Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quote-part qu'elles représentaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2007, elles représentaient à peu près 4,3 % de la population carcérale. Les femmes représentent aujourd'hui 4,8 %.

In 2007 vertegenwoordigden zij ongeveer 4,3 % van de gevangenisbevolking, nu 4,8 %.


Ainsi, en 2008, les femmes représentaient 6,8 % des membres des Conseils d'administration des entreprises du BEL 20, en 2012 elles représentaient 13,4 % des membres et en 2014: 21,5 %.

Zo maakten de vrouwen in 2008 nog 6,8 % uit van de leden van de bestuursraden van de BEL 20-bedrijven, in 2012 liep dit op 13,4 % en in 2014: 21,5 %.


Avec trois entreprises américaines, Dow AgroSciences, Monsanto et DuPont, elles représentaient 76 % des ventes mondiales de pesticides".

Drie Amerikaanse bedrijven - Dow AgroSciences, Monsanto en DuPont - vervolledigden de top zes van pesticidenproducenten.


Elles représentaient un montant global de 114,0 millions d'euros, dont 16,7 millions d'euros de factures fournisseurs et 97,3 millions d'euros d’autres paiements :

Het totaal bedrag bedroeg 114,0 miljoen euro ; 16,7 miljoen euro leveranciersfacturen en 97,3 miljoen euro overige betalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles représentaient un montant global de 269,6 millions d'euros, dont 31,4 millions d'euros de factures fournisseurs et 238,2 millions d'euros d’autres paiements :

Het totaal bedrag bedroeg 269,6 miljoen euro ; waarvan 31,4 miljoen euro leveranciersfacturen en 238,2 miljoen euro overige betalingen.


Cette motivation est toutefois erronée: en raison, précisément, de ce handicap, elles n'entraient pratiquement jamais en ligne de compte pour la prépension — elles représentaient moins d'1 % dans ce régime —, de sorte que les mesures gouvernementales en matière de prépension ne peuvent pas non plus les atteindre dans leurs droits.

Dit is evenwel een verkeerde motivatie : juist omwille van deze handicap kwamen zij vrijwel nooit in aanmerking voor een brugpensioen — hun aandeel bedroeg minder dan 1 % — waardoor hun rechten ook niet kunnen geschaad worden door de regeringsmaatregelen inzake het brugpensioen.


L'interdiction de sortir de chez elles non accompagnées d'un parent de sexe masculin ajoutée à l'interdiction de travailler à l'extérieur ont déjà des effets dévastateurs sur l'instruction des 4,5 millions d'enfants en âge d'aller à l'école primaire, car elles représentaient avant l'arrivée des Taliban 40 % du personnel enseignant.

Het verbod voor vrouwen om hun huis te verlaten indien zij niet begeleid zijn door een mannelijke verwant, gekoppeld aan het verbod om buitenshuis te werken, heeft reeds vernietigende gevolgen voor het onderwijs aan 4,5 miljoen kinderen die de lagereschoolleeftijd hebben want de vrouwen die door deze verboden getroffen worden vertegenwoordigden vóór de komst van de Taliban 40 % van het onderwijzend personeel.


Cette motivation est toutefois erronée: en raison, précisément, de ce handicap, elles n'entraient pratiquement jamais en ligne de compte pour la prépension — elles représentaient moins d'1 % dans ce régime —, de sorte que les mesures gouvernementales en matière de prépension ne peuvent pas non plus les atteindre dans leurs droits.

Dit is evenwel een verkeerde motivatie : juist omwille van deze handicap kwamen zij vrijwel nooit in aanmerking voor een brugpensioen — hun aandeel bedroeg minder dan 1 % — waardoor hun rechten ook niet kunnen geschaad worden door de regeringsmaatregelen inzake het brugpensioen.


En 1998, elles représentaient 49 % des effectifs; elles sont aujourd'hui 53 % !

In 1998 was 49 % van de studenten van het vrouwelijk geslacht, vandaag is dat 53 % !


L'interdiction de sortir de chez elles non accompagnées d'un parent de sexe masculin ajoutée à l'interdiction de travailler à l'extérieur ont déjà des effets dévastateurs sur l'instruction des 4,5 millions d'enfants en âge d'aller à l'école primaire, car elles représentaient avant l'arrivée des Taliban 40 % du personnel enseignant.

Het verbod voor vrouwen om hun huis te verlaten indien zij niet begeleid zijn door een mannelijke verwant, gekoppeld aan het verbod om buitenshuis te werken, heeft reeds vernietigende gevolgen voor het onderwijs aan 4,5 miljoen kinderen die de lagereschoolleeftijd hebben want de vrouwen die door deze verboden getroffen worden vertegenwoordigden vóór de komst van de Taliban 40 % van het onderwijzend personeel.




D'autres ont cherché : quote-part qu'elles représentaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quote-part qu'elles représentaient ->

Date index: 2021-09-04
w