Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déplacements pour raisons personnelles
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Passagers voyageant pour raisons personnelles
Politique des importations
Raison impérative d'intérêt public majeur
Raisons impérieuses d'intérêt général
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation
Tourisme affinitaire

Vertaling van "raison de l'importance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cour ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


marchandises mises en libre pratique au bénéfice d'un droit à l'importation réduit ou nul en raison de leur utilisation à des fins particulières

goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht uit hoofde van hun bijzondere bestemming


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


raison impérative d'intérêt public majeur | raisons impérieuses d'intérêt général

dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang


déplacements pour raisons personnelles | passagers voyageant pour raisons personnelles | tourisme affinitaire

VFR-verkeer


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour cette raison, il importe de poursuivre cette coordination, notamment sur les questions d'approvisionnement énergétique et du couplage des marchés.

Om die reden is het belangrijk om deze coördinatie verder te zetten, in het bijzonder over de kwestie van de energiebevoorrading en de marktkoppeling.


A. considérant que le suivi des données relatives à l'alcool éthylique d'origine agricole permet de garantir la transparence et d'assurer la diffusion d'informations concernant l'évolution du marché, qui demeure instable et est soumis à une forte concurrence, notamment en raison des importations en provenance de pays tiers;

A. overwegende dat follow-up van gegevens in verband met ethylalcohol uit landbouwproducten zorgt voor transparantie en kennis met betrekking tot de evolutie van de markt, die nog onstabiel is en onderhevig is aan sterke concurrentie, in het bijzonder vanwege invoer vanuit derde landen;


L'ajout d'un arrêt supplémentaire aux autres trains IC circulant entre Gand et Anvers (les trains IC Ostende-Anvers et les trains IC Lille/Poperinge-Anvers) n'est pas à l'ordre du jour et n'est pas réalisable d'un point de vue opérationnel en raison des importants travaux à Gand-Saint-Pierre et des minutes tampon qui ont été intégrées dans le plan pour les travaux de rénovation des voies sur la ligne entre Gand-Dampoort et Anvers.

Een extra stop toevoegen aan de andere IC's tussen Gent en Antwerpen (IC Oostende-Antwerpen IC Rijsel/Poperinge-Antwerpen) is niet aan de orde en is operationeel niet haalbaar door de grote werken in Gent-Sint-Pieters en de bufferminuten die geïntegreerd zijn in het plan voor spoorvernieuwingswerken op de lijn tussen Gent-Dampoort en Antwerpen.


Faire faire un arrêt supplémentaire aux autres trains IC reliant Gand et Anvers n'est pas à l'ordre du jour et n'est pas réalisable d'un point de vue opérationnel Ce en raison des importants travaux d'investissement à Gand-Saint-Pierre et des minutes tampon qui ont été intégrées dans le plan pour des travaux de rénovation de voies sur la ligne reliant Gand-Dampoort et Anvers.

Een extra stop toevoegen aan de andere IC-treinen tussen Gent en Antwerpen is niet aan de orde en is operationeel niet haalbaar. Dit door de grote investeringswerkzaamheden in Gent-Sint-Pieters en de bufferminuten die geïntegreerd zijn in het plan voor spoorvernieuwingswerkzaamheden op de lijn tussen Gent-Dampoort en Antwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. En cas de réponse négative, pour quels motifs, le nombre des contribuables concernés étant par ailleurs moins important que certaines catégories de contribuables qui bénéficient, pour des raisons de facilités organisationnelles, de délais plus importants de dépôts de leur déclaration IPP?

Het aantal belastingplichtigen in kwestie is minder groot dan bepaalde categorieën van belastingplichtigen die wegens organisatorische faciliteiten langere aangiftetermijnen voor hun personenbelasting genieten.


Pour les mêmes raisons, il importe de prévoir que les dispositions relatives aux paiements directs nationaux complémentaires pour la Croatie en vigueur en 2013 continuent à s'appliquer.

Om dezelfde redenen moet worden bepaald dat de bepalingen met betrekking tot aanvullende nationale rechtstreekse betalingen voor Kroatië die in 2013 gelden, van toepassing blijven.


Ce sont entre autres les résultats de ces audits qui ont conduit l'Union européenne à autoriser l'importation au sein de l'Union européenne d'oeufs et d'ovoproduits en provenance d'Ukraine. 3. a) Il n'y a pas eu d'alerte dans l'Union européenne concernant des problèmes de contamination excessive en Césium 134 et Césium 137 dans les élevages de poules pondeuses d'Ukraine. b) La réglementation fixe, pour le Césium 134 et le Césium 137, un niveau cumulé maximal de 600 becquerels pour les oeufs et les ovoproduits. c) Étant donné qu'il n'y a pas eu de constatation de dépassement des normes en vigueur, il n'y a pas eu de ...[+++]

Het zijn onder andere de resultaten van deze audits die de Europese Unie ertoe hebben aangezet, de invoer in de Europese Unie van eieren en eiproducten afkomstig van Oekraïne toe te laten. 3. a) Er is geen waarschuwing geweest in de Europese Unie met betrekking tot problemen van buitensporige besmetting met Cesium 134 en Cesium 137 in de kwekerijen van legkippen van Oekraïne. b) De regelgeving bepaalt, voor Cesium 134 en Cesium 137, een maximaal gecumuleerd niveau van 600 Becquerel voor de eieren en eiproducten. c) Aangezien er geen vaststelling van overschrijding van de geldende normen is geweest, is er geen reden geweest om de invoer van eieren ...[+++]


Pour la même raison, il importe qu'elle s'applique à une large palette d'établissements financiers.

Om dezelfde reden moet de FTT van toepassing zijn op een uitgebreide reeks financiële instellingen.


Pour la même raison, il importe qu'elle s'applique à une large palette d'établissements financiers.

Om dezelfde reden moet de FTT van toepassing zijn op een uitgebreide reeks financiële instellingen.


Pour cette raison, il importe que, lorsqu'un demandeur fait valoir des motifs valables portant à croire que le pays concerné n'est pas sûr dans son cas particulier, la désignation de ce pays comme pays sûr ne puisse plus être considérée comme étant pertinente à son égard.

Om deze reden is het van belang dat, wanneer een verzoeker geldige redenen aanvoert om het land als niet-veilig in zijn bijzondere omstandigheden te beschouwen, de aanmerking van het land als veilig land niet langer als voor hem ter zake doende kan worden beschouwd.


w