Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de rattrapage
Avec rattrapage de jeu
Cale de rattrapage de jeu
Classe d'adaptation
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Dispositif de rattrapage du jeu
Languette réglable
Lardon de rattrapage de jeu
Lardon de réglage
Montant de rattrapage
Rattrapable
Rattrapage scolaire
Retard scolaire
Réglette de rattrapage de jeu
Soutien scolaire
à rattrapage de jeu
échec scolaire

Traduction de «rattrapage considérable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cale de rattrapage de jeu | languette réglable | lardon de rattrapage de jeu | lardon de réglage | réglette de rattrapage de jeu

stellijst


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afha ...[+++]


à rattrapage de jeu | avec rattrapage de jeu | rattrapable

instelbaar


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]

leerachterstand [ bijles | bijwerkonderwijs | mislukking op school | remediërend onderwijs ]






dispositif de rattrapage du jeu

inrichting die de speling compenseert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que les politiques structurelles aient tendance à être jugées en fonction de leurs effets en termes de croissance et de rattrapage économique, il est également important de considérer leur impact sur les facteurs clés déterminant la compétitivité des économies concernées.

Hoewel het structuurbeleid gewoonlijk uiteindelijk wordt beoordeeld op grond van zijn effect op de groei en het inlopen van economische achterstand, is het eveneens van belang aandacht te besteden aan de impact ervan op de factoren die doorslaggevend zijn voor het concurrentievermogen van de betrokken economieën.


(1) : Aux titulaires qui ont reçu en mai 2017 la prime de rattrapage sans charge de famille, il est accordé en octobre 2017 une prime unique de rattrapage pour autant qu'ils aient été considérés comme travailleur avec personne à charge au 31 décembre 2016

(1) : Aan de gerechtigden die in mei 2017 de inhaalpremie zonder gezinslast hebben ontvangen wordt in oktober 2017 een éénmalige bijkomende inhaalpremie verleend voor zover zij op 31 december 2016 werden beschouwd als werknemer met persoon ten laste.


Aux titulaires qui ont reçu en mai 2017 la prime de rattrapage visée au § 3, il est accordé en octobre 2017 une prime complémentaire unique de rattrapage, égale à 21,5469 euros à l'indice pivot 103,14 (base 1996 = 100), pour autant qu'ils aient été considérés comme travailleur avec personne à charge au 31 décembre 2016.

Aan de gerechtigden die in mei 2017 de in § 3 bedoelde inhaalpremie hebben ontvangen, wordt in oktober 2017 een éénmalige bijkomende inhaalpremie gelijk aan 21,5469 euro aan het spilindexcijfer 103,14 (basis 1996 = 100) verleend, voor zover zij op 31 december 2016 werden beschouwd als werknemer met persoon ten laste.


Considérant qu'il a été décidé, dans le cadre de l'adaptation au bien-être des allocations sociales, de majorer à partir du 1 mai 2013, le montant de la prime de rattrapage octroyée aux invalides du régime général qui, au 31 décembre précédant l'année de son octroi, sont reconnus incapables de travailler depuis une durée minimum d'un an et qu'il est dès lors nécessaire que les organismes assureurs soient au courant le plus rapidement possible de cette revalorisation afin de leur permettre d'indemniser correctement les titulaires qui peuvent prétendre à cette prime de rattrapa ...[+++]

Overwegende dat er in het kader van de welvaartsaanpassing van de sociale uitkeringen beslist werd om met ingang van 1 mei 2013 het bedrag van de inhaalpremie die wordt uitbetaald aan invaliden van de algemene regeling die op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de toekenning gedurende minstens voor een periode van één jaar arbeidsongeschikt erkend zijn te verhogen en dat het derhalve noodzakelijk is dat de verzekeringsinstellingen zo snel mogelijk op de hoogte zijn van deze revalorisatie om hen toe te laten de gerechtigden die aanspraak kunnen maken op deze inhaalpremie correct te vergoeden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. se félicite que les anciens pays de cohésion, à savoir la Grèce, l'Espagne, le Portugal et l'Irlande, aient connu un effet de rattrapage considérable, puisqu'ils ont en effet enregistré un taux de croissance impressionnant sur la période 2000-2006, mais rappelle que, malgré cette croissance, d'importants déséquilibres interrégionaux et des problèmes structurels profonds demeurent sans solution;

