Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quotas d'émission pourrait alors offrir » (Français → Néerlandais) :

Dès lors qu'aucune autre procédure ne serait organisée par la loi du 15 décembre 1980, précitée (14) , en vue d'offrir à ces étrangers les garanties prévues par l'article 1 du Protocole nº 7, la conformité du droit interne par rapport aux exigences du Protocole nº 7 ne pourrait alors être examinée qu'en prenant également en considération les procédures de recours en annulation et en suspension devant le Conseil d'État.

Aangezien de voornoemde wet van 15 december 1980 in geen andere procedure zou voorziet (14) om die vreemdelingen de waarborgen te bieden bepaald in artikel 1 van Protocol nr. 7, kan alleen worden nagegaan of het interne recht overeenstemt met de vereisten van Protocol nr. 7 wanneer ook de procedures inzake beroep tot nietigverklaring en tot schorsing bij de Raad van State in aanmerking worden genomen.


La nouvelle proposition de texte pourrait alors être rédigée comme suit: « 6º les aspects de contenu et techniques des services et activités de médias audiovisuels et sonores à l'exception de l'émission de communications du gouvernement fédéral; ».

Het nieuwe tekstvoorstel zou dan als volgt kunnen luiden : « 6º de inhoudelijke en technische aspecten van de audiovisuele en de auditieve mediadiensten en -activiteiten met uitzondering van het uitzenden van mededelingen van de federale regering; ».


La nouvelle proposition de texte pourrait alors être rédigée comme suit: « 6º les aspects de contenu et techniques des services et activités de médias audiovisuels et sonores à l'exception de l'émission de communications du gouvernement fédéral; ».

Het nieuwe tekstvoorstel zou dan als volgt kunnen luiden : « 6º de inhoudelijke en technische aspecten van de audiovisuele en de auditieve mediadiensten en -activiteiten met uitzondering van het uitzenden van mededelingen van de federale regering; ».


83. considère que les défis du changement climatique au niveau mondial ne peuvent être atténués sans l'implication des grands émetteurs et encourage la Commission à élaborer une stratégie commune afin de trouver une solution mondiale à laquelle participent ces pays; reconnaît que l'expertise accrue au sein de l'Union, fondée sur notre expérience en matière de conception et d'application du système d'échange de quotas d'émission, pourrait être bénéfique pour les pays tiers, demande instamment à la Commission d'aider et d'encourager les pays tiers dans l'élaboration et la conception de leurs propres systèmes d'échange de ...[+++]

83. is van mening dat de wereldwijde problemen op het vlak van klimaatverandering niet kunnen worden beperkt zonder de betrokkenheid van grote vervuilers en moedigt de Commissie aan een gemeenschappelijke strategie te formuleren teneinde met deze landen tot een mondiale oplossing te komen; erkent dat derde landen baat kunnen hebben bij de toenemende deskundigheid binnen de EU, die gebaseerd is op onze ervaring met het ontwerpen en uitvoeren van het emissiehandelssysteem, en dringt er bij de Commissie op aan derde landen te steunen en aan te moedigen hun eigen emissiehandelssysteem op te starten en te ontwerpen opdat deze systemen met di ...[+++]


16. relève que selon l'analyse réalisée en 2010 par la Commission, l'excédent dans le système d'échange de quotas d'émission pourrait atteindre 2,4 milliards de quotas; note que la disposition permettant de mettre ces quotas en réserve a permis de maintenir le prix du carbone; considère de plus que des règles stables pour le marché européen d'échange des émissions sont importantes afin de stimuler les investissements et qu'une initiative de la Commission destinée à sécuriser l'accès aux registres et à améliorer ...[+++]

16. wijst erop dat, volgens de analyse van de Commissie uit 2010, het overschot aan rechten in het ETS tot 2,4 miljard opgespaarde rechten zou kunnen bedragen; merkt op dat door deze reserveringsvoorziening de koolstofprijs kon worden gehandhaafd; overweegt bovendien dat duurzame regels voor de Europese markt voor emissierechten van belang zijn om investeringen te bevorderen, en dat een initiatief van de Commissie voor het beveiligen van de toegang tot de registers en voor het verbeteren van de marktregels, op prijs zal worden gesteld;


Si le super-prélèvement devait être opéré quand même, la part correspondant au quota de rachat pourrait alors être utilisée pour la restructuration.

Indien de superheffing dan toch wordt geïnd, zou het deel dat met de opgekochte quota overeenkomt voor herstructurering kunnen worden gebruikt.


Le prix des quotas d’émission pourrait aisément être répercuté sur les prix à la consommation, qui à leur tour encourageraient les consommateurs à opter pour des produits plus propres.

De prijs van emissierechten zou eenvoudig kunnen worden doorberekend in de consumentenprijzen, wat consumenten er vervolgens weer toe zou aansporen voor schonere producten te kiezen.


Les plafonds européens et nationaux sont à l'examen; l'attribution des quotas d'émissions pourrait davantage se faire par la voie de la mise aux enchères ou à l'aide de la comparaison des performances.

Er wordt gesproken over EU-dekkende of nationale plafonds; de certificaten kunnen worden toegewezen via een uitgebreide veiling of met behulp van referentiepunten.


Le bon d'État pourrait alors remporter un grand succès, non seulement grâce à la publicité du premier ministre, comme lors de l'émission précédente, mais également grâce au soutien unanime des assemblées parlementaires.

Dan zou de staatsbon wel eens zeer succesvol kunnen worden, niet alleen dankzij de reclame van de eerste minister, zoals bij de vorige uitgifte, maar ook door de unanieme steun van de parlementaire kamers.


En particulier, quelle pourrait être la contribution belge en matière de réduction d'émissions de gaz à effet de serre, sachant, d'une part, que la Commission européenne a déjà demandé à la Belgique de réduire de 7% les quotas par rapport à son plan initial d'émissions de CO pour la période 2008-2012 et, d'autre part, que la Belgique a tenté de renégocier à la hausse ses rejets de CO , demande immédiatement rejetée par la Commissio ...[+++]

Hoe kan België bijdragen aan de reductie van broeikasgassen als we weten dat de Europese Commissie ons land al gevraagd heeft om de quota uit het initieel CO -emissieplan voor de periode 2008-2012 met 7% te verminderen en dat België nog een poging deed om het volume van de toegelaten CO -uitstoot te verhogen, wat onmiddellijk door de Commissie werd geweigerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quotas d'émission pourrait alors offrir ->

Date index: 2023-06-12
w