Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Entendre
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
Entendre les témoins
Entendre une cause à huis clos
Ouïr les témoins

Vertaling van "qui devront s'entendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entendre les témoins | ouïr les témoins

de getuigen verhoren | getuigen horen


la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection

de afdeling zal U over dit bezwaar horen


entendre des arguments juridiques

juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren


auditionner des témoins | entendre des témoignages

getuigenverklaringen aanhoren | getuigenverslagen aanhoren | ooggetuigenverslagen aanhoren


entendre une cause à huis clos

een zaak met gesloten deuren behandelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil, la Commission et le Parlement européen devront s'entendre tant sur le plan de la méthodologie à suivre pour le processus décisionnel que sur celui de la mise en œuvre ultérieure de l'ensemble de la stratégie.

Zowel op het vlak van de te gebruiken methodologie voor de besluitvorming als op het vlak van de operationalisering achteraf van de hele strategie, zullen de Raad, de Commissie en het Europees Parlement tot een akkoord moeten komen.


Le Conseil, la Commission et le Parlement européen devront s'entendre tant sur le plan de la méthodologie à suivre pour le processus décisionnel que sur celui de la mise en œuvre ultérieure de l'ensemble de la stratégie.

Zowel op het vlak van de te gebruiken methodologie voor de besluitvorming als op het vlak van de operationalisering achteraf van de hele strategie, zullen de Raad, de Commissie en het Europees Parlement tot een akkoord moeten komen.


Comme il est dit en B.65, la loi attaquée fait une distinction entre (1) la communication de données et d'informations provenant des banques de données policières, par quoi il faut entendre la transmission par quelque support que ce soit de données à caractère personnel provenant de ces banques de données, (2) l'accès direct à la B.N.G., par quoi il faut entendre une liaison automatisée à cette banque de données, et (3) l'interrogation directe de la B.N.G., par quoi il faut entendre un accès direct limité (article 44/11/4 de la loi su ...[+++]

Zoals is vermeld in B.65, wordt in de bestreden wet een onderscheid gemaakt tussen (1) de mededeling van gegevens en informatie uit de politionele gegevensbanken, waaronder wordt verstaan het doorzenden, met welk middel ook, van persoonsgegevens uit die databanken, (2) de rechtstreekse toegang tot de A.N.G., waaronder wordt verstaan een geautomatiseerde verbinding met die databank, en (3) de rechtstreekse bevraging van de A.N.G., waaronder een beperkte rechtstreekse toegang wordt verstaan (artikel 44/11/4 van de wet op het politieambt).


En ce qui concerne les plate-formes étrangères, elles devront être agréées par le Roi, comme les plate-formes belges; elles devront également transmettre à l'administration le même type de relevé.

De buitenlandse platformen moeten zoals de Belgische platformen worden erkend door de Koning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est un fait que les recommandations de la Cour des comptes font clairement apparaître que les futurs contrats de gestion devront contenir des objectifs qui devront être spécifiques, mesurables, acceptables, réalistes et assortis d'échéance.

Het is zo dat uit de aanbevelingen van het Rekenhof duidelijk naar voor komt dat de toekomstige beheerscontracten doelstellingen moeten bevatten die specifiek, meetbaar, aanvaardbaar, realistisch en tijdsgebonden moeten zijn.


Dorénavant, les statistiques au-dessus des seuils de publicité européenne devront être envoyées à sa demande (et non plus tous les ans) et celles en-dessous de ces seuils ne devront plus être transmises que tous les trois ans.

Voortaan zullen de statistieken boven de Europese bekendmakingsdrempels enkel moeten worden overgemaakt op haar vraag (en niet meer elk jaar) en de statistieken onder die drempels moeten slechts elke drie jaar worden overgemaakt.


L'opération aura en effet pour résultat que certaines zones devront recevoir des moyens additionnels, alors que d'autres zones devront accepter des restrictions.

De operatie leidt er immers toe dat sommige zones bijkomende middelen moeten krijgen, maar dat andere zones moeten inleveren.


La disposition du premier alinéa implique que lorsque les autorités de police ou de justice néerlandaises ouvrent ou ont ouvert une enquête contre une personne détenue à l'EP de te Tilburg, elles devront demander aux autorités belges la remise de l'intéressé au moyen d'un mandat d'arrêt européen ou introduire une demande d'entraide judiciaire pour entendre l'intéres.

Het bepaalde in het eerste lid houdt in dat wanneer de Nederlandse politiële of justitiële autoriteiten een onderzoek instellen of hebben ingesteld tegen een persoon die in de PI te Tilburg is gedetineerd, zij de Belgische autoriteiten om middels een Europees aanhoudingsbevel de overlevering van betrokkene zullen moeten verzoeken of een rechtshulpverzoek zullen moeten indienen om betrokkene te horen.


C'est aussi le fait des partenaires sociaux qui devront s'entendre pour aboutir à un nouvel accord interprofessionnel 2010-2011, lequel devra constituer un équilibre entre ces priorités.

Dat geldt ook voor de sociale gesprekspartners, die een nieuw en evenwichtig interprofessioneel akkoord 2010-2011 moeten afsluiten.


Ensuite, c'est également la Cour des droits de l'homme de Strasbourg et notre Cour de cassation qui devront s'entendre sur les notions de domicile, d'habitation, de lieux privés.

Verder zal het Hof voor de Rechten van de Mens zich ook met ons Hof van Cassatie moeten verstaan over de concepten woonst, woning, private plaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devront s'entendre ->

Date index: 2023-07-24
w