Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultats des travaux d'évaluation
évaluation des profits effectifs
évaluation des profits probables
évaluation des résultats effectifs
évaluation des résultats probables

Vertaling van "quels résultats l'évaluation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs

achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen


évaluation des profits probables | évaluation des résultats probables

voorziene effecten | voorziene voordelen


évaluer les résultats de l'inspection d'aliments vendus au détail

bevindingen van voedselinspectie in de kleinhandel evalueren


évaluer les résultats cliniques des interventions d’hygiène dentaire

klinische resultaten van tandheelkundige interventies evalueren


résultats des travaux d'évaluation

uitslag van de evaluatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) A quels résultats l'évaluation de l'exploitation du CPL de Gand a-t-elle abouti? b) L'exploitation est-elle conforme aux accords conclus? c) Des recommandations ou des instructions ont-elles été rédigées à la suite de cette évaluation? d) Dans l'affirmative, lesquelles?

1. a) Wat zijn de resultaten van de evaluatie die gebeurd is over de uitbating van het FPC in Gent? b) Voldoen zij aan de gemaakte afspraken? c) Zijn er naar aanleiding van deze evaluatie aanbevelingen gedaan of richtlijnen opgesteld? d) Zo ja, dewelke?


1. L'exploitation du CPL de Gand a-t-elle déjà été soumise à une évaluation? a) Dans l'affirmative, à quels résultats cette évaluation a-t-elle abouti?

1. Is er reeds een evaluatie gebeurd van de uitbating van het FPC in Gent? a) Zo ja, wat zijn hiervan de resultaten?


3. Dans l'affirmative, quels résultats le nouveau système d'évaluation présente-t-il en fonction de ses objectifs, tels que définis dans l'arrêté royal ?

3. Indien wel, welke waren de resultaten in functie van de doelstellingen van het nieuw evaluatiesysteem zoals vervat in het koninklijk besluit ?


3. Dans l'affirmative, quels résultats le nouveau système d'évaluation présente-t-il en fonction de ses objectifs, tels que définis dans l'arrêté royal ?

3. Indien wel, welke waren de resultaten in functie van de doelstellingen van het nieuw evaluatiesysteem zoals vervat in het koninklijk besluit ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Que contiennent concrètement les nouvelles directives internes introduites en juin 2013? b) Ont-elles depuis lors fait l'objet d'une évaluation? c) Dans l'affirmative, quel a été le résultat de cette évaluation? d) Dans la négative, quand est prévue la première évaluation?

1. a) Wat houden de nieuwe interne richtlijnen van juni 2013 concreet in? b) Werden deze richtlijnen intussen geëvalueerd? c) Zo ja, wat was het resultaat van de evaluatie? d) Zo neen, wanneer wordt een eerste evaluatie gepland?


5. a) Les résultats de l'évaluation de ces deux projets ont-ils été comparés à ceux de projets analogues, comme le projet " Boule de neige " mené dans quatre prisons de Wallonie, "Prévenez-vous ! " à Verviers, " B-Leave " et " Schakels " à Ruiselede ? b) Dans l'affirmative, quels furent les résultats? c) Quelles conclusions en a-t-on tirées quant à la manière de lutter contre la drogue en prison ?

5. a) Werd de evaluatie van beide projecten vergeleken met die van de verwante projecten, zoals "Boule de Neige" in vier Waalse gevangenissen, "Prévenez-vous!" in Verviers, B-Leave en Schakels in Ruiselede? b) Zo ja, wat was daarvan het resultaat? c) Welke conclusies werden hieruit getrokken voor een verdere aanpak van het drugsprobleem in gevangenissen?


10. A-t-on déjà procédé à une évaluation/radiographie de la nécessité et de l'efficacité du fonctionnement de ces divers organes et, dans l'affirmative, quand cette évaluation a-t-elle été faite, par qui (interne/externe) et quels en ont été les résultats ?

10. Werd er reeds een evaluatie/doorlichting gemaakt over de noodzaak en de efficiëntie van de werking van deze instelling, zo ja, wanneer, door wie (intern/extern), en wat waren de resultaten hiervan ?


2. a) Quelles prisons ont procédé ou procéderont pour la première fois en 2011 à leur auto-évaluation sur la base du modèle CAF? 3. A quels résultats concrets cette auto-évaluation a-t-elle déjà abouti au sein des prisons qui travaillent dès à présent avec ce modèle?

2. a) Welke gevangenissen hebben zichzelf in 2011 voor het eerst geëvalueerd met het CAF-model of zullen dit nog doen? b) Is de doelstelling om meer gevangenissen het CAF-model te laten hanteren behaald? 3. Tot welke concrete resultaten heeft de zelfevaluatie al geleid in de gevangenissen die met dit model werken?


1. Quels sont les résultats de l'audit mené par la Commission de contrôle budgétaire au sein de l'INAMI ainsi que de l'évaluation menée par la Commission d'évaluation instituée auprès de la Santé publique ?

1. Wat zijn de resultaten van de audit die door de Commissie voor begrotingscontrole in het RIZIV werd uitgevoerd, alsook van de evaluatie gehouden door de Evaluatiecommissie die bij Volksgezondheid werd ingesteld ?


10. A-t-on déjà procédé à une évaluation/radiographie de la nécessité et de l'efficacité du fonctionnement de ces divers organes et, dans l'affirmative, quand cette évaluation a-t-elle été faite, par qui (interne/externe) et quels en ont été les résultats ?

10. Werd er reeds een evaluatie/doorlichting gemaakt over de noodzaak en de efficiëntie van de werking van deze instelling, zo ja, wanneer, door wie (intern/extern), en wat waren de resultaten hiervan ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels résultats l'évaluation ->

Date index: 2023-12-09
w