4. is verheugd over het opmerkelijke inhaalproces die vroegere cohesielanden, en met name Griekenland, Spanje, Portugal en Ierland, hebben gemaakt en de indrukwekkende groeicijfers die zij daadwerkelijk over de periode 2000-2006 hebben mogen noteren, maar brengt in herinnering dat ondanks deze groei er nog steeds sprake is van aanzienlijke interregionale ongelijkheden en diepgaande structurele problemen;


4. se félicite que les anciens pays de cohésion, à savoir la Grèce, l'Espagne, le Portugal et l'Irlande, aient connu un effet de rattrapage considérable, puisqu'ils ont en effet enregistré un taux de croissance impressionnant sur la période 2000-2006, mais rappelle que, malgré cette croissance, d'importants déséquilibres interrégionaux et des problèmes structurels profonds demeurent sans solution;

4. is verheugd over het opmerkelijke inhaalproces die vroegere cohesielanden, en met name Griekenland, Spanje, Portugal en Ierland, hebben gemaakt en de indrukwekkende groeicijfers die zij daadwerkelijk over de periode 2000-2006 hebben mogen noteren, maar brengt in herinnering dat ondanks deze groei er nog steeds sprake is van aanzienlijke interregionale ongelijkheden en diepgaande structurele problemen;


Le montant total des emprunts entrant en considération pour une garantie de la communauté telle que visée à l'article 37 du décret du 7 juillet 2006 relatif au mouvement de rattrapage pour l'infrastructure scolaire, ne peut en aucun cas dépasser le montant qui correspond à la totalité des engagements définie au § 1 du délai de disponibilité de trente ans, majorée de la totalité des contributions propres des institutions visées à l'article 4 du décret du 7 juillet 2006 relatif au mouvement de rattrapage ...[+++]

Het totaal bedrag van de leningen dat in aanmerking komt voor een gemeenschapswaarborg zoals bedoeld in artikel 37 van het decreet van 7 juli 2006 betreffende de inhaalbeweging in schoolinfrastructuur mag nooit meer bedragen dan het bedrag dat overeenstemt met de totaliteit van de verbintenissen zoals bepaald in § 1 over de dertigjarige beschikbaarheidstermijn vermeerderd met de totaliteit van de eigen bijdragen van de instellingen, zoals bedoeld in artikel 4 van het decreet van 7 juli 2006 betreffende de inhaalbeweging in schoolinfrastructuur, over de dertigjarige beschikbaarheidstermijn.


Considérant qu'en ce qui concerne la fixation des contingents, 2006 était la dernière année du programme de " rattrapage" territorial en matière de contingents, " rattrapage" entamé en 2004 pour faire face à la nécessité d'assurer une répartition équitable de l'offre des services entre les zones d'activité;

Overwegende dat, wat betreft de vaststelling van de contingenten, 2006 het laatste jaar van het territoriale " inhaalprogramma" voor de contingenten was, waarbij de inhaalbeweging in 2004 begonnen was om tegemoet te komen aan de noodzaak van een evenwichtige verspreiding van het dienstverleningsaanbod tussen de activiteitsgebieden;


Considérant que 2006 était la dernière année du programme de " rattrapage" en matière de contingents, " rattrapage" entamé en 2004 face à la nécessité d'assurer une répartition équitable de l'offre des services entre les zones d'activité;

Overwegende dat 2006 het laatste jaar was van het inhaalprogramma inzake contingenten, waarbij de " inhaal" in 2004 opgestart werd met het oog op een billijke verdeling van het dienstenaanbod onder de activiteitenzones;


Considérant que des moyens supplémentaires ont été prévus, dans le cadre de ce rattrapage, au budget 2006 de la Région wallonne afin d'assurer la dernière phase du rattrapage;

Overwegende dat er in de begroting 2006 van het Waalse Gewest in bijkomende middelen is voorzien in het kader van die inhaalmaatregel om de laatste fase ervan te waarborgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rattrapage considérable ->

Date index: 2021-09-03
w