Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dette de rang supérieur non privilégiée
Dispositif d’aide pour fermeture à glissière
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Instrument de dette de rang supérieur non privilégié
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Psychogène
Rang hiérarchique
Test de rang signé
Test des rangs signés
Test du rang signé
Titre de créance de rang supérieur non privilégié
Titre de dette de rang supérieur non privilégié

Traduction de «rang pour l'aide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

meerrijige zomergerst


dette de rang supérieur non privilégiée | instrument de dette de rang supérieur non privilégié | titre de créance de rang supérieur non privilégié | titre de dette de rang supérieur non privilégié

schuldinstrument van niet-preferente schuld van hogere rang


test de rang signé | test des rangs signés | test du rang signé

gesigneerde rangtest


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


dispositif d’aide pour fermeture à glissière

ritssluitinghulp


dispositif d’aide pour le lavage des cheveux ou shampooing

aangepast hulpmiddel voor wassen van hoofdhaar


dispositif d’aide pour enfilage de chaussettes/collant

aantrekhulpmiddel voor sokken of panty's


Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors

Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp


Commission paritaire pour les aides familiales et les aides seniors

Paritair comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les PME et les organisations représentatives des PME ont respectivement placé la directive 89/381/CE aux 6e et 3e rangs, la directive 96/71/CE aux 19e et 8e rangs et la directive 2003/88/CE aux 5e et 7e rangs.

In de rangschikking stond Richtlijn 89/381/EG op de 6e plaats bij de individuele ondernemingen en op de 3e plaats bij de belangenverenigingen, Richtlijn 96/71 op respectievelijk de 19e en de 8e plaats en Richtlijn 2003/88/EG respectievelijk op de 5e en de 7e plaats.


Si la BEI est créancière du projet, ou une fois qu’elle le devient, ses droits au titre de l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets sont d’un rang inférieur au service de la dette senior mais d’un rang supérieur aux prises de participation et aux financements liés à celles-ci.

Indien de EIB schuldeiser van het project is of wordt, zijn de rechten van de EIB uit hoofde van het risicodelingsinstrument voor projectobligaties achtergesteld ten opzichte van de schuldendienst van de bevoorrechte schuld en hebben voorrang op aandelen- en daarmee gerelateerde financiering.


Renseignements complémentaires: a) dirigeant de haut rang d'Al-Qaida chargé, depuis la fin de 2010, de superviser d'autres agents de haut rang d'Al-Qaida; b) depuis 2010, commandant d'Al-Qaida au Pakistan et fournisseur d'une aide financière aux combattants d'Al-Qaida en Afghanistan, c) a également été stratège de premier plan, commandant des opérations en Afghanistan et instructeur au camp d'entraînement d'Al-Qaida; d) sa mère s'appelle Al-Zahra Amr Al-Khouri (alias al Zahra' 'Umar).

Overige informatie: a) vooraanstaand leider van Al-Qa'ida, sinds eind 2010 verantwoordelijk voor het toezicht op andere vooraanstaande Al-Qa'idaleden; b) sinds 2010 Al-Qa'idabevelhebber in Pakistan en verstrekker van financiële steun aan Al-Qa'idastrijders in Afghanistan, c) was ook topstrateeg en veldcommandant van Al-Qa'ida in Afghanistan en instructeur in een trainingskamp van Al-Qa'ida; d) naam van moeder is Al-Zahra Amr Al-Khouri (ook bekend als al Zahra' 'Umar).


Renseignements complémentaires: a) dirigeant de haut rang d’Al-Qaida chargé, depuis fin 2010, de superviser d'autres agents de haut rang d’Al-Qaida; b) depuis 2010, commandant d'Al-Qaida au Pakistan et fournisseur d'une aide financière aux combattants d'Al-Qaida en Afghanistan, c) a également été stratège de premier plan, commandant des opérations en Afghanistan et instructeur au camp d’entraînement d’Al-Qaida; d) sa mère s’appelle Al-Zahra Amr Al-Khouri (alias al Zahra’ ‘Umar).

Overige informatie: a) vooraanstaand leider van Al-Qa’ida, sinds eind 2010 verantwoordelijk voor het toezicht op andere vooraanstaande Al-Qa’idaleden; b) sinds 2010 Al-Qa’idabevelhebber in Pakistan en verstrekker van financiële steun aan Al-Qa’idastrijders in Afghanistan, c) was ook topstrateeg en veldcommandant van Al-Qa’ida in Afghanistan en instructeur in een trainingskamp van Al-Qa’ida; d) naam van moeder is Al-Zahra Amr Al-Khouri (ook bekend als al Zahra’ ‘Umar).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Résultat de la sélection pour un emploi d'attaché dans le rôle linguistique francophone M. Arnaud De Backer est lauréat de la sélection pour l'emploi d'Attaché (rang A1 ou A2) par mobilité externe dans le cadre linguistique francophone pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente.

