Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
CAVICORG
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Explosive
Institut universitaire des Territoires d'Outre-Mer
L'Ouganda
La République d'Ouganda
Ouganda
Outre
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Personnalité agressive
ROM français
Région française d'outre-mer
République d’Ouganda
TFOM
TOM
Territoire d'outre-mer
Territoire français d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française

Traduction de «qui outre l'ouganda » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


la République d'Ouganda | l'Ouganda

Republiek Uganda | Uganda


Ouganda [ République d’Ouganda ]

Oeganda [ Republiek Oeganda | Republiek Uganda | Uganda ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, ...[+++]




Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-mer | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger | CAVICORG [Abbr.]

pensioenfonds voor personen die industriële en commerciële activiteiten uitoefenen in Algerije en overzee


Territoire d'outre-mer | Territoire français d'outre-mer | TFOM [Abbr.] | TOM [Abbr.]

Frans overzees gebied | overzees gebied | TOM [Abbr.]




Institut universitaire des Territoires d'Outre-Mer

Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle contribuera en outre au financement d'actions de préparation aux catastrophes et de résilience. La Somalie sera le principal bénéficiaire de l'aide (29 millions d'euros), suivi de l'Éthiopie (25 millions d'euros), du Kenya (17 millions d'euros), de l'Ouganda (5 millions d'euros) et de Djibouti (500.000 euros).

Somalië zal hiervan de meeste hulp ontvangen (29 miljoen euro), gevolgd door Ethiopië (25 miljoen euro), Kenia (17 miljoen euro), Oeganda (5 miljoen euro) en Djibouti (500.000 euro).


L. considérant que, outre les meurtres d'albinos, être accusé d'avoir des dons de sorcellerie ou de magie peut constituer un mobile d'assassinat au Cameroun, au Mali, au Nigeria, au Kenya mais aussi dans des pays partenaires de la Coopération belge au développement, tels que la République démocratique du Congo, l'Ouganda, le Burundi ou la Tanzanie;

L. overwegende dat, naast de moorden op albino's, Kameroen, Mali, Nigeria, Kenia, maar ook partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking zoals de Democratische Republiek Congo, Oeganda, Burundi en Tanzania, ook berucht zijn voor het vermoorden van mensen van wie wordt geloofd dat ze heksen of tovenaars zijn;


En outre, ce projet contredit une série de conventions internationales approuvées par l’Ouganda et est contraire au principe de non-discrimination stipulé dans la Constitution ougandaise.

Bovendien is het zo dat het ontwerp in strijd is met de internationale overeenkomsten die Oeganda heeft goedgekeurd en met het beginsel van non-discriminatie dat in de Oegandese grondwet is vastgelegd.


4. Outre une protestation européenne, le ministre est-il disposé à convoquer aussi l'ambassadeur de l'Ouganda afin de lui faire part directement de la protestation belge?

4) Is hij bereid om naast een Europees protest ook door middel van ontbieding van de ambassadeur van Oeganda een rechtstreeks Belgisch protest uit te spreken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, nous soutenons des réseaux et des Organisations non-gouvernementales (ONG) qui essayent de mobiliser l’opinion publique, en Ouganda, en Europe et sur internet.

Bovendien ondersteunen we netwerken en Niet-gouvernementele organisaties(NGO) die proberen de publieke opinie te mobiliseren, in Oeganda, in Europa en op internet.


4. est d'avis que les ressources investies dans l'IGAD pourraient être augmentées afin de promouvoir un système de bonne gouvernance, de même qu'un dialogue politique efficace et des mécanismes de recherche de consensus dans et parmi tous ses États membres; demande que l'Union leur facilite ce rôle en s'engageant elle-même davantage dans le processus de renforcement de leurs capacités internes; rappelle qu'il sera de la plus haute importance d'encourager un cadre institutionnel régional pour le dialogue et la coordination entre les pays de la région, et tout particulièrement l'Éthiopie, le Kenya et l'Ouganda, qui, en tant qu'acteurs-cl ...[+++]

