Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif back-office marché
Agent d'accueil en office de tourisme
Agent d'office touristique
Agent de back-office
Agente administrative back-office marché
Agente de back-office
EUIPO
Employée d’agence touristique
Migration de retour
OHMI
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Rapatriement
Rapatriement de capitaux
Rapatriement librement consenti
Rapatriement volontaire
Rapatrier
Rapatrié

Vertaling van "rapatriement de l'office " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
migration de retour [ rapatrié | rapatriement ]

remigratie [ repatriant | repatriëring ]


rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

vrijwillige terugkeer


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


agente de back-office | agent de back-office | agent de back-office/agente de back-office

backofficemedewerker | backofficemedewerkster | backofficemedewerker | medewerker backoffice


agent d'accueil en office de tourisme | agent d'office touristique | agent d'accueil en office de tourisme/agente d'accueil en office de tourisme | employée d’agence touristique

baliemedewerker VVV | medewerker reizen en toeristische informatie | medewerker front-office | medewerker VVV-kantoor


agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

backofficemedewerkster bij een makelaarskantoor | backofficemedewerkster makelaarskantoor | backofficemedewerker financiële markten | backofficemedewerker financiële markten








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'effectif des services de rapatriement de l'Office des étrangers (OE) sera renforcé: 251 personnes viendront en renfort et 114 places supplémentaires seront créées dans les centres fermés, en plus des 158 nouvelles places déjà aménagées.

De terugkeerdiensten van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) worden versterkt met 251 mensen en er komen opnieuw 114 plaatsen bij in de gesloten centra, bovenop de 158 die al eerder waren bijgemaakt.


L'Office des étrangers peut demander un remboursement des frais de rapatriement aux ressortissants étrangers qui ont été éloignés du territoire.

De Dienst Vreemdelingenzaken kan uitgewezen vreemdelingen verzoeken de kosten van hun repatriëring terug te betalen.


La collaboration entre l'Office des étrangers et les magistrats, sur la base des données issues de la B.N.G. est notamment importante lorsque l'Office des étrangers s'apprête à rapatrier une personne étrangère qui ne peut quitter le territoire belge sans autorisation du magistrat instructeur.

De samenwerking tussen de Dienst Vreemdelingenzaken en de magistraten, op basis van de gegevens die afkomstig zijn uit de A.N.G., is onder meer belangrijk wanneer de Dienst Vreemdelingenzaken zich klaarmaakt om een buitenlandse persoon, die het Belgisch grondgebied niet zonder machtiging van de onderzoeksmagistraat kan verlaten, te repatriëren.


Je tiens à préciser à l'honorable membre que cette information peut être retrouvée dans les rapports annuels de l'Office des Étrangers. 1. Le nombre de maintiens (=premiers enfermements: donc, pas les transferts de personnes entre les centres) dans les centres fermés et le nombre d'éloignements (= les rapatriements vers les pays d'origine, les reprises bilatérales et dans le cadre de Dublin, le retour volontaire avec l'OIM et les refoulements à la frontière): 2.

Ik wens het geachte lid er op te wijzen dat deze informatie kan gevonden worden in de jaarverslagen van de Dienst Vreemdelingenzaken. 1. Het aantal vasthoudingen (= de eerste opsluiting: dus niet de overdracht van personen tussen de centra) in de gesloten centra en het aantal verwijderingen (= de repatriëringen naar het land van herkomst, de bilaterale en Dublinovernames, het vrijwillig vertrek via IOM en de terugdrijvingen aan de grens): 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, l'Office des étrangers (OE) est en mesure de vous communiquer le nombre de criminels en séjour illégal qui ont été rapatriés après la sortie de prison: b) Lorsque l'OE reçoit de la part de la prison une demande de modalités de libération pour un étranger en séjour illégal, un ordre de quitter le territoire est délivré si un rapatriement n'est pas possible.

De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) kan u wel meedelen hoeveel illegale criminelen er werden gerepatrieerd nadat ze uit de gevangenis werden vrijgelaten: b) Als de DVZ een aanvraag tot vrijstellingsmodaliteiten krijgt van de gevangenis voor een vreemdeling in illegaal verblijf, wordt er, indien een repatriëring niet mogelijk blijkt, een bevel om het grondgebied te verlaten uitgeschreven.


Par dérogation à l'article 151 de la loi-programme du 02 août 2002, les prestations effectuées au profit de l'Office central d'action sociale et culturelle du ministère de la Défense (OCASC) ainsi qu'à divers organismes publics appartenant à l'élément civil en vue d'assurer le rapatriement de leur patrimoine, suite au retrait définitif des Forces armées en Allemagne, sont effectuées à titre gracieux.

