Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «radiation d'office doit » (Français → Néerlandais) :

L'objectif poursuivi par le présent projet d'arrêté est avant tout de fournir aux autorités communales un cadre clair et précis dans lequel doit être prise la décision de procéder à la radiation d'office d'un citoyen.

Dit ontwerp van besluit strekt er immers voornamelijk toe de gemeentelijke overheden een duidelijk en precies kader te bieden waarbinnen de beslissing om een burger van ambtswege af te voeren, genomen moet worden.


En ce qui concerne le restant, il s'agit le plus souvent de remboursements dont le paiement fait retour au SPF Finances, soit que le contribuable n'a pas communiqué un changement de numéro de compte ou l'a fait trop tard ou à communiqué un numéro erroné, ou encore, en raison d'autres situations telles que le divorce des époux et dont la quote-part doit encore être déterminée, la saisie ou la cession du remboursement, un décès et dont les héritiers doivent encore être déterminés, une radiation d'office, un départ ...[+++]

Wat de rest betreft, gaat het meestal om teruggaven waarvan de betaling terugkeert bij de FOD Financiën, omdat de belastingplichtige de wijziging van een rekeningnummer niet of te laat heeft meegedeeld of een verkeerd nummer heeft meegedeeld, of nog, als gevolg van andere situaties zoals een echtscheiding waarbij het aandeel nog moet worden vastgesteld, een beslag of overdracht van de teruggave, een overlijden waarbij de erfgenamen nog niet gekend zijn, een ambtshalve afschrijving, een vertrek naar het buitenland zonder mededeling van gegevens of een collectieve schuldenregeling of een faillissement.


La circulaire du 30 août 2013 relative aux points importants en vue d'un enregistrement correct dans les registres de la population, de l'application judicieuse de la radiation d'office et de la lutte contre la fraude au domicile, détaille comment cette radiation d'office doit être appliquée et a également ajouté une annexe rassemblant les "Meilleures pratiques" relatives à la procédure d'office pour les administrations communales.

De omzendbrief van 30 augustus 2013 betreffende de aandachtspunten voor een correcte registratie in de bevolkingsregisters, het oordeelkundig toepassen van de afvoering van ambtswege en de strijd tegen domiciliefraude, geeft een omstandige toelichting hoe deze procedure van ambtswege schrapping moet worden toegepast en heeft tevens een bijlage toegevoegd met de Best practices met betrekking tot de procedure van ambtswege ten behoeve van de gemeentebesturen.


Il convient de souligner que la radiation d'office doit rester une mesure exceptionnelle.

Er dient onderstreept te worden dat de afvoering van ambtswege een uitzonderingsmaatregel moet blijven.


La procédure de radiation d'office doit être appliquée intelligemment.

De procedure van de afvoering van ambtswege dient op doordachte wijze te worden toegepast.


Il demande notamment à la commune de la radier d’office au motif qu’elle aurait quitté le domicile conjugal. La commune ne peut pas en principe fonder la radiation d’office sur les déclaration d’un tiers et une enquête (même proactive) doit avoir lieu conformément à l’article 8 de l’Arrêté royal (AR) du 16 juillet 1992 concernant les registres de la population et du registre des étrangers.

De gemeente kan in principe de afvoering niet baseren op de verklaring van een derde en moet effectief een onderzoek (zelfs proactief) instellen overeenkomstig het Artikel 8 van het Koninklijk besluit (KB) betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister van 16 juli 1992.


Il demande notamment à la commune de la radier d’office au motif qu’elle aurait quitté le domicile conjugal. La commune ne peut pas en principe fonder la radiation d’office sur les déclaration d’un tiers et une enquête (même proactive) doit avoir lieu conformément à l’article 8 de l’Arrêté royal du 16 juillet 1992 concernant les registres de la population et du registre des étrangers.

De gemeente kan in principe de afvoering niet baseren op de verklaring van een derde en moet effectief een onderzoek (zelfs proactief) instellen overeenkomstig het Artikel 8 van het koninklijk besluit betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister van 16 juli 1992.


En ce qui concerne la procédure de la radiation d'office, nous sommes d'avis que le chef de poste au lieu du Ministre (ou son délégué) doit prendre la décision finale.

Wat betreft de procedure afvoering van ambtswege betreft, zijn we de mening toegedaan dat het posthoofd in plaats van de Minister (of zijn afgevaardigde) de eindbeslissing dient te nemen.


Cependant, pour juger de l'existence de l'irrégularité, le bureau ne doit envisager que le nombre de candidats ayant régulièrement accepté, et tenir compte, le cas échéant, des radiations opérées d'office en cas de candidatures multiples.

Om te oordelen of er sprake is van onregelmatigheid, dient het bureau enkel de kandidaten in aanmerking te nemen die regelmatig bewilligd hebben en eventueel rekening te houden met ambtshalve gedane schrappingen zo er meervoudige kandidaturen zijn.


Avant de procéder à l'inscription, à la modification ou à la radiation d'office, le Service de gestion communique son intention par courrier recommandé à la poste à l'entreprise concernée ou à son ayant cause, en mentionnant le service auprès duquel l'inscription, la modification ou la radiation doit être enregistrée.

Voorafgaandelijk aan de ambtshalve inschrijving, wijziging of doorhaling, maakt de beheersdienst zijn voornemen door middel van een ter post aangetekend schrijven bekend aan de betrokken onderneming of aan haar rechtsopvolgers, met aanduiding van de dienst waarbij de inschrijving, wijziging of doorhaling moet geregistreerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radiation d'office doit ->

Date index: 2022-08-16
w