Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alerte professionnelle
Alerte éthique
Côlon irritable
Diarrhée
Directive ISP
Droit de réutiliser l’information
Dyspepsie
Dysurie
Dénonciation des dysfonctionnements
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Lanceur d'alertes
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Réutilisation d'informations du secteur public
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Système d'alerte avancée
Système d'alerte rapide
Système d'alerte rapprochée
TRIM
TRIMS
Toux

Traduction de «qui concerne l'alerte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées

alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis


mécanisme d'alerte rapide concernant le respect du principe de subsidiarité

mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing in verband met het subsidiariteitsbeginsel | systeem voor vroegtijdige waarschuwing


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]


dénonciation des dysfonctionnements [ alerte éthique | alerte professionnelle | lanceur d'alertes ]

klokkenluiden [ aan de bel trekken | klokkenluider ]


système d'alerte avancée | système d'alerte rapide | système d'alerte rapprochée

vroegtijdig waarschuwingssysteem | vroegtijdige waarschuwingssysteem


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


droit de réutiliser l’information [ directive concernant la réutilisation des informations du secteur public | directive ISP | réutilisation d'informations du secteur public ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


TRIMS [ mesures concernant les investissements liés au commerce | TRIM ]

TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Emile DEKEYSER, Véronique DEKEYSER et Elisabeth DEKEYSER, ayant élu domicile chez Me Philippe VAN WESEMAEL, avocat, ayant son cabinet à 1050 Bruxelles, avenue Louise 235, ont demandé le 31 mai 2017 l'annulation de « l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2017 portant approbation des étapes du suivi des zones d'alerte de la série 3, dont la zone `Zeurt' à Schoten, en exécution de la note conceptuelle du Gouvernement flamand relative aux procédures de préservation de la capacité de stockage des eaux dans le cadre de l'action à court terme concernant les zones ...[+++]

Emile DEKEYSER, Véronique DEKEYSER en Elisabeth DEKEYSER, die woonplaats kiezen bij Mr. Philippe VAN WESEMAEL, advocaat, met kantoor te 1050 Brussel, Louizalaan 235, hebben op 31 mei 2017 de nietigverklaring gevorderd van "het besluit d.d. 31 maart 2017 van de Vlaamse Regering waarin, in uitvoering van de conceptnota van de Vlaamse Regering over de aanpak voor het vrijwaren van het waterbergend vermogen in kader van de kortetermijnactie signaalgebieden van het groenboek Beleidsplan Ruimte Vlaanderen, de goedkeuring wordt gehecht aan de vervolgstappen voor de signaalgebieden uit reeks 3, waaronder het signaalgebied 'Zeurt' te Schoten".


Art. 15. § 1. Lorsque le service compétent reçoit une notification d'alerte sur un membre du personnel de la part d'un autre Etat membre conformément à l'article 38 du décret, il en avertira l'autorité scolaire ou le pouvoir organisateur du membre du personnel concerné dans les trois jours de la réception de la notification d'alerte.

Art. 15. § 1. De bevoegde dienst zal het schoolbestuur of de inrichtende macht van het betrokken personeelslid binnen drie dagen verwittigen zodra ze over dat personeelslid een waarschuwingsmelding ontvangt uit een andere lidstaat conform artikel 38 van het decreet.


Les professionnels concernés par un message d'alerte envoyé à d'autres Etats membres, sont informés par écrit immédiatement de ce message d'alerte ainsi que de toute décision s'y rapportant et de leurs droits d'introduire un recours devant le président du tribunal de première instance.

De beroepsbeoefenaars over wie een waarschuwing naar de andere lidstaten is verzonden, worden onmiddellijk zelf schriftelijk in kennis gesteld van het waarschuwingsbesluit alsook van elke beslissing die hiermee in verband staat en van hun recht tegen deze beslissing beroep aan te tekenen bij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg.


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un rôle déterminant dans le déclenchement d'un accident majeur, description des mesures à prendre pour maîtri ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les fausses alertes et les coûts de ces interventions je vous renvoie à la réponse que j'ai donnée à votre question n° 135 du 6 février 2015 concernant l'évolution des alertes à la bombe (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 16, p. 243)

Voor wat betreft valse alarmen en de kostprijs van deze interventies verwijs ik u naar mijn antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 135 van 6 februari 2015 betreffende DOVO - Evolutie in bommeldingen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 16, blz. 243)


La démarche du système BE-Alert a pour but de répondre au besoin, pour les autorités, d'alerter les citoyens en cas de risque ou de situation d'urgence les concernant, et ce de manière aussi rapide qu'efficace.