In afwijking van artikel 151 van de programmawet van 02 augustus 2002, zullen de prestaties die uitgevoerd worden ten voordele van de Centrale dienst voor sociale en culturele actie van het ministerie van Landsverdediging (CDSCA) evenals deze ten voordele van verscheidene publieke instanties behorende tot de burgerlijke dienst, die tengevolge van de definitieve terugtrekking van de Krijgsmacht uit Duitsland hun bezittingen dienen te repatriëren gratis uitgevoerd worden.


31. souligne que le retour volontaire et dans la sécurité des réfugiés et des personnes déplacées originaires d'Afghanistan dans leur foyer devrait être une priorité absolue pour l'Afghanistan et les pays voisins et demande l'affectation de ressources appropriées et un engagement soutenu de la part de la communauté internationale en général, et de l'Union européenne en particulier; est convaincu de la nécessité d'un effort graduel et coordonné qui corresponde à la capacité d'absorption des communautés de destination; est toutefois préoccupé d'apprendre que l'Office du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) a temp ...[+++]

31. onderstreept dat de veilige en vrijwillige terugkeer van de Afghaanse vluchtelingen en ontheemden naar hun woonplaatsen voor Afghanistan en zijn buurlanden een hoge prioriteit moet zijn, en vraagt adequate middelen en een volgehouden inspanning van de internationale gemeenschap in het algemeen en de EU in het bijzonder; is ervan overtuigd dat een gefaseerde en gecoördineerde inspanning nodig is die afgestemd is op het vermogen van de ontvangende gemeenschappen en doelgroepen om die middelen op te nemen; verneemt echter met verbijstering dat het Bureau van de Hoge VN-commissaris voor vluchtelingen (UNHCR) zijn vrijwillige repatriëringscentra voor Afghanen in Pakistan, al ...[+++]


30. souligne que le retour volontaire et dans la sécurité des réfugiés et des personnes déplacées originaires d'Afghanistan dans leur foyer doit être une priorité absolue pour l'Afghanistan et les pays voisins et demande l'affectation de ressources appropriées et un engagement soutenu de la part de la communauté internationale en général et de l'Union européenne en particulier; est convaincu de la nécessité d'un effort graduel et coordonné qui corresponde à la capacité d'absorption des communautés de destination; est toutefois préoccupé d'apprendre que l'Office du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) a temporairement fermé ses c ...[+++]

30. onderstreept dat de veilige en vrijwillige terugkeer van de Afghaanse vluchtelingen en ontheemden naar hun woonplaatsen voor Afghanistan en zijn buurlanden een hoge prioriteit moet zijn, en vraagt adequate middelen en een volgehouden inspanning van de internationale gemeenschap in het algemeen en de EU in het bijzonder; is ervan overtuigd dat een gefaseerde en gecoördineerde inspanning nodig is die afgestemd is op het vermogen van de ontvangende gemeenschappen en doelgroepen om die middelen op te nemen; verneemt echter met verbijstering dat het Bureau van de Hoge VN-commissaris voor vluchtelingen (UNHCR) zijn vrijwillige repatriëringscentra voor Afghanen in Pakistan, a ...[+++]


b) D'autre part, cela signifie que lorsqu'un étranger séjourne dans un centre fermé en vue de son rapatriement, en vertu des dispositions de la loi du 15 décembre 1980, l'Etat belge - concrètement, l'Office des étrangers - peut s'adresser tant à l'étranger qu'au garant pour récupérer les frais de séjour, de soins de santé et de rapatriement de cet étranger.

b) In tweede instantie betekent dit dat indien een vreemdeling in een gesloten centrum verblijft met het oog op zijn repatriëring ingevolge de bepalingen van de wet van 15 december 1980, de Belgische Staat en in concreto de Dienst Vreemdelingenzaken zich zowel tot de vreemdeling als tot de garant kan wenden om de kosten van verblijf, gezondheidszorgen en repatriëring terug te vorderen.


Si l'Office des étrangers détient l'étranger dans un centre fermé en vue de son éloignement, conformément aux articles 7, alinéas 2 et 3, 27, alinéa 3, ou 29, alinéa 2, de la loi, l'Office des étrangers peut récupérer les frais de séjour dans le centre fermé et les frais de rapatriement tant auprès de l'étranger que du garant.

Indien de Dienst Vreemdelingenzaken de vreemdeling overeenkomstig de artikelen 7, tweede en derde lid, 27, derde lid of 29, tweede lid, van de wet laat opsluiten in een gesloten centrum met het oog op zijn verwijdering, kan de Dienst Vreemdelingenzaken zich zowel tot de vreemdeling als de garant keren om de verblijfskosten in het gesloten centrum en de repatriëringskosten terug te vorderen.


w