Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inscrire une question à l'ordre du jour

Vertaling van "question d'ordre purement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inscrire une question à l'ordre du jour

een kwestie op de dagorde brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Vanlerberghe rappelle qu'elle a déjà souligné, lors de la discussion du projet de loi-programme (do c. Sénat, nº 4-1552/4), que le problème de l'entrée en vigueur des dispositions relatives au statut social des travailleurs indépendants n'était pas une question d'ordre purement technique.

Mevrouw Vanlerberghe herinnert eraan dat zij reeds tijdens de bespreking van het ontwerp van programmawet (stuk Senaat, nr. 4-1552/4) heeft gewezen op het feit dat de problematiek van de inwerkingtreding van de bepalingen, die het sociaal statuut der zelfstandigen betreffen, niet een louter technische aangelegenheid was.


Le projet prévoit que ces dossiers sont portés devant le juge de l'application des peines, en sa qualité de juge unique, car il a été constaté que les questions posées dans ces dossiers sont d'ordre purement juridique.

Het ontwerp voorziet dat deze dossiers voor de strafuitvoerinsrechter, als alleenzetelende rechter, worden gebracht vanuit de vaststelling dat de vragen die in deze dossiers worden gesteld volledig juridisch van aard zijn.


Vu que des questions se posaient au niveau de l'applicabilité de la procédure qui y est prévue, une proposition de loi apportant quelques modifications d'ordre purement technique visant à y répondre a été adopté par la Chambre le 12 février 2004 et renvoyé au Sénat (doc nº 3-515/1).

Aangezien er nog vragen rezen in verband met de toepasbaarheid van de ter zake in uitzicht gestelde procedure, heeft de Kamer op 12 februari 2004 een wetsvoorstel aangenomen dat louter technische aanpassingen bevat, teneinde op die vragen een antwoord te bieden en heeft ze het voorstel naar de Senaat overgezonden (stuk 3-515/1).


S'inspirant des observations d'ordre purement technico-juridique formulées par la Cour de cassation, le gouvernement déposa une série d'amendements visant à adapter le projet à l'organisation et au déroulement pratiques de la procédure en question.

Op basis van de zuiver juridisch-technische opmerkingen van het Hof van Cassatie heeft de regering een aantal amendementen ingediend die tot doel hebben het ontwerp aan te passen aan de praktische organisatie en het verloop van de betrokken procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu que des questions se posaient au niveau de l'applicabilité de la procédure qui y est prévue, une proposition de loi apportant quelques modifications d'ordre purement technique visant à y répondre a été adopté par la Chambre le 12 février 2004 et renvoyé au Sénat (doc nº 3-515/1).

Aangezien er nog vragen rezen in verband met de toepasbaarheid van de terzake in uitzicht gestelde procedure, heeft de Kamer op 12 februari 2004 een wetsvoorstel aangenomen dat louter technische aanpassingen bevat, teneinde op die vragen een antwoord te bieden en heeft ze het voorstel aan de Senaat overgezonden (stuk 3-515/1).


2. insiste sur le fait que les actes délégués et d'exécution devraient se limiter aux questions d'ordre purement technique et/ou administratif: les sujets politiques devraient exclusivement être soumis à une procédure de codécision démocratique et transparente, accessible aux citoyens européens;

2. beklemtoont dat gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen beperkt moeten blijven tot onderwerpen van zuiver technische en/of administratieve aard: politieke onderwerpen mogen alleen via een democratische en transparante medebeslissingsprocedure worden behandeld, waar de Europese burger zicht op heeft;


Au-delà des questions purement militaires, se posent également des questions d'ordre économique.

De opvolging van de F-16 doet niet alleen militaire maar ook economische vragen rijzen.


Il ne s'agit pas d'une question d'ordre purement technique.

Dit is niet een zuiver technisch besluit.


Ainsi, ceux qui laisseraient entendre que cette question est une question d’ordre purement interne à l’Égypte ont tort.

Dus eenieder die beweert dat dit een louter interne Egyptische aangelegenheid is, heeft het bij het verkeerde eind.


Diamantopoulou, Commission. - (EL) Monsieur le Président, conformément à la décision du Conseil relative à la gestion des périodes transitoires, les deux premières années demeurent une question d’ordre purement national.

Diamantopoulou, Commissie. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, de eerste twee jaar zijn een louter nationale aangelegenheid, overeenkomstig het besluit van de Raad betreffende de overgangsperiode.




Anderen hebben gezocht naar : question d'ordre purement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question d'ordre purement ->

Date index: 2021-11-27
w