Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
éradiquer

Traduction de «qui permettra d'éradiquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cœur de la vision de l’UE[1] se trouve le fait que la planète possède les technologies et les ressources nécessaires pour éradiquer l’extrême pauvreté en l’espace d’une vie humaine et pour s’engager sur une voie durable qui permettra d’assurer une existence décente pour tous d’ici à 2030.

De EU is ervan overtuigd dat de wereld over de technologie en de middelen beschikt om uiterlijk 2030 extreme armoede uit te bannen en duurzame ontwikkeling te waarborgen met het oog op een waardig leven voor iedereen[1].


Elle permet une programmation pluriannuelle pour un coût de 5 milliards de francs qui permettra d'éradiquer l'insécurité routière en partie et de faire chuter les accidents de 28 % en cinq ans en s'attaquant aux zones à haut risque, c'est-à-dire les zones où sont constatés le plus d'accidents.

Die strategie maakt een meerjaarlijkse programmatie mogelijk voor een kostprijs van 5 miljard, die het mogelijk moet maken de onveiligheid op de weg gedeeltelijk uit te roeien en het aantal ongevallen met 28 % te verminderen op 5 jaar tijd door de risicozones aan te pakken, dat wil zeggen de zones waar het grootste aantal ongevallen wordt vastgesteld.


Le CESE espère que la démarche consistant à éradiquer les espèces pionnières problématiques permettra de développer des entreprises spécialisées et des emplois.

Het Comité hoopt dat de uitroeiing van problematische pionierssoorten de ontwikkeling van gespecialiseerde ondernemingen in de hand zal werken en banen zal creëren.


103. regrette que, dans le cadre du 10e FED, la sécurité alimentaire, l'agriculture et le développement rural aient été retenus comme secteurs de concentration pour un plus petit nombre de pays partenaires que dans le cadre du 9e FED et que plusieurs pays où règne l'insécurité alimentaire aient bénéficié d'une aide au développement de l'Union limitée, voire inexistante; partage l'avis de la Cour des comptes selon lequel cette situation ne permettra d'améliorer en rien les maigres progrès réalisés sur la voie de l'objectif du Millénaire du développement n° 1 (éradiquer l'extrême ...[+++]

103. betreurt dat voedselzekerheid, landbouw en plattelandsontwikkeling in het tiende EOF voor minder partnerlanden als concentratiesector zijn aangewezen dan in het negende EOF en dat een aantal landen waar voedselonzekerheid heerst weinig of geen ontwikkelingshulp van de Unie op dat terrein hebben ontvangen; is het met de Rekenkamer eens dat dit een discrepantie vormt ten aanzien van de eerste millenniumontwikkelingsdoelstelling, namelijk de uitroeiing van extreme armoede en honger, en dat het EOF hiermee niet de verwachte extra prioriteit aan voedselzekerheid verleent; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan bij het opstel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux défis que constituent l’éradication de la pauvreté et la garantie d'un développement durable sont interconnectés et la communication intitulée «Une vie décente pour tous: éradiquer la pauvreté et offrir au monde un avenir durable», présentée aujourd’hui par la Commission européenne, propose un cadre global pour traiter de ces questions, dans le but de parvenir à une position commune de l’UE qui permettra d’alimenter le débat aux Nations unies et dans le monde entier.

Het uitroeien van armoede en het garanderen van duurzame ontwikkeling zijn onderling verbonden en de mededeling "Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven", die vandaag door de Europese Commissie is gepresenteerd, stelt een breed kader voor om de beide problemen samen aan te pakken. Het doel is om tot een gemeenschappelijk standpunt van de EU te komen, dat naar voren kan worden gebracht in de debatten bij de VN en wereldwijd.


