Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
Préclinique
Sans aucun composé chloré
TCF
TEC
Totalement exempt de chlore
Totalement sans chlore

Traduction de «qui n'exclut aucunement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


sans aucun composé chloré | totalement exempt de chlore | totalement sans chlore | TCF [Abbr.] | TEC [Abbr.]

totaal chloorvrij | TCF [Abbr.]


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Sans préjudice des règles générales de droit international, la présente Convention n'exclut aucune compétence pénale exercée par une Partie conformément à son droit interne.

7. Onverminderd de algemene normen van het internationale recht sluit dit Verdrag geen enkele rechtsmacht uit in strafzaken die een partij in overeenstemming met haar nationale recht uitoefent.


Le projet n'exclut aucun parti politique d'une participation à la vie politique mais impose seulement un seuil minimal pour avoir droit à une dotation.

Het ontwerp sluit geen enkele politiek partij uit van deelname aan het politieke bedrijf maar verbindt een minimumvereiste aan het recht op een dotatie.


Par contre, un interdiction conventionnelle de cession (autrement dit une « clause de sûreté négative ») n'exclut aucune mise en gage.

Een conventioneel verbod van overdracht (zijnde een « negatieve zekerheidsclausule ») sluit daarentegen geen verpanding uit.


La formulation d'un certain nombre d'objectifs n'exclut aucunement que d'autres initiatives ou mesures nécessaires soient prises.

Het formuleren van een aantal doelstellingen sluit in geen geval uit dat andere noodzakelijke initiatieven of maatregelen worden getroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cette manière, on n'exclut aucun outil à la disposition de l'État afghan pour une représentation garantie et croissante des femmes aux niveaux parlementaire, exécutif et judiciaire.

Op die manier wordt er geen enkel instrument uitgesloten dat de Afghaanse Staat ter beschikking staat voor een gegarandeerde en groeiende vertegenwoordiging van vrouwen op parlementair, uitvoerend en justitieel vlak.


Ce modus operandi n'exclut aucunement la possibilité d'inscrire également le climat d'investissement, les droits des enfants et la problématique du genre parmi les secteurs prioritaires.

Dit sluit natuurlijk niet uit dat het investeringsklimaat, de kinderrechten en de gender-problematiek ook in de prioritaire sectoren aan bod kunnen komen.


Pour l'heure, la Commission n'a encore pris aucune mesure directe liée au prix, mais elle n'exclut pas cette option en cas d'échec des mesures indirectes.

De Commissie neemt voorlopig nog geen directe prijsmaatregelen, maar sluit deze niet uit indien de indirecte maatregelen niet werken.


Cet article n'exclut a priori aucune manière déterminée, ni l'emploi de militaires pour garder certains points sensibles.

Dit artikel sluit echter a priori geen enkele manier uit, ook niet de inzet van militairen om bepaalde gevoelige punten te bewaken.


Le parquet fédéral est conscient qu'il ne s'agit peut-être que d'une fanfaronnade, mais n'exclut cependant aucune hypothèse.

Het federaal parket houdt er rekening mee dat dit slechts opschepperij is, maar sluit toch niets uit.


Aux Pays-Bas, en France et en Allemagne, la législation sociale exclut explicitement l'assistance à des étrangers qui sont au chômage ou n'ont encore apporté aucune contribution à l'État.

Nederland, Frankrijk en Duitsland sluiten in hun sociale wetgeving expliciet bijstand uit aan buitenlanders die werkloos zijn of nog niet bijgedragen hebben aan de staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui n'exclut aucunement ->

Date index: 2022-05-25
w