Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress

Vertaling van "quelques jours d'intervalle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, ent ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et ...[+++]disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la pratique, il arrive que l'automobiliste condamné profite de cet intervalle de quelques jours pour vendre son véhicule à la hâte.

In de praktijk blijkt dat het voorkomt dat de veroordeelde bestuurder in die tussentijd van enkele dagen nog snel zijn wagen van de hand doet.


Quels sont les éléments qui vous ont poussé, à quelques jours d'intervalle, à prendre une telle décision?

Op grond waarvan hebt u daar al na enkele dagen toe beslist?


Il est inacceptable que l'on donne à certaines questions parlementaires des réponses radicalement opposées, parfois à quelques jours d'intervalle.

Het is onaanvaardbaar dat op bepaalde vragen van parlementairen, soms op enkele dagen tijd, radicaal tegenstrijdige antwoorden worden gegeven.


Il est inacceptable que l'on donne à certaines questions parlementaires des réponses radicalement opposées, parfois à quelques jours d'intervalle.

Het is onaanvaardbaar dat op bepaalde vragen van parlementairen, soms op enkele dagen tijd, radicaal tegenstrijdige antwoorden worden gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’arbitrage sur valeur liquidative consiste à tirer parti de prix périmés ou obsolètes de titres de portefeuilles influant sur le calcul de la valeur nette d’inventaire des FIA, ou à acheter puis demander le remboursement de parts du FIA à un intervalle de quelques jours, en exploitant ainsi la manière dont le FIA calcule sa valeur nette d’inventaire. Les ordres hors délai consistent à placer des ordres de souscription ou de remboursement de parts de FIA après l’heure ou la date limite d’acceptation (cut-off point) alors que le prix reçu correspond à celui de cette heure ou date limite.

Markttimers profiteren van achterhaalde prijzen voor portefeuille-effecten die van invloed zijn op de berekening van de intrinsieke waarde van de abi of kopen rechten van deelneming van de abi en betalen deze binnen enkele dagen terug en profiteren van de manier waarop de intrinsieke waarde van de abi wordt berekend. Late handel houdt in dat orders worden geplaatst om rechten van deelneming van abi’s na een bepaald afsluitmoment, maar tegen de prijs van vóór dat afsluitmoment, te kopen of terug te betalen.


En l'espèce, plusieurs demandes ont été faites à quelques jours, voire à quelques heures d'intervalle.

In deze zaak werden diverse clementieverzoeken ingediend binnen een tijdspanne van enkele dagen of zelfs uren.


Il manque véritablement une délégation de la Commission pour suivre nos politiques, pour aider l’Azerbaïdjan - parce qu’il est vrai que la situation n’est pas fameuse en Azerbaïdjan - et pour que nous puissions, à quelques mois d’intervalle, mettre de nouveau ce pays à l’ordre du jour.

Het ontbreekt werkelijk aan een delegatie van de Commissie, die ons beleid volgt om Azerbeidzjan te ondersteunen – de situatie daar is inderdaad niet om over naar huis te schrijven – zodat we dit land over enkele maanden weer op de agenda kunnen zetten.


Personnellement, je connais peu de citoyens ordinaires et d'entreprises de l'économie réelle, qu'elles soient petites ou grandes, qui aient déployé des trésors d'informatique pour se connecter en temps réel, 24 heures sur 24, depuis des bureaux à New York, Paris et Tokyo, afin de réaliser par informatique, sans même parfois aucune intervention humaine, des dizaines d'opérations par jour sur les cours des matières premières, des denrées alimentaires, des métaux précieux, bref tout ce qui peut faire l'objet de spéculations boursières, parfois à des intervalles de quelques secondes ...[+++]

Persoonlijk ken ik weinig gewone burgers en bedrijven uit de reële economie, of het nu kleine of grote zijn, die in real time, de klok rond, vanuit kantoren in New York, Parijs of Tokio, met behulp van computers en zonder menselijke interventie, tientallen operaties per dag kunnen verrichten op de koersen van grondstoffen, voedingsmiddelen, edele metalen, kortom, alles wat het voorwerp kan uitmaken van beursspeculatie.


Néanmoins, malgré sa vigilance, l'IGN s'est trouvé, fin novembre 1999, en rupture de stock et ce, à quelques jours d'intervalle, aussi bien pour les brochures en langue française que pour celles en langue néerlandaise.

Ondanks de waakzaamheid van het personeel raakte de voorraad eind november 1999 uitgeput, en dit zowel voor de Franstalige als (een paar dagen later) voor de Nederlandstalige brochures.


Tableau 2bis: Insolvabilité frauduleuse (art. 490bis du Code pénal) Nombre d'affaires par état d'avancement et selon l'année d'entrée Nombre (a/n) et pourcentages en colonnes (%) Voir tableau dans le bulletin page 12088 Note méthodologique Le tableau 2 rend l'état d'avancement, à une date déterminée, d'un ensemble de dossiers qui peuvent être entrès dans les parquets sur un intervalle de quelques jours jusqu'à 2 ans et demi avant cette date.

Het kan hierbij ook onder andere gaan om dossiers waarbij beroep of verzet werd aangetekend. Tabel 2bis: Bedrieglijk onvermogen (art. 490bis Strafwetboek) Aantal zaken per vooruitgangsstaat en volgens jaar van instroom Aantal (a/n) en percentage in kolommen (%) Voor tabel zie bulletin blz. 12088 Methodologische kanttekening Tabel 2 geeft de vooruitgangsstaat weer op een bepaalde datum van een verzameling dossiers die binnen een tijdsspanne van enkele dagen tot 2 jaar en 6 maanden voor deze datum bij de parketten kunnen zijn ingestroomd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques jours d'intervalle ->

Date index: 2021-10-10
w