Het initiatief van het systeem BE-Alert heeft tot doel tegemoet te komen aan de nood, voor de overheden, om de burgers zowel snel als doeltreffend te waarschuwen in geval van een risico of noodsituatie die op hen betrekking heeft.


Les principales recommandations générales pour la région de Mol-Dessel, basées en premier lieu sur l'exercice méthodologiquement accompagné du 15 décembre 2011, sont les suivantes: - Besoin de précision en ce qui concerne l'usage et la répartition des formulaires adaptés d'échange de notification et d'information des exploitants et simplification de ces formulaires; - Besoin de précision en ce qui concerne la reprise au niveau fédéral de la gestion de crise à l'occasion de la conversion de la phase réflexe NR/UR vers le niveau d'alerte U1; - Amélioration ...[+++]

De voornaamste algemene aanbevelingen voor de oefeningen Regio Mol-Dessel, in eerste instantie gebaseerd op de methodologisch begeleide oefening van 15 december 2011 zijn: - Nood aan verduidelijking wat betreft het gebruik en de verdeling van de aangepaste notificatie- en informatie-uitwisseling formulieren van de uitbaters en vereenvoudiging van de formulieren; - Nood aan verduidelijking rond overname crisisbeheer op federaal niveau bij omzetting reflexfase NR/UR naar alarmniveau U1; - Verbetering van de interne organisatie van de ...[+++]


1. Un tri sur les 'fausses' alertes à la bombe n'est pas possible dans la Banque de données Nationale Générale. 2. Une consultation de la Banque de données Nationale Générale via DataWarehouse nous livre les données suivantes concernant le nombre d'alertes à la bombe enregistré: 2010 : 186 alertes; 2011 : 240 alertes; 2012 : 216 alertes; 2013 : 223 alertes; 2014 : 133 alertes dans le 1er semestre.

1. Een filtering op 'valse' bommeldingen is niet mogelijk in de Algemene Nationale Gegevensbank. 2. Een bevraging van de Algemene Nationale Gegevensbank via DataWarehouse levert volgende gegevens op over het aantal geregistreerde bommeldingen: 2010: 186 meldingen; 2011: 240 meldingen; 2012: 216 meldingen; 2013: 223 meldingen; 2014: 133 meldingen in het 1e semester.


La présente décision porte création d’un système sécurisé d’information, de communication et d’alerte, le réseau d'alerte concernant les infrastructures critiques (CIWIN), en vue d’assister les États membres dans l’échange d’informations sur les menaces et les vulnérabilités qui leur sont communes, ainsi que sur les mesures et les stratégies de nature à limiter les risques liés à la protection des infrastructures critiques.

Bij deze beschikking wordt een beveiligd informatie-, communicatie- en waarschuwingssysteem opgezet, namelijk het netwerk voor waarschuwing en informatie inzake kritieke infrastructuur (CIWIN), waarop de lidstaten een beroep kunnen doen voor de uitwisseling van informatie over gedeelde bedreigingen, kwetsbare punten en passende maatregelen en strategieën om de risico's in verband met de bescherming van kritieke infrastructuur te verminderen.


La décision 2000/57/CE de la Commission du 22 décembre 1999 concernant le système d’alerte précoce et de réaction pour la prévention et le contrôle des maladies transmissibles prévu par la décision no 2119/98/CE du Parlement européen et du Conseil définit les événements liés aux maladies transmissibles qui doivent être notifiés par les autorités sanitaires compétentes des États membres dans le cadre du système d’alerte précoce et de réaction (EWRS) du réseau communautaire; elle établit les procédures générales d’échange d’informations sur ces événements, de consultation et de coordination des me ...[+++]

Beschikking 2000/57/EG van de Commissie van 22 december 1999 betreffende het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen ter voorkoming en beheersing van overdraagbare ziekten overeenkomstig Beschikking nr. 2119/98/EG van het Europees Parlement en de Raad omschrijft de gevallen waarin de voor de volksgezondheid bevoegde autoriteiten van de lidstaten overdraagbare ziekten moeten meedelen aan het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen (EWRS) van het communautaire netwerk en stelt algemene procedures vast voor de uitwisseling van informatie over die gevallen, voor het overleg en voor de coördinatie van maatregelen t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui concerne l'alerte ->

Date index: 2023-11-15
w