Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisons d'équité notre proposition établit clairement » (Français → Néerlandais) :

2. Pour des raisons d'équité, notre proposition établit clairement que le secrétariat d'instruction ne peut prendre en considération que les pièces officielles dans l'appréciation des dossiers.

2. Om redenen van billijkheid bepaalt ons voorstel duidelijk dat het onderzoekssecretariaat alleen maar officiële stukken in aanmerking kan nemen bij de beoordeling van de dossiers.


2. Pour des raisons d'équité, notre proposition établit clairement que le secrétariat d'instruction ne peut prendre en considération que les pièces officielles dans l'appréciation des dossiers.

2. Om redenen van billijkheid bepaalt ons voorstel duidelijk dat het onderzoekssecretariaat alleen maar officiële stukken in aanmerking kan nemen bij de beoordeling van de dossiers.


2. Pour des raisons d'équité, notre proposition établit clairement que le secrétariat d'instruction ne peut prendre en considération que les pièces officielles dans l'appréciation des dossiers.

2. Om redenen van billijkheid bepaalt ons voorstel duidelijk dat het onderzoekssecretariaat alleen maar officiële stukken in aanmerking kan nemen bij de beoordeling van de dossiers.


Je demande à la vice-présidente et haute représentante et aux États membres de l’UE de soutenir les propositions polonaises en faveur d’une interdiction de visas et, comme notre résolution l’établit clairement, de soutenir le principe de nouvelles sanctions économiques ciblées.

Ik vraag de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de EU-lidstaten om steun te verlenen aan het Poolse voorstel inzake een reisverbod, en, zoals blijkt uit onze resolutie, aan het beginsel van verdere gerichte economische sancties.


– (DE) Monsieur le Président, cette proposition de résolution est au fond tout à fait juste, vu qu’il est bien sûr de notre devoir, particulièrement en raison de l’accord d’association prévu, d’exprimer clairement nos opinions concernant la protection de la famille et des parents de Muhannad Al Hassani et de ceux qui se battent avec lui, et d’insister également sur les ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in essentie is deze ontwerpresolutie volledig terecht, aangezien het natuurlijk onze plicht is om, met name gezien de voorgenomen associatieovereenkomst, duidelijke woorden te spreken in verband met de bescherming van het gezin, de familieleden en medestrijders van Muhannad Al Hassani, en om ook de naleving van de in artikel 2 van de overeenkomst geformuleerde bepalingen te eisen, niet in het minst omdat wij Europeanen door pijnlijke gebeurtenissen uit het verleden weten wat het betekent wanneer mensenrechten met voeten worden getreden.


Tu aurais raison si c'était un vote qui ne portait pas sur les urgences, car l'article 115, paragraphe 6, de notre règlement, selon l'interprétation rédigée par la commission dont tu as la présidence, dit, très clairement, que les propositions de résolution d'urgence qui ne peuvent être traitées dans le laps de temps prévu pour le débat deviennent caduques.

Je zou gelijk hebben als het niet om een stemming over urgente kwesties zou gaan, want in artikel 115, lid 6 van ons Reglement, als geïnterpreteerd door de Commissie constitutionele zaken waarvan jij de voorzitter bent, wordt duidelijk bepaald dat ontwerpresoluties over urgente kwesties die niet in de voor het debat uitgetrokken tijd kunnen worden behandeld, komen te vervallen.


À la suite de la demande du Parlement, nous avons inclus dans notre nouvelle proposition un nouvel article 13 qui établit clairement que tous les droits d’information, de consultation et, éventuellement, de cogestion qui font partie du droit communautaire sont aussi applicables ici.

Op verzoek van het Parlement hebben we in ons voorstel een nieuw artikel 13 opgenomen waarin duidelijk wordt gesteld dat alle bestaande rechten inzake informatie, raadpleging en, waar van toepassing, inspraak die deel uitmaken van het gemeenschapsrecht, hier ook van toepassing zijn.


Nous pensons que toutes les mesures visant à accroître le rôle des petites et moyennes entreprises dans l’Union européenne sont nécessaires, raison pour laquelle nous demandons à la Commission que cette proposition de directive - qui, entre autres choses, devrait aborder la question des différences de taxation entre les États membres en vue d’une harmonisation - serve clairement les intérêts des petites et moyennes entreprises qui, ...[+++]

Wij achten het van essentieel belang dat er maatregelen worden genomen om de rol van de kleine en middelgrote ondernemingen in de Europese Unie te versterken. Daarom roepen wij de Commissie op ervoor te zorgen dat dit voorstel voor een richtlijn - waarmee onder meer de huidige belastingverschillen tussen de lidstaten moeten worden weggewerkt - duidelijke voordelen oplevert voor het midden- en kleinbedrijf, aangezien die sector, zoals ik al zei, voor de meeste werkgelegenheid zorgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons d'équité notre proposition établit clairement ->

Date index: 2023-11-16
w