- Resultaat van de selectie voor een betrekking van assistent in de Franstalige taalrol De heer Arnaud De Backer is laureaat van de selectie voor de betrekking van Attaché (rang A1 of A2) via externe mobiliteit in het Franstalige taalkader voor de Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp.


25 AOUT 2016. - Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente Appel à la mobilité vers le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente (SIAMU) à la Région Bruxelles-Capitale Un emploi vacant d'Attaché (h/f/x) (rang A1ou A2) au cadre linguistique francophone pour le suivi des décisions juridiques.

25 AUGUSTUS 2016. - Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp. - Oproep tot mobiliteit naar de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH) Er is een betrekking van Attaché (m/v/x) (rang A1 of A2) behorend tot het Franstalige taalkader vacant voor de opvolging van juridische beslissingen.


- Appel à la mobilité vers le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente (SIAMU) à la Région Bruxelles-Capitale Un emploi vacant d'Attaché (h/f/x) (rang A1ou A2) au cadre linguistique francophone pour le suivi des décisions juridiques.

- Oproep tot mobiliteit naar de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH) Er is een betrekking van Attaché (m/v/x) (rang A1 of A2) behorend tot het Franstalige taalkader vacant voor de opvolging van juridische beslissingen.


La Médaille de Bronze de l'Ordre de Léopold II est décernée à : M. SCHATS Dirk Emiel Arthur (Saint-Trond, 15/04/1964) Agent technique à l'administration communale de Saint-Trond PR 8/04/2015 M. SWYSEN Marc Edouard (Saint-Trond, 24/02/1965) Aide-chargeur à l'administration communale de Saint-Trond PR 15/11/2014 M. VOETS Alex (Kumtich, 1/12/1964) Agent technique à l'administration communale de Tirlemont PR 15/11/2014 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.

De Bronzen Medaille in de Orde van Leopold II wordt verleend aan : de heer SCHATS Dirk Emiel Arthur (Sint-Truiden, 15/04/1964) Technisch beambte bij het gemeentebestuur van Sint-Truiden RI 8/04/2015 de heer SWYSEN Marc Edouard (Sint-Truiden, 24/02/1965) Helper-lader bij het gemeentebestuur van Sint-Truiden RI 15/11/2014 de heer VOETS Alex (Kumtich, 1/12/1964) Technisch beambte bij het gemeentebestuur van Tienen RI 15/11/2014 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.


5. a) Disposez-vous de statistiques reflétant l'ampleur du recours aux services d'urgence par les patients à un moment où ils pourraient tout aussi bien aidés par la médecine de première ligne. b) Quel est le pourcentage de patients qui se sont présentés à un service d'urgence avec une plainte / blessure qui relevait clairement de la compétence du service d'urgence? c) Quel est le pourcentage de patients qui se sont présentés à un service d'urgence avec une plainte / blessure qui ne relevait pas nécessairement de la compétence d'un service d'urgence? d) Quel est le pourcentage de patients qui ne peuvent être ...[+++]

5. a) Beschikt u over cijfers die aangeven in welke mate patiënten van een spoeddienst gebruik maken op een moment dat ze evengoed in de eerstelijnszorg geholpen kunnen worden? b) Hoeveel procent van de patiënten meldde zich bij de spoed aan met een klacht/letsel, waarvan duidelijk is dat dit zeker door de spoeddienst behandeld moest worden? c) Hoeveel procent van de patiënten meldde zich bij de spoed aan met een klacht/letsel, waarvan duidelijk is dat dit niet noodzakelijk door een spoeddienst behandeld moest worden? d) Hoeveel procent van de patiënten kunnen in geen van deze beide ...[+++]


2. Les États membres participants informent la Commission et le CRU du rang des créances sur les entités visées à l'article 2 dans les procédures nationales d'insolvabilité le 1er juillet de chaque année ou immédiatement lorsqu'il se produit un changement de rang.

2. De deelnemende lidstaten stellen de Commissie en de afwikkelingsraad op 1 juli van elk jaar of onmiddellijk, indien zich een wijziging in de rangorde voordoet, in kennis van de rangorde van vorderingen op de in de artikel 2 bedoelde entiteiten onder de nationale insolventieprocedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rang pour l'aide ->

Date index: 2025-01-02
w