Si l’on pense que le rapport ne fait aucune référence aux circonstances précises des nouveaux États membres ou, chose plus importante, aux efforts qu’ils ont consentis depuis 1989 pour réduire la pollution et les émissions de gaz à effet de serre, il ne peut être question d’approche intégrée.
Aangezien het verslag niet verwijst naar de specifieke situaties van de nieuwe lidstaten en, wat nog belangrijker is, ook niet verwijst naar de inspanningen die deze landen sinds 1989 geleverd hebben om luchtverontreiniging en de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, kan er geen sprake zijn van een geïntegreerde aanpak.