Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Traduction de «quelques semaines d'élaborer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secteur des télécommunications vient d'élaborer un code éthique qui s'imposera d'ici quelques semaines à tous les prestataires de services et opérateurs de télécommunications dans notre pays.

De telecomsector heeft zopas een gedragscode uitgewerkt die over enkele weken zal gelden voor alle telecomdienstverleners en telecomoperatoren in ons land.


Comme je considérais qu'une amélioration dans ce domaine était encore possible, j'ai chargé mon administration, il y a quelques semaines d'élaborer dans les prochains mois une politique globale et cohérente en matière de harcèlement sexuel sur les lieux de travail.

Aangezien ik van oordeel was dat in dit domein nog vooruitgang kon worden gemaakt, heb ik voor enkele weken mijn administratie de opdracht gegeven om in de komende maanden een globaal en coherent beleid uit te werken inzake ongewenst sexueel gedrag op het werk.


J. considérant que la violence et la répression brutale dont la Libye est actuellement le théâtre entraînent, à la frontière entre la Libye et la Tunisie, un afflux massif de personnes qui sont, pour la plupart, des travailleurs immigrés d'Égypte, d'Afrique du Nord et d'Afrique subsaharienne, ainsi que des ressortissants libyens; que certaines sources laissent penser que la Libye abrite quelque 80 000 Pakistanais, 50 000 Bangladais et 2 000 Népalais; que cet exode pourrait prendre beaucoup d'ampleur dans les jours et semaines à venir; que l'Ita ...[+++]

J. overwegende dat het aanhoudende geweld en de meedogenloze onderdrukking in Libië een toenemende vluchtelingenstroom aan de grens tussen Libië en Tunesië veroorzaakt die voor het overgrote deel bestaat uit gastarbeiders uit Egypte, Noord-Afrika en Afrika ten zuiden van de Sahara, alsmede uit Libische onderdanen; overwegende dat Libië naar verluidt ca. 80.000 Pakistanen, 50.000 Bengalezen en 2.000 Nepalezen telt; overwegende dat het volume van deze exodus de komende dagen en weken nog aanzienlijk zal toenemen; overwegende dat Italië, Frankrijk, Spanje, het VK en Duitsland plannen hebben aangekondigd om marinevaartuigen en vliegtuigen ...[+++]


Le secteur des télécommunications vient d'élaborer un code éthique qui s'imposera d'ici quelques semaines à tous les prestataires de services et opérateurs de télécommunications dans notre pays.

De telecomsector heeft zopas een gedragscode uitgewerkt die over enkele weken zal gelden voor alle telecomdienstverleners en telecomoperatoren in ons land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ressorti clairement il y a quelques semaines, lorsqu'il exprima publiquement sa crainte quant à la non-rédaction par l'administration fédérale des fiches techniques qu'elle était censée élaborer en vue du transfert de compétences aux entités fédérées.

Dat bleek een paar weken geleden al, toen hij openlijk zijn ongerustheid uitte over het uitblijven van de technische fiches die de federale administratie zou opstellen voor de bevoegdheidsoverdrachten aan de deelstaten.


Un groupe de travail qui se réunira pour la première fois dans quelques semaines a été chargé d'identifier les différents scénarios et d'élaborer des mesures concrètes dans ce domaine.

Een werkgroep, die binnen enkele weken voor de eerste keer zal samenkomen, heeft de opdracht gekregen om de verschillende scenario's te bepalen en concrete maatregelen uit te werken.


D'une part, il était très difficile d'élaborer, en quelques semaines, un statut qui soit acceptable pour tous et, d'autre part, il subsiste des incertitudes juridiques car le nouveau statut ne peut être instauré sans que certains aspects de la législation sur le travail soient modifiés.

Het was enerzijds zeer moeilijk om op enkele weken een statuut af te ronden dat voor alle actoren aanvaardbaar was en anderzijds blijven er enige juridische onzekerheden, want het nieuwe statuut kan niet ingevoerd worden zonder diverse aspecten van arbeidswetgeving te wijzigen.




D'autres ont cherché : névrose traumatique     quelques semaines d'élaborer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques semaines d'élaborer ->

Date index: 2022-11-22
w