Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
QCM
QCR
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples

Traduction de «question s'inscrivait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

meerkeuzetoets | meerkeuzevraag | multiple choice test | vraag met meerdere antwoordmogelijkheden


question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet en question s'inscrivait dans le cadre de la déclaration d'intention commune à l'ensemble des acteurs de la justice (29 février 1996), approuvée entre autres par les greffiers, et de la création du Conseil supérieur de la Justice et des conseils consultatifs connexes.

Dat opzet vloeide voort uit de « Intentieverklaring met de actoren van Justitie » (29 februari 1996), onder meer onderschreven met de griffiers, en aanzet tot oprichting van de HRJ en aanhorige adviesraden.


Le projet en question s'inscrivait dans le cadre de la déclaration d'intention commune à l'ensemble des acteurs de la justice (29 février 1996), approuvée entre autres par les greffiers, et de la création du Conseil supérieur de la Justice et des conseils consultatifs connexes.

Dat opzet vloeide voort uit de « Intentieverklaring met de actoren van Justitie » (29 februari 1996), onder meer onderschreven met de griffiers, en aanzet tot oprichting van de HRJ en aanhorige adviesraden.


Je peux comprendre que vous vous posiez des questions sur certains éléments du discours du président Erdogan lors de sa visite en Belgique (qui s'inscrivait dans la campagne électorale en cours).

Ik kan begrijpen dat u vraagtekens stelt met betrekking tot bepaalde elementen uit het discours van president Erdogan tijdens zijn bezoek in België (dat in de lopende kiescampagne kaderde).


En ce qui concerne la première question de Mme de T' Serclaes, le procureur général émérite Jacques Velu souligne que la constituante méconnaîtrait la déclaration de révision de la Constitution du 5 mai 1999, et partant la volonté de la préconstituante, si elle inscrivait également à l'article 32bis proposé une référence à la Convention de l'ONU relative aux droits de l'enfant ou des dispositions empruntées à cette dernière.

Met betrekking tot de eerste vraag van mevrouw de T' Serclaes wijst emeritus procureur-generaal Jacques Velu erop dat de constituante de verklaring tot herziening van de Grondwet van 5 mei 1999 en dus de wil van de preconstituante zou miskennen indien zij in het voorgestelde artikel 32bis tevens een verwijzing naar het VN-Kinderrechtenverdrag zou inschrijven of bepalingen hieruit zou opnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question posée s'inscrivait parfaitement dans le cadre du programme de l'épreuve.

De gestelde vraag paste perfect in het kader van het programma van de proef.


et que cette disposition n'a pas été critiquée dans l'avis 39.733/2 précité donné sur le projet qui la contenait mais, d'une part, l'évaluation en question était celle attribuée en vertu du régime de droit commun en la matière et non par le nouveau Gouvernement et, surtout, d'autre part, elle s'inscrivait dans un système non fondé comme en l'espèce sur l'exigence d'un haut niveau de formation sanctionné par un certificat (41).

en weliswaar is deze bepaling niet bekritiseerd in bovengenoemd advies nr. 39.733/2 uitgebracht met betrekking tot het ontwerp dat ze bevatte, maar enerzijds werd de beoordeling waarvan sprake toegekend krachtens het ter zake geldende gemeenrecht en niet door de nieuwe Regering en vooral kaderde ze, anderzijds, in systeem dat zoals in casu niet berustte op de vereiste van een hoog vormingsniveau afgesloten met een getuigschrift (41).


La discussion s'inscrivait dans le cadre du suivi des conclusions adoptées le 13 septembre 2010, dans lesquelles le Conseil invitait notamment la Commission à établir un rapport et élaborer, dans les meilleurs délais et en décembre 2010 au plus tard, un mécanisme de passation conjointe de marchés concernant les vaccins et les médicaments antiviraux qui octroie aux États membres, sur une base volontaire, le droit d'acquérir ces produits en commun ou de mettre en place des approches communes en matière de négociation de contrats avec l'industrie qui incluent clairement les questions ...[+++]

De bespreking was een follow-up van de op 13 september 2010 aangenomen conclusies, waarin de Raad de Commissie onder meer verzocht verslag uit te brengen over een mechanisme voor de gezamenlijke aanbesteding voor vaccins en antivirale geneesmiddelen en dit mechanisme zo spoedig mogelijk, uiterlijk in december 2010, op te zetten, waardoor de lidstaten op vrijwillige basis het recht krijgen deze producten gezamenlijk aan te kopen of gemeenschappelijke benaderingen voor onderhandelingen over contracten met de sector kunnen vaststellen, waarbij een duidelijk standpunt wordt ingenomen over kwesties als aansprakelijkheid, beschikbaarheid en de ...[+++]


les Communautés européennes doivent rester unies en ce qui concerne les négociations menées au sein de l'OMC; des réunions bilatérales ont eu lieu à Genève depuis le début de l'année avec certains partenaires de l'OMC afin de trouver un terrain d'entente sur les produits sensibles et de constituer des alliances; les soutiens internes et les restitutions à l'exportation continuent de représenter les intérêts offensifs de la Communauté dans le domaine agricole; elle a convenu avec la délégation néerlandaise qu'il fallait discuter de l'élimination progressive des restitutions à l'exportation sous l'angle de leur valeur budgétaire globale plutôt que de leur volume; la Commission ne présentera pas de nouvelle offre concernant l'agriculture, ...[+++]

de Europese Gemeenschappen moeten in de WTO-onderhandelingen verenigd blijven; sinds het begin van het jaar worden in Genève bilaterale ontmoetingen gehouden met bepaalde WTO-partners om een gemeenschappelijke basis te vinden voor gevoelige producten en om allianties aan te gaan; de offensieve belangen van de Gemeenschap in de landbouw blijven de interne steun en de uitvoerrestituties; zij was het met de Nederlandse delegatie eens om de geleidelijke afschaffing van de uitvoerrestituties te bespreken uit het oogpunt van hun algemene begrotingswaarde in plaats van uit het oogpunt van hun volume; de Commissie zal voor de landbouw geen nieuw aanbod doen na haar laatste aanbod van 28 oktober 2005; in antwoord op de opmerkingen van de Franse ...[+++]


La déportation de Juifs slovaques s’inscrivait dans le processus que les nazis appelaient «solution finale» de la question juive en Europe.

De deportatie van Slowaakse Joden maakte deel uit van het proces dat onder nazi’s bekend stond als “die Endlösung”, de definitieve oplossing van het Joodse vraagstuk in Europa.


La question posée s'inscrivait parfaitement dans le cadre du programme de l'épreuve.

De gestelde vraag paste perfect in het kader van het programma van de proef.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question s'inscrivait ->

Date index: 2022-06-26
w