2. félicite la CEDEAO de son action politique décisive pour rétablir l'ordre constitutionnel au Mali comme en Guinée‑Bissau, et espère que cette maîtrise des mécanismes de règlement des conflits permettra d'éradiquer du territoire d'Afrique de l'Ouest toute menace de coup d'État;

2. feliciteert ECOWAS met zijn politiek optreden, dat de doorslag heeft gegeven in het herstel van de constitutionele orde in Mali en in Guinee-Bissau, en spreekt de hoop uit dat de beheersing van de mechanismen voor de oplossing van conflicten het mogelijk zal maken het westen van Afrika te bevrijden van de dreiging van staatsgrepen;


12. salue les efforts assidus déployés dans le cadre de la lutte contre la corruption, qui se traduisent notamment par la mise en œuvre de la deuxième série de recommandations du GRECO et par l'entrée en vigueur des modifications apportées au code pénal; encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre la législation de lutte contre la corruption ainsi qu'à renforcer l'indépendance, l'efficacité et les moyens de la justice; cependant, rappelle que la corruption demeure très répandue et demande que de nouveaux efforts soutenus soient déployés pour éradiquer ce phénomène; souligne l'urgence que revêt l'application effective et imp ...[+++]

12. is verheugd over de aanhoudende inspanningen om corruptie te bestrijden, wat onder meer blijkt uit de uitvoering van de tweede serie GRECO-aanbevelingen en de inwerkingtreding van de wijzigingen op het Wetboek van Strafrecht; moedigt de autoriteiten aan de uitvoering van wetgeving ter bestrijding van corruptie voort te zetten en de onafhankelijkheid, de doeltreffendheid en de financiering van de rechterlijke macht te verbeteren; wijst er echter op dat de corruptie nog steeds wijdverspreid is en dat verdere krachtige inspanningen nodig zijn om de corruptie uit te roeien; benadrukt de dringende noodzaak van effectieve en onpartijdig ...[+++]


53. souligne que l'aide publique au développement (APD) conventionnelle ne permettra pas d'éradiquer la pauvreté dans le monde si le G20, l'OCDE et l'Union européenne ne prennent pas des mesures ambitieuses contre les paradis fiscaux et les structures fiscales dommageables;

53. benadrukt dat conventionele ontwikkelingshulp geen bijdrage kan leveren aan het uitroeien van wereldwijde armoede, zolang er binnen de G20, de OESO en de EU geen vergaande maatregelen worden getroffen om belastingparadijzen en schadelijke belastingconstructies aan te pakken;


22. demande instamment à l'Union européenne de mettre en place un cadre cohérent de bonne gouvernance dans le domaine fiscal applicable à la politique européenne de voisinage, à la politique d'élargissement et à la politique de coopération au développement; souligne que la stratégie de gouvernance dans le domaine fiscal doit contribuer activement à la mise en place de régimes fiscaux viables et transparents dans les pays en développement, notamment pour éradiquer la fraude fiscale, qui entraîne chaque année une perte de recettes fiscales équivalent à dix fois le montant de l'aide au développement fournie par les pays développés; estime ...[+++]

22. dringt bij de EU aan op een consequente benadering van goed bestuur in belastingzaken in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid, het uitbreidingsbeleid en het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid; onderstreept het feit dat het beleid inzake goed bestuur in belastingzaken actief moet bijdragen tot de opbouw van duurzame en transparante belastingstelsels in de ontwikkelingslanden, met name om een einde te maken aan belastingfraude, die leidt tot een jaarlijks verlies aan belastinginkomsten dat overeenkomt met 10 keer het bedrag van de ontwikkelingshulp die door de ontwikkelde landen wordt geïnjecteerd; is van mening dat een adequa ...[+++]


Le PRL-FDF est décidé à encourager toute législation ou réglementation qui permettra d'éradiquer du langage politique belge toute forme de discours raciste.

De PRL-FDF is vastbesloten steun te verlenen aan elke vorm van wetgeving of regelgeving die het mogelijk maakt ervoor te zorgen dat racistische uitlatingen, in welke vorm ook, uit het Belgisch politieke taalgebruik verdwijnen.




D'autres ont cherché : éradiquer     qui permettra d'éradiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui permettra d'éradiquer ->

Date index: 2023-06-13
w