4. is de mening toegedaan dat meer middelen kunnen worden geïnvesteerd in de IGAD ter bevordering van een systeem van goed bestuur en van een effectieve politieke dialoog en mechanismen voor consensusvorming in en tussen alle aangesloten landen; verzoekt de EU om deze rol te vergemakkelijken door zich verder te engageren in hun proces voor het opbouwen van hun interne capaciteit; herinnert eraan dat het van uitermate groot belang is een regionaal institutioneel kader voor dialoog en coördinatie tussen de landen van de regio te bevorderen, met name met betrekking tot Ethiopië, Kenia en Oeganda, die als de voornaamste spelers in de regio ...[+++]


On sait que Museveni est également un grand partisan d'une nouvelle extension de la Communauté d'Afrique de l'Est (EAC ou East African Community) qui outre l'Ouganda, compte également parmi ses membres le Kenya, la Tanzanie, le Burundi et le Rwanda.

Het is bekend dat Museveni tevens een groot voorstander is van een verdere uitbouw van de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (EAC, of East African Community) waar naast Oeganda ook Kenia, Tanzania, Burundi en Rwanda deel van uitmaken.


32. prie instamment tous les États membres de participer sans réserves aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; relève avec satisfaction, à cet égard, le rôle joué par la République démocratique du Congo dans le transfert de Germain Katanga à la CPI, l'action de la Serbie dans l'arrestation et le transfert de Zdravko Tolimir devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ainsi que la participation de la Serbie et du Monténégro à l'arrestation et au transfert de Vlastimir Đjorđjević devant le TPIY; observe toutefois avec préoccupation que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert d'Ahmed Mohammed H ...[+++]

32. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name waar het erom gaat voortvluchtigen voor de rechter te brengen; wijst in dit verband met tevredenheid op de medewerking van de Democratische Republiek Kongo bij de overdracht van Germain Katanga aan het Internationaal Strafhof, de medewerking van Servië bij de arrestatie en overdracht van Zdravko Tolimir aan het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), en de medewerking van Servië en Montenegro bij de arrestatie en overdracht van Vlastimir Đjorđjević aan het ICTY; constateert echter met bezorgdheid dat Sudan volhardt in zijn weigering om met het Internationaal Strafhof samen te werken ...[+++]


32. prie instamment tous les États membres de participer sans réserves aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; relève avec satisfaction, à cet égard, le rôle joué par la République démocratique du Congo dans le transfert de Germain Katanga à la CPI, l'action de la Serbie dans l'arrestation et le transfert de Zdravko Tolimir devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ainsi que la participation de la Serbie et du Monténégro à l'arrestation et au transfert de Vlastimir Đjorđjević devant le TPIY; observe toutefois avec préoccupation que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert d'Ahmed Mohammed H ...[+++]

32. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name waar het erom gaat voortvluchtigen voor de rechter te brengen; wijst in dit verband met tevredenheid op de medewerking van de Democratische Republiek Kongo bij de overdracht van Germain Katanga aan het Internationaal Strafhof, de medewerking van Servië bij de arrestatie en overdracht van Zdravko Tolimir aan het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), en de medewerking van Servië en Montenegro bij de arrestatie en overdracht van Vlastimir Đjorđjević aan het ICTY; constateert echter met bezorgdheid dat Sudan volhardt in zijn weigering om met het Internationaal Strafhof samen te werken ...[+++]


En outre, nous invitons le Rwanda et l'Ouganda à oeuvrer ensemble à une solution à leurs griefs légitimes et aux griefs du gouvernement congolais mais surtout, à mettre un terme à l'une des plus grandes tragédies du continent africain.

Daarnaast nodigen wij dan ook Rwanda en Uganda uit om samen mee te werken aan een oplossing voor hun legitieme grieven alsook de grieven van de Congolese regering, maar vooral om een einde te maken aan een van de grootste tragedies van het Afrikaanse continent.


w