Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIO 2
Fraction d'oxygène dans l'air inspiré
Inspiration audible
Inspiration complète
Inspirer de l'enthousiasme pour la danse
Inspirer de l'enthousiasme pour la nature

Traduction de «qui pourront s'inspirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentration fractionnelle d'oxygène dans l'air inspiré | FIO 2 | fraction d'oxygène dans l'air inspiré | fraction d'oxygène dans le mélange gazeux inhalé,enrichissement en O 2 du mélange gazeux inhalé

zuurstoffractie in de ingeademde lucht


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar




chambre d’humidification à usage unique pour tubulure d’inspiration

bevochtigingskamer voor inspiratoire lijn voor eenmalig gebruik




inspirer de l'enthousiasme pour la nature

enthousiasme voor de natuur aanmoedigen


inspirer de l'enthousiasme pour la danse

enthousiasme voor dans aanmoedigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'on a évoqué de larges thèmes dont pourront s'inspirer des propositions concrètes, mais la question des droits de l'homme devra immanquablement en faire partie.

Er werden brede thema's aangehaald waarbinnen concrete voorstellen kunnen komen, maar het thema van de mensenrechten mag daar zeker niet ontbreken.


Il s'agit pour le secteur public fédéral de donner l'exemple et d'espérer enclencher une mécanique au niveau des entités fédérées et, pourquoi pas, du secteur privé qui pourront s'inspirer des résultats positifs amenés par nos efforts.

De federale overheidssector moet het goede voorbeeld geven en zo bij de deelgebieden en misschien zelfs bij de particuliere sector voor de ommekeer zorgen zodat de positieve resultaten van deze inspanningen hen inspireren.


L'on a évoqué de larges thèmes dont pourront s'inspirer des propositions concrètes, mais la question des droits de l'homme devra immanquablement en faire partie.

Er werden brede thema's aangehaald waarbinnen concrete voorstellen kunnen komen, maar het thema van de mensenrechten mag daar zeker niet ontbreken.


L'expérience qu'ils permettront d'acquérir sera consignée dans un rapport global, dont les autres communes pourront s'inspirer pour élaborer leurs propres Z.I. P.

De ervaring die daar wordt opgedaan, zal worden geboekstaafd in een globaal verslag waaruit de andere gemeenten kunnen putten om hun eigen I. P.Z'. s uit te bouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront notamment, en vertu de la première pa ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld, zullen, inzonderheid, krachtens het eerste deel van de voormelde tekst, aan de regeling voor sociale ze ...[+++]


Art. 2. 05.2 Les crédits de l'allocation de base 05.31.30.01.00.01 pourront être transférés, par voie de redistributions d'allocations de base, vers des allocations de base spécifiques qui pourront être créées par redistributions d'allocations de base dans le même programme, afin de couvrir les dépenses relatives au projet « Digital Belgium skills fund ».

Art. 2. 05.2 De kredieten van de basisallocatie 05.31.30.01.00.01 mogen getransfereerd worden, door middel van een herverdeling van basisallocaties, naar specifieke basisallocaties die per herverdeling van basisallocaties opgericht mogen worden binnen hetzelfde programma, teneinde de uitgaven van het project met betrekking tot het onderwerp « Digital Belgium skills fund » te dekken.


Allez-vous exploiter ce screening pour déterminer quelles ONG pourront bénéficier de moyens, et en quelle quantité, et dans combien de pays elles pourront déployer des activités, et lesquelles?

Zal u deze screening aangrijpen om te bepalen welke ngo over hoeveel middelen mag beschikken, en in hoeveel landen deze met welke activiteiten actief mag zijn?


- Résultats Sélection comparative de géomaticiens-chefs de projets Inspire, néerlandophones La sélection comparative de géomaticiens-chefs de projets Inspire (m/f/x) (niveau A2), néerlandophones, pour l'Institut géografique national (ANG15130) a été clôturée le 29 février 2016.

- Uitslagen Vergelijkende selectie van Nederlandstalige geomatici-projectleiders Inspire De vergelijkende selectie van Nederlandstalige geomatici-projectleiders Inspire (m/v/x) (niveau A2) voor het Nationaal Geografisch Instituut (NGI) (ANG15130) werd afgesloten op 29 februari 2016.


Je suis donc convaincu que, lorsqu'ils pourront disposer de meilleures données intégrées, entre autres grâce à la création du Centre d'expertise coordinateur et de la collaboration qui en découle ainsi que d'un partage des données avec les autres institutions, ils pourront effectuer des analyses complètes et de qualité.

Ik ben er dan ook van overtuigd dat wanneer zij, ondermeer dankzij de oprichting van het coördinerende Kenniscentrum en daaruit voortvloeiende samenwerking en uitwisseling met andere instellingen, zullen kunnen beschikken over meer, betere en geïntegreerde cijfergegevens, zij zullen kunnen zorgen voor betere en volledigere analyses.


Dès que j'aurai une réponse de mon collègue de l'Intérieur, je proposerai de créer un groupe de concertation avec les professionnels de la santé concernés, afin de proposer des pistes concrètes qui pourront s'inspirer des initiatives locales actuelles.

Zodra de minister van Binnenlandse Zaken antwoordt, zal ik voorstellen om met de betrokken gezondheidswerkers een overleggroep op te richten en concrete voorstellen doen naar het voorbeeld van bestaande lokale initiatieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourront s'inspirer ->

Date index: 2022-08-31
w