Que pour la protection de la sécurité aérienne dans de telles circonstances, l'O.A.C. I. recommande que le prolongement rectiligne, vers le bas, de l'alignement de descente ILS doit passer par le point de repère ILS à une hauteur assurant un guidage sûr au-dessus des obstacles ainsi que l'utilisation sûre et efficace de la piste desservie par l'ILS.
Dat ter beveiliging van het luchtverkeer, in dergelijke omstandigheden, de I. C. A.O. aanbeveelt dat de verlenging in rechte lijn, naar beneden toe, van het ILS-glijpad door het ILS-referentiepunt moet lopen op een hoogte die zowel een veilige geleiding over hindernissen waarborgt als een veilig en efficiënt gebruik van de baan die door het ILS bediend wordt.