Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arthropathie+
Attribuer
Attribuer des badges
Attribuer des codes à des articles
Attribuer des rôles à des acteurs
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ostéochondropathie+
Paranoïa
Psychose SAI
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syphilitique congénitale tardive

Traduction de «qui permettront d'attribuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours possibl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson

Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus




attribuer des rôles à des acteurs

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


attribuer des codes à des articles

codes toewijzen aan producten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, les mesures permettront de maîtriser les coûts pour les consommateurs grâce à des enchères régulières visant à attribuer les marchés de capacité.

Voorts zullen de mechanismen de kosten voor de consument onder controle houden dankzij de regelmatige concurrerende veilingen voor de toewijzing van contracten.


Il est en outre nécessaire de définir des critères de qualité auxquels devront satisfaire les systèmes d'information dans le cadre des soins de santé et qui permettront aussi ultérieurement d'attribuer des labels à des suites logicielles.

Verder is het noodzakelijk om kwaliteitscriteria te bepalen waaraan informatiesystemen in het kader van gezondheidszorg moeten voldoen, die vervolgens ook moeten toelaten om labels toe te kennen aan softwarepakketten.


Ils vont simplement se voir attribuer des compétences supplémentaires qui leur permettront de poser d'autres actes d'enquête, sans que cela n'apporte aucun surcoût budgétaire.

Enkel zullen zij bijkomende bevoegdheden krijgen, die hen toelaten andere onderzoeksdaden te stellen, zonder dat dit evenwel een budgettaire meerkost met zich meebrengt.


Il est en outre nécessaire de définir des critères de qualité auxquels devront satisfaire les systèmes d'information dans le cadre des soins de santé et qui permettront aussi ultérieurement d'attribuer des labels à des suites logicielles.

Verder is het noodzakelijk om kwaliteitscriteria te bepalen waaraan informatiesystemen in het kader van gezondheidszorg moeten voldoen, die vervolgens ook moeten toelaten om labels toe te kennen aan softwarepakketten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais souligner le fait que le traité de Lisbonne donnera à l’Union européenne de nouvelles occasions qui lui permettront de prendre l’initiative en matière de politique de coordination du développement, d’améliorer la coordination des donateurs, d’attribuer les tâches et d’organiser son aide plus efficacement.

– (LT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik wil graag benadrukken dat het Verdrag van Lissabon de Europese Unie meer gelegenheid zal bieden om initiatieven te nemen bij de vormgeving van het ontwikkelingsbeleid, om zodoende de donorcoördinatie en de werkverdeling te verbeteren, en meer doeltreffende hulp te verlenen.


Ces réserves permettront d'attribuer des droits à la prime, notamment aux nouveaux venus, aux jeunes agriculteurs et aux autres producteurs prioritaites.

Deze reserves worden gebruikt voor toekenning van premierechten, inzonderheid aan nieuwkomers, jonge landbouwers en andere prioritaire producenten.


8. invite par conséquent la Commission à attribuer/garantir les ressources et l'expertise nécessaires pour établir et réunir, dans l'UE et les États membres, ainsi que dans les pays candidats, les données qui permettront d'améliorer la qualité du rapport annuel ainsi que de poursuivre le débat sur l'égalité en Europe;

8. vraagt de Commissie dan ook om de nodige middelen en vakkennis ter beschikking te stellen en te waarborgen om gegevens te vergaren op EU-niveau en in de lidstaten, ook in de kandidaat-lidstaten, om de kwaliteit van het jaarverslag en het verder debat over de gelijkheid van mannen en vrouwen in Europa te verbeteren;


Les critères définis pour les machines à laver la vaisselle (1), et les machines à laver le linge (1) permettront dorénavant aux organes compétents des Etats membres d'attribuer l'ECOLABEL aux entreprises qui en feront la demande si les critères de leurs produits sont conformes à ceux qui ont été définis par la Commission après une large consultation des autorités nationales, des milieux professionnels, des organisations de consommateurs et des organisations de défense de l'environnement.

Aan de hand van de voor vaatwasmachines1 en wasmachines(1) vastgestelde criteria zullen de bevoegde instanties van de Lid-Staten voortaan de miliekeur kunnen toekennen aan bedrijven die daartoe een aanvraag indienen. Daarvoor moeten de kenmerken van de betrokken produkten echter wel in overeenstemming zijn met de criteria die door de Commissie zijn vastgesteld na breed overleg met nationale autoriteiten, vakkringen, consumentenverenigingen en milieugroepen.


Après la définition des critères, les étapes qui permettront d'attribuer l'ECOLABEL à des produits sont les suivantes : - Le fabricant soumet une demande à l'autorité compétente dans l'Etat membre où son produit est fabriqué, vendu pour la première fois ou importé d'un pays tiers, - L'autorité compétente contrôle si le produit est conforme aux critères de l'ECOLABEL, - Si après examen, l'autorité compétente décide d'accorder l'ECOLABEL, elle en informe la Commission qui informe à son tour les autres Etats membres, - Si aucune objection n'est formulée dans les 30 jours, l'autorité compétente peut décerner le label par contrat avec le requ ...[+++]

Na de vaststelling van de vereiste criteria kan de milieukeur worden toegekend; de procedure omvat de volgende stadia : - De fabrikant dient een aanvraag in bij de bevoegde instantie van de Lid-Staat waar het produkt vervaardigd of voor het eerst in de handel gebracht wordt of waarin het uit een derde land wordt ingevoerd; - De bevoegde instantie gaat na of het produkt aan de milieucriteria voldoet; - Indien de bevoegde instantie vervolgens besluit de milieukeur toe te kennen, deelt zij dit mee aan de Commissie die op haar beurt de overige Lid-Staten inlicht; - Indien binnen 30 dagen geen bezwaar wordt gemaakt, kan de bevoegde instan ...[+++]


w