Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
Préclinique
Sans aucun composé chloré
TCF
TEC
Totalement exempt de chlore
Totalement sans chlore

Vertaling van "qui n'apportera aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sans aucun composé chloré | totalement exempt de chlore | totalement sans chlore | TCF [Abbr.] | TEC [Abbr.]

totaal chloorvrij | TCF [Abbr.]


droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant des dispositions de la proposition de loi, l'intervenant estime que l'idée d'imposer au patient la consultation d'un psychiatre n'apportera aucune plus-value.

Wat de bepalingen uit het wetsvoorstel betreft, is de spreker van mening dat de idee om de patiënt een psychiater te laten raadplegen geen meerwaarde zal opleveren.


Forcer ces mouvements dans le NSTI, que les ensembles de données soient réduits ou non, n'apportera aucun bénéfice ni au commerce ni aux douanes et augmentera les coûts des entreprises dans l'Union européenne.

Het laten verlopen van dit verkeer via NCTS, of het nu wel of niet gaat om beperkte gegevenssets, levert geen handels- of douanevoordelen op en jaagt EU-ondernemingen op kosten.


Toutefois, cette remarque du Conseil d'État ne préjuge en aucun cas de la solution qu'apportera la Cour d'arbitrage à la question de savoir si telle validation légale est ­ ou non ­ compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination tel que contenu aux articles 10 et 11 de la Constitution.

Met deze opmerking loopt de Raad van State echter geenszins vooruit op de oplossing die het Arbitragehof zal voorstellen betreffende de vraag of deze wettelijke bekrachtiging al dan niet verenigbaar is met de gelijkheids- en non-discriminatiebeginselen als bedoeld in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Certes, une telle décision, surtout quand elle coexiste avec d'autres décisions de contenu contradictoire rendues par d'autres fors, aura une validité géographiquement restreinte, mais en tout état de cause elle apportera une titre juridique suffisant pour « légaliser » une situation de fait qu'aucun des systèmes juridiques en présence ne souhaitait.

Vooral wanneer een dergelijke beslissing samen bestaat met andere beslissingen met tegengestelde inhoud, uitgesproken door andere rechtbanken, heeft zij weliswaar een geografisch beperkte geldigheid, maar in ieder geval levert zij een juridische titel op die volstaat om een feitelijke toestand te « legaliseren » die door geen van de betrokken rechtssystemen wordt gewenst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur précise que la suppression du § 2 est motivée par la circonstance que le « nouveau » Sénat n'apportera en réalité aucune plus-value.

De indiener verklaart dat het doen vervallen van § 2 gemotiveerd wordt door de omstandigheid dat de « nieuwe » Senaat in werkelijkheid geen meerwaarde zal opleveren.


Si aucune prise en charge n'a été signée en faveur d'un étranger, l'OE apportera également une preuve écrite, sur demande (3) »

Op aanvraag geeft DVZ ook een schriftelijk bewijs als er geen tenlasteneming ondertekend werd voor een vreemdeling (3)”


En effet, je crois que la décision d’entamer une coopération plus étroite dans un secteur d’importance stratégique – à savoir la propriété intellectuelle – n’est pas judicieuse ou n’apportera aucun bénéfice à l’industrie européenne.

Hij is er namelijk in geslaagd om de in meer dan vijfhonderd amendementen vervatte ideeën en suggesties samen te vatten in één verslag. Ik sta hier dan ook achter en steun het volledig, met uitzondering van het Europees octrooi. Het is namelijk verkeerd om versterkte samenwerking op gang te brengen in de strategische sector van de intellectuele eigendom. Daarmee zal dit besluit geen positief effect kunnen sorteren voor de Europese industrie.


Mais le modèle de l’agence ne convient pas à Europol et n’apportera aucun bénéfice.

Toch is een agentschap geen geschikte vorm voor Europol en zal dit geen voordelen bieden.


3. condamne l'escalade militaire du gouvernement Sharon, qui viole les lois internationales et humanitaires et qui n'apportera aucune solution réelle aux attaques terroristes, et condamne l'oppression de la population civile palestinienne par l'armée israélienne ainsi que la destruction systématique des infrastructures en Cisjordanie;

3. veroordeelt de militaire escalatie van de regering-Sharon, die een schending van het internationale en humanitaire recht vormt en geen daadwerkelijke oplossing zal verschaffen voor de terroristische aanvallen, en veroordeelt de onderdrukking van de Palestijnse burgerbevolking door het Israëlische leger en de systematische vernieling van infrastructuurvoorzieningen op de Westelijke Jordaanoever;


2. condamne l'escalade militaire du gouvernement Sharon qui viole les lois internationales et humanitaires et n'apportera aucune solution réelle aux attaques terroristes, et condamne l'oppression de la population civile palestinienne par l'armée israélienne ainsi que la destruction systématique des infrastructures en Cisjordanie; demande instamment au gouvernement israélien d'appliquer les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies qui sont d'application et de se retirer des territoires soumis aux autorités palestiniennes;

2. veroordeelt de militaire escalatie die door de regering-Sharon wordt nagestreefd, welke een schending van het internationale en humanitaire recht vormt en geen daadwerkelijke oplossing zal verschaffen voor de terroristische aanvallen en veroordeelt de onderdrukking van de Palestijnse burgerbevolking door het Israëlische leger en de systematische vernietiging van infrastructuurvoorzieningen op de Westelijke Jordaanoever; dringt er bij de Israëlische regering op aan om uitvoering te geven aan de desbetreffende resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en zijn strijdmachten terug te trekken van de gebieden van de Palestij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui n'apportera aucune ->

Date index: 2021-11-16
w