Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raison technique propre à l'entreprise

Traduction de «raison technique propre à l'entreprise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raison technique propre à l'entreprise

bedrijfstechnische reden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par dérogation à l'article 52 du RGPT, les portes pourront demeurer temporairement ouvertes si cela est exigé pour des raisons techniques propres à l'entreprise.

Indien dit om bedrijfstechnische redenen vereist is mogen de deuren in afwijking van artikel 52 van het ARAB tijdelijk geopend blijven.


Art. 52. Si, durant la période couverte par la présente convention collective de travail, l'emploi devait être menacé drastiquement pour des raisons économiques, l'entreprise donnera priorité à des mesures préservant l'emploi en fonction de la situation (financière, concurrentielle, technique,...) propre à l'entreprise concernée, avant de procéder à licenciement.

Art. 52. Indien, tijdens de duur van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst, de tewerkstelling drastisch zou worden bedreigd omwille van economische redenen, zal de onderneming voorrang geven aan tewerkstellingsbehoudende maatregelen in functie van de eigen situatie (financiële, concurrerend, technische,...) van de betrokken onderneming, vooraleer over te gaan tot ontslag.


Par contre, ni le chômage pour des raisons techniques dans l'entreprise ni le chômage-intempéries ne leur sont applicables pour des raisons évidentes.

Daarentegen kunnen de thuiswerkers om evidente redenen niet technisch werkloos worden en kunnen zij al evenmin werkverlet wegens weersomstandigheden aanvoeren.


Par contre, ni le chômage pour des raisons techniques dans l'entreprise ni le chômage-intempéries ne leur sont applicables pour des raisons évidentes.

Daarentegen kunnen de thuiswerkers om evidente redenen niet technisch werkloos worden en kunnen zij al evenmin werkverlet wegens weersomstandigheden aanvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce choix doit être dicté par des raisons techniques, économiques et organisationnelles et s'effectuer sans différenciation interdite, en particulier sur la base de l'activité exercée en tant que représentant du personnel dans l'entreprise ou la partie d'entreprise transférée.

De keuze van de verkrijger moet bepaald worden door technische, economische en organisatorische redenen en gebeuren zonder verboden differentiatie, inzonderheid ingegeven door de activiteit uitgeoefend als vertegenwoordiger van het personeel in de overgedragen onderneming of het overgedragen deel van onderneming.


Ces normes techniques devraient permettre aux autorités compétentes d’autoriser les établissements financiers à élaborer différentes approches fondées sur leur expérience et leurs particularités, conformément aux exigences énoncées dans les directives 2006/48/CE et 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 sur l’adéquation des fonds propres des entreprises d’investissement et des établissements de crédit et sous réserve des exigences des normes techniques pertinentes.

De bevoegde autoriteiten moeten op grond van die technische normen financiële instellingen kunnen toestaan om verschillende benaderingen te ontwikkelen die gebaseerd zijn op hun ervaring en specifieke kenmerken, overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 2006/48/EG en Richtlijn 2006/49EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen en onverminderd de voorschriften van de toepasselijke technische normen.


Il se peut que les entreprises indépendantes des réseaux ne puissent pas toujours, pour des raisons techniques, fournir les informations relatives à la localisation de l’appelant.

Voor ondernemingen die onafhankelijk zijn van netwerken kan informatie over de locatie van de beller technisch niet altijd haalbaar zijn.


3. Dans le cas de l'accès négocié, les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les entreprises de gaz naturel et les clients éligibles, établis à l'intérieur ou à l'extérieur du territoire couvert par le réseau interconnecté, puissent négocier un accès aux installations de stockage et au stockage en conduite, lorsque la fourniture d'un accès efficace au réseau l'exige pour des raisons techniques et/ou économiques, de même que pour l'organisation de l'accès aux autres services auxiliaires.

3. Bij toegang via onderhandelingen nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat aardgasbedrijven en in aanmerking komende afnemers binnen en buiten het door het stelsel van systemen bestreken grondgebied kunnen onderhandelen over toegang tot opslaginstallaties en leidingbuffer, wanneer dit technisch en/of economisch noodzakelijk is voor een efficiënte toegang tot het systeem, alsmede met het oog op de organisatie van de toegang tot andere ondersteunende diensten.


Actuellement, pour des raisons techniques propres à Belgacom, ce service n'est accessible qu'entre 8 et 22 heures.

Deze dienst is momenteel wegens technische beperkingen bij Belgacom enkel beschikbaar tussen 8 en 22 uur.


Toutefois, pour des raisons techniques propres à l'INAMI, ceux-ci n'ont pas encore reçu de numéro d'identification spécifique et travaillent toujours sous le numéro d'identification INAMI se terminant par 580.

Om technische redenen met betrekking tot het RIZIV hebben ze wel nog geen specifiek erkenningnummer en werken ze nog steeds onder het RIZIV-erkenningsnummer eindigend op 580.




D'autres ont cherché : raison technique propre à l'entreprise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison technique propre à l'entreprise ->

Date index: 2021-06-19
w