Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Montre
Montre fusible
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Traduction de «qui montre qu'elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster




dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infrabel se montre-t-elle réellement positive par rapport à la demande de la LEM?

Staat Infrabel werkelijk positief tegenover de vraag van de LEM?


L'Europe doit prendre des mesures ambitieuses pour créer un marché unique numérique et l'exemple du roaming montre qu'elle peut y arriver.

Europa moet ambitieuze maatregelen nemen om een digitale eenheidsmarkt te bouwen en het voorbeeld van de roaming toont aan dat het hierin succes kan boeken.


L'Europe doit prendre des mesures ambitieuses pour créer un marché unique numérique et l'exemple du roaming montre qu'elle peut y arriver (1) Le last-mile delivery correspond aux activités de distribution effectuées en bout de chaîne pour la remise des envois aux destinataires finaux.

Europa moet ambitieuze maatregelen nemen om een digitale eenheidsmarkt te bouwen en het voorbeeld van de roaming toont aan dat het hierin succes kan boeken (1) Last-mile delivery stemt overeen met de distributieactiviteiten aan het einde van de keten voor de bezorging van de zendingen aan de eindbestemmeling.


2. Un tour de table fait par écrit auprès des autres ambassades des Pays européens montre qu'elles partagent notre expérience: un nombre limité de cas dont elles ne sont au courant que lorsque les intéressés eux-mêmes les contactent.

2. Een schriftelijke rondvraag bij de andere EU-ambassades leert dat zij onze ervaring delen: een beperkt aantal gevallen waarvan men slechts op de hoogte is als de betrokkenen zelf contact opnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette législation belge s'est développée entre 1992 et 2014 et son évolution montre qu'elle a précisé notamment les concepts et les moyens d'actions pour appréhender les risques psychosociaux.

Deze Belgische wetgeving heeft zich ontwikkeld tussen 1992 en 2014 en uit haar evolutie blijkt dat ze inzonderheid de concepten en actiemiddelen om de PSR te benaderen heeft verduidelijkt.


2. Lorsqu'elle demande des renseignements auprès d'entreprises d'intérêt public, montre-t-elle toujours l'ordre qu'elle a éventuellement reçu d'un collège (d'une juridiction) ?

2. Wordt nu bij het opvragen van inlichtingen bij de nutsbedrijven ook steeds de eigenlijke opdracht getoond die zij eventueel van een (rechts)college ontving ?


La modification projetée de la Constitution peut être un signal par lequel la Belgique montre qu'elle se soucie des droits de l'enfant.

De voorgenomen grondwetswijziging kan een signaal zijn dat België bekommerd is om de kinderrechten.


3. La facture énergétique (entre autres celle de la consommation de gaz) montre-t-elle que le Vlinderpaleis consomme beaucoup d'énergie ?

3. Blijkt uit de energiefactuur (onder andere met name die rond gasverbruik) dat het Vlinderpaleis energie verslindt ?


Il importe que la Belgique ait montré qu'elle considère ces trois formes de délits comme d'une importance telle qu'elles n'ont pas leur place dans le droit pénal particulier mais sont incorporées dans le code pénal commun.

Belangrijk is dat België aangetoond heeft dat het deze drie vormen van delicten zo belangrijk vindt dat ze niet in het bijzondere strafrecht staan, maar in het algemene Strafwetboek worden geïncorporeerd.


Cette affaire ne montre-t-elle pas qu'il existe des pièges à la prise en charge comme il y a des pièges à l'emploi, et qu'il importe d'y apporter une solution ? Un aménagement de la loi du 26 juin 1990 ne serait-il pas souhaitable pour apporter des réponses plus humaines à certaines formes de sociopathie qui, bien que problématiques, ne sont pas, selon les médecins spécialistes, des maladies mentales au sens de la loi ?

Is een wijziging van de wet van 26 juni 1990 niet wenselijk om op een humanere manier om te gaan met sommige vormen van sociopathische persoonlijkheidsstoornissen, die wel problematisch zijn, maar volgens artsen-specialisten geen echte geestesziekten zijn zoals bedoeld in de wet?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui montre qu'elle ->

Date index: 2024-03-02
w