5. RAPPELLE que la stratégie du Conseil du 6 octobre 1999 relative à l'intégration des questions d'environnement et de développement durable dans la politique des transports "insiste sur la nécessité de poursuivre les efforts, notamment par (...) la promotion des transports (...) intermodaux et (des) transports
combinés (...), la normalisation et l'harmonisation des unités de transport i
ntermodal (...), la compétitivité et la qualité des services offerts par les ports, les autres terminaux intermodaux et les chemi
...[+++]ns de fer, par exemple par l'utilisation accrue de la télématique (...) (et l'étude de) différents régimes de responsabilité" ;
5. MEMOREERT dat in de strategie van de Raad van 6 oktober 1999 voor de integratie van milieu en duurzame ontwikkeling in het vervoersbeleid onderstreept wordt dat "verdere vooruitgang moet worden geboekt met name op het gebied van [...] de bevordering van [...] intermodaal en gecombineerd vervoer [...], de standaardisering en harmonisering van intermodale vervoerseenheden [...], het concurrentievermogen en de kwaliteit van de havens en andere intermodale terminals en spoorwegdiensten, bijv. door een intensiever gebruik van telematica [...] (en de bestudering van) de uiteenlopende aansprakelijkheidsregelingen";