Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne
Agence européenne des droits fondamentaux
Agression raciste
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
EUMC
FRA
âgisme

Vertaling van "racistes à l'encontre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes | EUMC [Abbr.]

Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat


Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [ Agence européenne des droits fondamentaux | EUMC | FRA [acronym] Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ]

Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]


Charte des partis politiques européens pour une société non raciste

Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving


agression raciste

racistische aanval | racistische agressie


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La justice prend des mesures fortes à l'encontre des propos racistes de plus en plus nombreux sur la toile.

De justitie treedt krachtig op tegen de steeds talrijkere racistische uitlatingen op internet.


Dès lors que le constituant lui-même a dénié aux délits racistes commis par voie de presse le bénéfice de la protection que constitue la cour d'assises, cela signifie que, à travers de l'article 150 de la Constitution, l'immense majorité de la société a voulu montrer sa réprobation à l'encontre des délits racistes en général.

Het feit dat de grondwetgever zelf racistische persdelicten de bescherming vanwege het assisenhof ontnomen heeft, betekent immers dat het overgrote deel van de samenleving door middel van artikel 150 van de Grondwet zijn afkeuring heeft willen tonen ten aanzien van racistische misdrijven in het algemeen.


Dans la Circulaire OOP 40 du 14 décembre 2006 portant des directives à l’encontre des propos et slogans blessants, racistes et discriminatoires scandés en chœur à l’occasion des matches de football, il est précisé à l’article 6 d) que les arbitres doivent prendre note dans leur rapport d’arbitrage de tout propos raciste ou discriminatoire identifiable ou de slogans blessants scandés en chœur de la part des spectateurs et/ou des joueurs.

In de omzendbrief OOP 40 van 14 december 2006 houdende richtlijnen aangaande kwetsende, racistische en discriminerende uitlatingen en spreekkoren naar aanleiding van voetbalwedstrijden, staat in artikel 6 d) dat scheidsrechters nota dienen te nemen van alle herkenbare racistische of discriminerende uitlatingen of kwetsende spreekkoren van toeschouwers en/of spelers in hun scheidsrechtersverslag.


6. A-t-on déjà procédé à une évaluation de la circulaire OOP 40 portant des directives à l'encontre des propos et slogans blessants, racistes et discriminatoires scandés en chœur à l'occasion de matches de football ?

6. Is er al een evaluatie gemaakt van de rondzendbrief OOP 40 inzake kwetsende, discriminerende en racistische uitlatingen en spreekkoren naar aanleiding van voetbalwedstrijden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, un cinquième tableau dénombre les jugements prononcés à l’encontre des prévenus impliqués dans les affaires de racisme ou à caractère raciste entrées au cours des années 2007 jusqu'au premier semestre 2009.

In tabel 5 tot slot worden de vonnissen vermeld die zijn uitgesproken tegen beklaagden betrokken bij zaken van racisme of van racistische aard die zijn binnengekomen tijdens de periode van 2007 tot het eerste semester van 2009.


E. considérant que le parti grec populiste néonazi Aube dorée encourage la recrudescence des crimes et des discours haineux, la police grecque tolérant une impunité à l'égard des crimes haineux; considérant que d'après le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, 87 crimes racistes ont été enregistrés en Grèce entre janvier et septembre 2012, 15 d'entre eux étant imputables à des violences et des brutalités racistes attisées par la police; considérant que d'après les associations de migrants, plus de 600 crimes racistes ont été dénombrés en Grèce en 2011 et 2012, en particulier à l' ...[+++]

E. overwegende dat de Griekse populistische neonazipartij Chrisi Avgi (Gouden Dageraad) steeds meer aanspoort tot haatdelicten en haatpropaganda, terwijl de Griekse politie straffeloosheid voor haatdelicten toelaat; overwegende dat volgens het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen in Griekenland tussen januari en september 2012 87 racistische misdrijven hebben plaatsgevonden, waarvan 15 verband houden met door de politie veroorzaakt racistisch geweld; overwegende dat er in 2011 en 2012 volgens migrantenverenigingen meer dan 600 racistische misdrijven in Griekenland hebben plaatsgevonden, met name teg ...[+++]


Enfin, en ce qui concerne l’incident raciste à l’encontre d’une personne n’étant pas de race blanche, je voudrais relever le nombre énorme d’incidents racistes tout aussi graves à l’encontre de la population blanche qui se produisent dans les enclaves de l’immigration illégale, sans parler de la «chasse aux blancs» qui a lieu sous le règne du président Mugabe, ainsi qu’en Afrique du Sud.

Ten slotte wil ik, met betrekking tot het incident van racisme tegen een kleurling, graag wijzen op de talloze, net zo ernstige gevallen van racisme tegen blanken die zich hebben voorgedaan in de enclaves van illegale immigranten, om van de “jacht op blanken” die zich onder president Mugabe en zelfs in Zuid-Afrika voordoet nog maar niet eens te spreken.


5. invite les États membres à accélérer la mise en œuvre de mesures pratiques visant à lutter contre le racisme: application stricte et amélioration constante des lois antiracistes, conduite de campagnes d'information et de sensibilisation dans les médias et dans les établissements scolaires, actions en justice à l'encontre de partis ou de groupes qui incitent au racisme, soutien à l'organisation, à l'intention de la police, d'une formation complète et régulière quant aux actions efficaces, s'inspirant des "bonnes pratiques", à mettre ...[+++]

5. dringt er bij de lidstaten op aan de uitvoering van praktische maatregelen ter bestrijding van racisme op te voeren: een strikte uitvoering en constante verbetering van anti-racistische wetten, voorlichtings- en bewustmakingscampagnes in de media en onderwijsinstellingen; wettelijke maatregelen tegen partijen of groeperingen die racisme bevorderen; bevordering van algemene en reguliere politietraining over een effectief optreden tegen racistische misdrijven, gebaseerd op "goede praktijken";


B. considérant la flambée raciste et xénophobe qui s'est emparée de la ville andalouse et espagnole de El Ejido après la mort tragique, le 5 février, de la jeune Encarnación López, dernier d'une série de trois crimes survenus dans la localité en l'espace de quinze jours et qui auraient tous été commis par des immigrants, et considérant la vague de violence aveugle, les persécutions à l'encontre des immigrants, les brutalités ainsi que les incendies de maisons et de biens matériels,

B. gezien de golf van racisme en vreemdelingenhaat die de plaats El Ejido in het Spaanse gewest Andalusië heeft overspoeld na de tragische dood op 5 februari van een jonge vrouw, Encarnación López, de derde moord in het district binnen een periode van twee weken, naar wordt vermoed alle begaan door immigranten, en gezien de golf van blind geweld, vervolging van immigranten, fysieke agressie en het in brand steken van have en goed,


Par contre, de jeunes étrangers se rendent coupables de violence raciste à l’encontre d’autochtones : des femmes, des conducteurs de bus, des professeurs, des services d’aide et Patrick Mombaerts.

Daarentegen gebruiken jonge vreemdelingen wel racistisch geweld tegenover autochtonen: vrouwen, buschauffeurs, leraars, hulpdiensten en Patrick Mombaerts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

racistes à l'encontre ->

Date index: 2022-03-26
w