Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aide au démarrage
Aider au départ des clients
Appel en départ par ligne d'ordre
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
Capital d'amorçage
Capital de départ
DOM
DOM français
DOM-ROM
Dispositif de départ anticipé
Département d'outre-mer
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Investissement de départ
Prise en départ par l'opératrice
Programme de départs légaux
Programme de départs organisés
Programme des départs ordonnés
ROM français
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite
Région française d'outre-mer
Service de départ manuel
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients

Traduction de «rappellera qu'au départ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


rer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


appel en départ par ligne d'ordre | prise en départ par l'opératrice | service de départ manuel

manuele dienst voor het tot stand brengen van uitgaande gesprekken


dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

vervroegde-uittredingsregeling


Programme de départs légaux | programme de départs organisés | Programme des départs ordonnés

Orderly Departure Programme


département d'outre-mer [ DOM ]

overzees departement [ DOM ]


capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]

eerste-fasekapitaal [ aanloopinvestering | startersregeling | starthulp | startkapitaal ]


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On se rappellera qu'au départ, il y avait trois projets de loi: le premier sur le statut externe, le second sur le tribunal de l'application des peines et le troisième sur des modifications qui devaient intervenir dans différentes législations.

Men zal zich herinneren dat er bij de aanvang drie wetsontwerpen waren : het eerste over de externe rechtspositie, het tweede over de strafuitvoeringsrechtbank en het derde over de wijzigingen die in de verschillende wetgevingen moesten gebeuren.


On se rappellera qu'au départ, il y avait trois projets de loi: le premier sur le statut externe, le second sur le tribunal de l'application des peines et le troisième sur des modifications qui devaient intervenir dans différentes législations.

Men zal zich herinneren dat er bij de aanvang drie wetsontwerpen waren : het eerste over de externe rechtspositie, het tweede over de strafuitvoeringsrechtbank en het derde over de wijzigingen die in de verschillende wetgevingen moesten gebeuren.


On rappellera en outre que le législateur a prévu la possibilité pour les parties de demander à l'IBPT de déclarer, dans les 10 jours de cette demande, la requête manifestement irrecevable ou manifestement non fondée.

We herhalen bovendien dat de wetgever heeft voorzien in de mogelijkheid voor de partijen om aan het BIPT te vragen om, binnen de 10 dagen na dit verzoek, het verzoekschrift duidelijk onontvankelijk of duidelijk ongegrond te verklaren.


On rappellera ici que la protection du secret des affaires est garantie par l'article 23, § 3, alinéa 2, de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges.

We herhalen hier dat de bescherming van het beroepsgeheim wordt gegarandeerd krachtens artikel 23, § 3, tweede lid, van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on rappellera pour le surplus l'absence de portée normative d'un intitulé.

Er wordt voor het overige herinnerd aan het ontbreken van normatieve draagwijdte van een titel.


Cet avis rappellera notamment le caractère volontaire de la communication de données et que le citoyen peut à tous moments modifier ou supprimer ses données.

Dit bericht zal met name de aandacht vestigen op het vrijwillige karakter van de mededeling van de gegevens en op het feit dat de burger zijn/haar gegevens steeds kan wijzigen of schrappen.


On rappellera également que l'article 58 de la loi autorise l'adjudicateur à prévoir des conditions particulières lorsqu'il n'est pas imposé au groupement de prendre une forme particulière;

Er wordt ook aan herinnerd dat artikel 58 van de wet de aanbesteder toelaat bijzondere voorwaarden te voorzien indien aan de combinatie geen specifieke vorm werd opgelegd;


On rappellera brièvement que le programme Galiléo consiste en la mise en place d'un système global de positionnement et de guidage au départ d'un réseau de 30 satellites, que l'on peut largement comparer à son concurrent américain le GPS.

Ter herinnering : het Galileo-programma wil vanuit een netwerk van 30 satellieten een wereldwijd plaatsbepalings- en navigatiesysteem opstellen, dat grotendeels overeenkomst met zijn Amerikaanse concurrent GPS.


On rappellera brièvement que le programme Galiléo consiste en la mise en place d'un système global de positionnement et de guidage au départ d'un réseau de 30 satellites, que l'on peut largement comparer à son concurrent américain le GPS.

Ter herinnering : het Galileo-programma wil vanuit een netwerk van 30 satellieten een wereldwijd plaatsbepalings- en navigatiesysteem opstellen, dat grotendeels overeenkomst met zijn Amerikaanse concurrent GPS.


On se rappellera sans doute le vol de 21 000 certificats d'immatriculation vierges.

Men herinnert zich ongetwijfeld de diefstal van 21 000 blanco inschrijvingsbewijzen.


w