Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport d'essai de laboratoire accrédité

Traduction de «rapports d'accréditation indiquent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rapport entre l'odeur et la limite d'exposition ne peut être indiqué

het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven


rapport d'essai de laboratoire accrédité

beproevingsverslag van een als bevoegd erkend laboratorium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant le délai, des exceptions sont possibles après concertation écrite avec le ministère public; 3) les tarifs fixés dans le Règlement général sur les frais de justice en matière répressive ont été respectés; b) l'organisme national d'accréditation indique que : - il a dû procéder à la suspension de l'accréditation ; c) les fonctionnaires chargés du contrôle possèdent des preuves indiquant qu'il ne satisfait plus aux conditions visées à l'article 20, § 1 , 1° à 3° et 5° à 6°, ou indiquant un refus de trans ...[+++]

Wat betreft de termijn zijn uitzonderingen mogelijk na schriftelijk overleg met het Openbaar Ministerie; 3) het respecteren van de tarieven vastgesteld in het Algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken; b) de nationale accreditatie-instelling wordt gemeld dat : - zij heeft dienen over te gaan tot de opschorting van de accreditatie; c) de met het toezicht belaste ambtenaren over bewijzen beschikken dat aan de in artikel 20, § 1, punten 1° tot en met 3° en 5° tot en met 6° vermelde voorwaarden niet meer wordt voldaan of geweigerd wordt het in de artikelen 18, § 4 en 21, § 4 vermelde verslag of andere op ...[+++]


Art. 18. Des rapports d'accréditation indiquent explicitement de quelle façon les différentes règles décisionnelles reprises dans le décret structurel et dans le Cadre d'accréditation sont appliquées au rapport de visite et à la formation.

Art. 18. Accreditatierapporten geven uitdrukkelijk aan op welke wijze de verschillende in het structuurdecreet en het Accreditatiekader opgenomen beslisregels op het visitatierapport en op de opleiding zijn toegepast.


Au rythme indiqué au point 5.1, chaque institution évalue sur base de la méthodologie des IPSS, le risque de dépassement des crédits de personnel pour son enveloppe et soumet son rapport pour validation au commissaire du gouvernement du budget accrédité auprès de l'institution.

Volgens het ritme aangegeven in punt 5.1, evalueert elke instelling, op basis van de methodologie van de OISZ, het risico op overschrijding van de personeelskredieten voor haar enveloppe en legt haar rapport ter validatie voor aan de regeringscommissaris van begroting geaccrediteerd bij de instelling.


Les "représentants verts", équivalents des représentants pour la santé et la sécurité, peuvent être utiles en indiquant la voie à suivre concernant la sensibilisation et la conduite du changement. C'est ce que montre le rapport du Trades Union Congress (TUC) intitulé "The Union Effect": le Groupe PHS, par exemple, a mis en place un réseau de défenseurs de l'environnement dotés de compétences et d'une expertise adéquates; il a également créé la possibilité d'obtenir une accréditation ...[+++]

Groene vertegenwoordigers", de equivalent van gezondheids- en veiligheidsvertegenwoordigers kunnen nuttig zijn als wegbereiders voor bewustwording en verandering, zoals aangetoond in het verslag van het Trade Union Centre (TUC) van het VK getiteld "The Union effect". De PHS Group heeft bijvoorbeeld een netwerk van milieukampioenen opgezet, uitgerust met de juiste vaardigheden en expertise, en ook de mogelijkheid geïntroduceerd om erkenning voor deze vaardigheden te verwerven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 28. § 1. Une demande d'accréditation fondée sur un rapport de visite indiquant que la formation ou une ou plusieurs des variantes de formation ne satisfait/satisfont qu'à une ou deux garanties de qualité génériques est accompagnée d'un plan de redressement concernant les garanties de qualité génériques jugées insuffisantes pour la(les) (variante(s) de) formation.

Art. 28. § 1. Een accreditatieaanvraag die gestoeld is op een visitatierapport dat aangeeft dat de opleiding of één of meerdere opleidingsvarianten slechts voldoen aan één of twee generieke kwaliteitswaarborgen is voorzien van een herstelplan dat betrekking heeft op de als onvoldoende beoordeelde generieke kwaliteitswaarborgen voor de betrokken opleiding(svariant)(en).


Actuellement, l'expert doit simplement indiquer, dans son rapport, que la méthode utilisée n'est pas couverte par l'accréditation.

Momenteel moet de deskundige simpelweg in zijn rapport aanduiden dat de gebruikte methode niet gedekt is door de accreditatie.


4. Tout laboratoire accrédité par un État membre pour effectuer des contrôles des mélanges textiles pour lesquels il n'existe pas de méthode d'analyse uniforme au niveau de l'Union détermine la composition en fibres de ces mélanges, en indiquant dans le rapport d'analyse le résultat obtenu, la méthode utilisée et le degré de précision de celle-ci.

4. Een laboratorium dat door een lidstaat is goedgekeurd voor het testen van textielmengsels waarvoor op uniaal niveau geen uniforme analysemethode bestaat, bepaalt de vezelsamenstelling van die mengsels en vermeldt in het analyserapport het verkregen resultaat, de toegepaste methode en de nauwkeurigheid ervan.


3. Tout laboratoire accrédité et approuvé par les autorités compétentes des États membres pour réaliser les essais de mélanges textiles pour lesquels il n'existe pas de méthode d'analyse uniforme au niveau de l'Union détermine la composition fibreuse de ces mélanges , en indiquant dans le rapport d'analyse le résultat obtenu, la méthode utilisée et le degré de précision de celle-ci .

3. Een laboratorium dat door de instanties van een lidstaat erkend is en goedgekeurd is voor het testen van textielmengsels waarvoor op het niveau van de Unie geen uniforme analysemethode bestaat, bepaalt de vezelsamenstelling van die mengsels en vermeldt in het analyserapport behalve het verkregen resultaat ook de toegepaste methode en de nauwkeurigheid van die methode.


3. Tout laboratoire accrédité et approuvé par les autorités compétentes des États membres pour réaliser les essais de mélanges textiles pour lesquels il n'existe pas de méthode d'analyse uniforme au niveau de l'Union détermine la composition fibreuse de ces mélanges , en indiquant dans le rapport d'analyse le résultat obtenu, la méthode utilisée et le degré de précision de celle-ci .

3. Een laboratorium dat door de instanties van een lidstaat erkend is en goedgekeurd is voor het testen van textielmengsels waarvoor op het niveau van de Unie geen uniforme analysemethode bestaat, bepaalt de vezelsamenstelling van die mengsels en vermeldt in het analyserapport behalve het verkregen resultaat ook de toegepaste methode en de nauwkeurigheid van die methode.


Art. 12. Des rapports d'accréditation indiquent explicitement de quelle façon les différentes règles d'évaluation reprises au Chapitre 2.4 du Cadre d'accréditation sont appliquées à l'évaluation externe et à la formation.

Art. 12. Accreditatierapporten geven uitdrukkelijk aan op welke wijze de verschillende in Hoofdstuk 2.4 van het Accreditatiekader opgenomen evaluatieregelen op de externe beoordeling en op de opleiding zijn toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports d'accréditation indiquent ->

Date index: 2022-04-02
w