Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ratifier l'accord était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recueil des conventions et des accords signés et ratifiés par la Finlande

Tractatenblad | Verzameling van overeenkomsten van Finland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons proposé à l'Ukraine un accord d'association et un accord de libre-échange et je me réjouis qu'en dépit de toutes les difficultés, ce pays ait répondu présent en signant et en ratifiant l'accord d'association. À ce propos, je tiens à féliciter ce Parlement, parce qu'à l'heure même où cet accord était ratifié au Parlement ukrainien, vous le ratifiiez également ici et démontriez ainsi que vous pouviez donner de l'espoir à l ...[+++]

Wij hebben Oekraïne een associatieovereenkomst en een vrijhandelsovereenkomst aangeboden en ik ben verheugd dat ondanks alle moeilijkheden Oekraïne deze associatieovereenkomst heeft ondertekend en geratificeerd. Ik wens het Parlement te feliciteren: u heeft deze overeenkomst op dezelfde dag en hetzelfde uur geratificeerd als het parlement in Oekraïne en zo hebt u duidelijk gemaakt dat Oekraïne hoop kan koesteren als lid van de gemeenschap van Europese naties.


On peut faire comprendre à Israël que l'hésitation à ratifier l'accord était fondée et que le changement qui est intervenu dans la situation est apprécié positivement.

Aan Israël kan men laten verstaan dat de aarzeling om de Overeenkomst te ratificeren gegrond was en dat de wijziging die in de toestand is gekomen, positief wordt gewaardeerd.


Au niveau belge, l'on a aussi considéré que cet accord était mixte, ce qui signifie qu'il ne lui suffira pas d'être ratifié au niveau fédéral, mais qu'il devra aussi l'être par les Conseils de région et de communauté.

Op Belgische vlak werd de overeenkomst eveneens als gemengd bevonden, waardoor naast federale ratificatie ook goedkeuring door de Gewest- en Gemeenschapsraden vereist is.


Au niveau belge, l'on a aussi considéré que cet accord était mixte, ce qui signifie qu'il ne lui suffira pas d'être ratifié au niveau fédéral, mais qu'il devra aussi l'être par les Conseils de région et de communauté.

Op Belgische vlak werd de overeenkomst eveneens als gemengd bevonden, waardoor naast federale ratificatie ook goedkeuring door de Gewest- en Gemeenschapsraden vereist is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut faire comprendre à Israël que l'hésitation à ratifier l'accord était fondée et que le changement qui est intervenu dans la situation est apprécié positivement.

Aan Israël kan men laten verstaan dat de aarzeling om de Overeenkomst te ratificeren gegrond was en dat de wijziging die in de toestand is gekomen, positief wordt gewaardeerd.


À tort, l'Accord dit de « Prüm » de 2006 était conclu entre des États de l'Union européenne, ayant tous ratifié la Convention des droits de l'homme.

Ten onrechte, want de Overeenkomst van « Prüm » van 2006 werd gesloten tussen lidstaten van de Europese Unie, die alle het Verdrag voor de rechten van de mens hadden geratificeerd.


En raison de la décision du gouvernement soudanais de ne pas ratifier l'accord de Cotonou révisé, il était juridiquement impossible à l'UE de recourir au dixième FED pour l'aide au développement accordée au Soudan.

Het besluit van de regering van Sudan om de herziene Overeenkomst van Cotonou niet te ratificeren, maakt het voor de EU juridisch gezien onmogelijk via het tiende EOF ontwikkelings­hulp aan Sudan te verlenen.


M. Frattini, vice-président de la Commission, a souligné qu'il était important que les États membres ratifient rapidement l'accord Schengen/Dublin signé par la Suisse.

Vice-voorzitter Frattini van de Commissie noemde het van belang dat de lidstaten de door Zwitserland ondertekende Schengen/Dublinovereenkomst spoedig ratificeren.


Le Conseil d'association a également pris acte de ce que les négociations relatives à la participation de Chypre à l'Agence européenne de l'environnement était achevées, et que, une fois l'accord ratifié et entré en vigueur, Chypre deviendra membre de cette agence.

De Associatieraad nam er voorts nota van dat de onderhandelingen over Cyprus' deelneming aan het Europees Milieuagentschap rond zijn en dat het land, na ratificatie en inwerkingtreding van de overeenkomst, lid van het Milieuagentschap zal worden.


L'Union européenne a ratifié cet accord, dont l'entrée en vigueur était prévue pour le 1er janvier 1996. Toutefois, le processus de ratification entre d'autres parties à l'accord (Les États-Unis et le Japon) a été retardé, de sorte que son entrée en vigueur est à présent reportée au 15 juillet 1996 au plus tard.

De Europese Unie heeft de Overeenkomst geratificeerd, die op 1 januari 1996 in werking had moeten treden, doch er hebben zich vertragingen in het ratificatieproces voorgedaan bij andere partijen bij de Overeenkomst (VS en Japan) zodat de inwerkingtreding moest worden uitgesteld, die thans gepland wordt op uiterlijk 15 juli 1996.




D'autres ont cherché : ratifier l'accord était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratifier l'accord était ->

Date index: 2023-07-18
w