Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pile atomique
RESC
Reacteur a refroidissement par acide carbonique
Reacteur refroidi a l'air
Reacteur refroidi a l'helium
Reacteur refroidi au dioxyde de carbone
Reacteur refroidi par air
Reacteur refroidi par gaz carbonique
Reacteur refroidi par helium
Réacteur de fusion
Réacteur de puissance
Réacteur modéré par eau
Réacteur nucléaire
Réacteur rapide
Réacteur refroidi par gaz
Réacteur refroidi à l'eau supercritique
Réacteur thermique
Réacteur thermonucléaire
Réacteur à eau
Réacteur à eau bouillante
Réacteur à eau légère
Réacteur à eau pressurisée
Réacteur à neutrons rapides

Traduction de «reacteur refroidi a l'air » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reacteur refroidi a l'air | reacteur refroidi par air

luchtgekoelde reactor | reactor met luchtkoeling


réacteur refroidi à l'eau supercritique | RESC

Supercritical water-cooled reactor


reacteur a refroidissement par acide carbonique | reacteur refroidi au dioxyde de carbone | reacteur refroidi par gaz carbonique

koolzuurgekoelde reactor | met CO2 gekoelde reactor | met kooldioxide gekoelde reactor | reactor met kooldioxidekoeling


réacteur nucléaire [ pile atomique | réacteur à eau | réacteur à eau bouillante | réacteur à eau légère | réacteur à eau pressurisée | réacteur à neutrons rapides | réacteur de fusion | réacteur de puissance | réacteur modéré par eau | réacteur rapide | réacteur refroidi par gaz | réacteur thermique | réacteur thermonucléaire ]

kernreactor [ atoomreactor | brandstofelement | fusiereactor | gasgekoelde reactor | hogedrukwaterreactor | kokendwaterreactor | lichtwaterreactor | snelleneutronenreactor | snelle reactor | thermische reactor | thermonucleaire reactor | waterreactor ]


reacteur refroidi a l'helium | reacteur refroidi par helium

heliumgekoelde reactor | reactor met heliumkoeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sodium réagit au contact de l'eau et de l'air, raison pour laquelle le réacteur refroidi au plomb est plus sûr.

Sodium of natrium reageren met water en met lucht. Daarom is de loodgekoelde reactor veiliger.


Le sodium réagit au contact de l'eau et de l'air, raison pour laquelle le réacteur refroidi au plomb est plus sûr.

Sodium of natrium reageren met water en met lucht. Daarom is de loodgekoelde reactor veiliger.


S'appuyant sur la suprématie militaire, le président américain de l'époque, M. Eisenhower, avait prôné aux Nations unies l'utilisation des réacteurs refroidis à l'eau.

Toenmalig VS-president Eisenhower predikte destijds in de VN vanuit de militaire suprematie het gebruik van watergekoelde reactoren.


Bien que n'étant peut-être pas impartial parce que formé dans le secteur nucléaire anglais, plus précisément au sud d'Oxford, l'intervenant trouvait la technologie anglaise du réacteur refroidi au gaz beaucoup plus propre et économique.

Spreker is misschien niet onbevooroordeeld, want hij genoot zijn opleiding in de nucleaire sector ten zuiden van Oxford, maar hij vond de Engelse reactortechnologie met gaskoeling veel zuiverder en economischer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas d'un réacteur refroidi au plomb, par contre, un système de sécurité passif est suffisant, et il ne faut donc ni électricité supplémentaire, ni pompes supplémentaires.

Met een loodgekoelde reactor daarentegen volstaat een passief veiligheidssysteem, dus geen extra elektriciteit of pompen.


Il doit y séjourner au moins 6 heures et au plus 36 heures avant l’essai de démarrage à froid de type I, ou bien jusqu’à ce que la température de l’huile moteur TOil ou du liquide de refroidissement TCoolant, ou du joint/siège de bougie dans la culasse TSP (pour les moteurs refroidis par air seulement), soit égale à la température de l’air dans le local de conditionnement.

De omgevingstemperatuur in de impregneerzone wordt ingesteld op 298 ± 5 K. Het voertuig wordt opgeslagen gedurende niet minder dan 6 en niet meer dan 36 uur voorafgaand aan de test van het type I met koude start of totdat de temperatuur van de motorolie TOil, de koelmiddeltemperatuur TCoolant of de temperatuur van de bougieafdichtring/pakking TSP (alleen voor luchtgekoelde motoren) gelijk is aan de luchttemperatuur in de impregneerzone.


Moteurs refroidis par air (moteurs aéronautiques) ayant une cylindrée supérieure ou égale à 100 cm3 et inférieure ou égale 600 cm3, pouvant être utilisés dans des «aéronefs» non habités, ainsi que leurs composants spécialement conçus, si le pays acheteur ou de destination est l'Iran ou l'Iraq.

Luchtgekoelde zuigermotoren (vliegtuigmotoren) met een cilinderinhoud van 100 cm3 of meer en 600 cm3 of minder, geschikt voor plaatsing in onbemande „luchtvaartuigen”, alsmede speciaal ontworpen onderdelen daarvoor, ingeval het kopende land of het land van bestemming Iran of Irak is.


Si on ne dépose pas ces auxiliaires, la puissance absorbée qu'ils représentent doit être déterminée afin de calculer les réglages du dynamomètre, sauf lorsque les auxiliaires font partie intégrante du moteur (par exemple les ventilateurs de refroidissement sur les moteurs refroidis par air).

Wanneer de hulpvoorzieningen niet zijn verwijderd, moet worden bepaald hoeveel vermogen zij hebben opgenomen om de afstelling van de dynamometer te kunnen berekenen, tenzij het motoren betreft waarbij dergelijke hulpvoorzieningen deel uitmaken van de motor zelf (bv. koelventilatoren voor luchtgekoelde motoren).


Pour les moteurs refroidis par air, la température en un point précisé par le constructeur doit être maintenue à +0/-20 K de la température maximale prévue par le constructeur dans les conditions de référence.

Bij luchtgekoelde motoren moet de temperatuur op een door de constructeur aangegeven punt binnen een bereik van +0/-20 K van de door de constructeur gespecificeerde maximumwaarde onder referentieomstandigheden worden gehouden.


Pour les moteurs refroidis par air, la température en un point précisé par le constructeur doit être maintenue entre la valeur maximale TM prévue par le constructeur et TM - 20 ºC.

Bij luchtgekoelde motoren moet de temperatuur op een door de fabrikant aangegeven punt gehandhaafd worden tussen de door de fabrikant vastgestelde maximumwaarde TM en TM - 20 ºC.


w