Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration sur l'impact écologique
Notice d'impact sur l'environnement
Rapport EMCO
Rapport d'impact sur l'environnement
Rapport d'évaluation
Rédiger des rapports d’évaluation des risques
étude d'impact
étude d'impact sur l'environnement
évaluation des incidences sur l'environnement
évaluation environnementale stratégique
évaluer des rapports d’entretien

Vertaling van "rapport d'évaluation mentionnait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapport d'évaluation | rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat

evaluatierapport van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering


Rapport sur l' Evaluation de la menace que représente la criminalité organisée | Rapport EMCO [Abbr.]

dreigingsevaluatie georganiseerde criminaliteit | OCTA-verslag [Abbr.]


déclaration relative aux incidences sur l'environnement | déclaration sur l'impact écologique | étude d'impact | étude d'impact sur l'environnement | évaluation des incidences sur l'environnement | évaluation environnementale stratégique | notice d'impact sur l'environnement | rapport d'impact sur l'environnement

impactstudie | milieueffectbepaling | milieueffectrapport | milieueffectrapportage


évaluer des rapports d’entretien

verslagen van interviews evalueren | interviewverslagen evalueren | verslagen van vraaggesprekken evalueren


évaluer des plans environnementaux par rapport au coût financier

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


rédiger des rapports d’évaluation des risques

risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren




évaluation du rapport dose (concentration)-réponse (effet)

evaluatie van de dosis-respons-(of concentratie-effect)relatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le mentionnait également le rapport sur la transposition de la décision-cadre 2002/629 relative à la lutte contre la traite des êtres humains, adopté par la Commission le 2 mai 2006, il est difficile de fournir une évaluation exhaustive de la législation relative aux victimes particulièrement vulnérables, à cause des informations lacunaires fournies par les États membres.

Zoals ook gezegd in het verslag over de tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad inzake bestrijding van mensenhandel, dat op 2 mei 2006 door de Commissie is goedgekeurd, is het moeilijk om de wetgeving betreffende bijzondere kwetsbare slachtoffers afdoende te beoordelen, omdat de door de lidstaten verstrekte informatie beperkt is.


Comme le mentionnait également le rapport sur la transposition de la décision-cadre 2002/629 relative à la lutte contre la traite des êtres humains, adopté par la Commission le 2 mai 2006, il est difficile de fournir une évaluation exhaustive de la législation relative aux victimes particulièrement vulnérables, à cause des informations lacunaires fournies par les États membres.

Zoals ook gezegd in het verslag over de tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad inzake bestrijding van mensenhandel, dat op 2 mei 2006 door de Commissie is goedgekeurd, is het moeilijk om de wetgeving betreffende bijzondere kwetsbare slachtoffers afdoende te beoordelen, omdat de door de lidstaten verstrekte informatie beperkt is.


Pour le paragraphe 3, s'agissant de la direction d'un groupe terroriste, le premier rapport d'évaluation mentionnait que les législations autrichienne, belge, allemande, irlandaise, italienne, portugaise et britannique étaient ou seraient conformes à la décision-cadre.

Wat lid 3 betreft, en meer bepaald het leiden van een terroristische groep, concludeerde het eerste beoordelingsverslag dat de wetgeving van Oostenrijk, België, Duitsland, Ierland, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk aan het kaderbesluit voldeed of zou voldoen.


Pour le paragraphe 3, s'agissant de la direction d'un groupe terroriste, le premier rapport d'évaluation mentionnait que les législations autrichienne, belge, allemande, irlandaise, italienne, portugaise et britannique étaient ou seraient conformes à la décision-cadre.

Wat lid 3 betreft, en meer bepaald het leiden van een terroristische groep, concludeerde het eerste beoordelingsverslag dat de wetgeving van Oostenrijk, België, Duitsland, Ierland, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk aan het kaderbesluit voldeed of zou voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une analyse technique complémentaire a toutefois révélé que le rapport du premier expert mentionnait une évaluation incorrecte des dégâts donnant lieu à une indemnisation.

Na een bijkomend technisch onderzoek is gebleken dat het verslag van de eerste expert onjuist was wat de raming van de vergoedbare schade betrof.


w