Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Vertaling van "recevoir l'entreprise même " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travaux faits par l'entreprise pour elle-même

zelfgeproduceerde vaste activa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un certain nombre d'États venaient à considérer qu'une entreprise publique dans un secteur donné peut recevoir des aides particulières et que les entreprises publiques, par le fait même de ces aides particulières pratiquent des tarifs inférieurs à ce que d'autres auraient tendance à accorder, pourrait générer des écarts de compétitivité entre les États.

Als een aantal staten van mening zijn dat een publieke onderneming in een bepaalde sector bijzondere steun mag ontvangen, zal er, doordat deze bijzondere steun zorgt voor lagere tarieven dan die welke door anderen worden gehanteerd, een verschil in competitiviteit tussen de staten ontstaan.


Par conséquent, elles doivent, au même titre que les parties notifiantes, recevoir une copie du projet de décision (cf. articles IV. 59 et IV. 60: « les parties (entreprises) qui participent à la concentration »).

Bijgevolg moeten zij, net als de meldende partijen, een kopie van het ontwerp van beslissing ontvangen (vgl. met de artikelen IV. 59 en IV. 60 : « de partijen (ondernemingen) die aan de concentratie deelnemen »).


Il recommande au Conseil de Sécurité d'imposer des restrictions à certaines entreprises commerciales et individus, notamment: l'interdiction de déplacements et le gel des avoirs personnels de certains, l'interdiction pour certaines sociétés et individus d'accéder à des institutions bancaires et financières, de recevoir les financements d'institutions financières internationales ou même d'établir des relations commerciales avec elle ...[+++]

Hij beveelt de Veiligheidsraad aan bepaalde handelsondernemingen en individuen beperkingen op te leggen. Bijvoorbeeld : het verbod om zich te verplaatsen en het bevriezen van de persoonlijke bezittingen van sommigen; het verbod voor bepaalde ondernemingen en individuen om toegang te hebben tot bankinstellingen en financiële instellingen, financieringen te krijgen van internationale financiële instellingen of zelfs handelsbetrekkingen met die instellingen aan te knopen;


Un courtier en services bancaires et en services d'investissement ne peut combiner l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement avec l'intermédiation en assurances concernant des produits des branches 21, 23 et 26 au sens de la loi sur les assurances, qui, d'un point de vue économique, présentent essentiellement des caractéristiques communes avec des instruments d'épargne ou de placement, que s'il a stipulé lui-même, ainsi que l'entreprise d'assurances pour le compte de laquelle il agit en tant qu'intermédiaire d'assurances, dans une convention écrite que l'intermédiaire ne peut, en ce qui concerne les produits ...[+++]

Een makelaar in bank- en beleggingsdiensten kan bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten slechts uitoefenen in combinatie met verzekeringsbemiddeling inzake producten behorende tot de takken 21, 23 en 26 in de zin van de verzekeringswet, die uit economisch oogpunt overwegend gemeenschappelijke karakteristieken vertonen met spaar- of beleggingsinstrumenten, op voorwaarde dat hij en de verzekeringsonderneming voor rekening van dewelke hij als verzekeringstussenpersoon optreedt, in een schriftelijke overeenkomst vastleggen dat de tussenpersoon met betrekking tot de voormelde producten op geen enkel ogenblik, noch in contanten, noch op rek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, elles doivent, au même titre que les parties notifiantes, recevoir une copie du projet de décision (cf. articles IV. 59 et IV. 60: « les parties (entreprises) qui participent à la concentration »).

Bijgevolg moeten zij, net als de meldende partijen, een kopie van het ontwerp van beslissing ontvangen (vgl. met de artikelen IV. 59 en IV. 60 : « de partijen (ondernemingen) die aan de concentratie deelnemen »).


224. souligne qu'en vertu du règlement (CE) n° 1080/2006 du Parlement européen et du Conseil, les entreprises ne peuvent pas recevoir de subventions de l'Union européenne pour des investissements qui déboucheraient sur des licenciements dans la même entreprise dans une autre région de l'Union européenne; salue par conséquent le fait que la Commission ait ouvert une enquête sur une délocalisation possible dans le cadre de grands projets d'un montant supérieur à 50 millions d'EUR relevant du co ...[+++]

224. benadrukt dat een bedrijf overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad geen financiële middelen mag ontvangen voor investeringen die leiden tot banenverlies bij datzelfde bedrijf in een andere regio van de EU; is derhalve verheugd dat de Commissie een onderzoek heeft ingesteld naar mogelijke verplaatsing van activiteiten in verband met een aantal grote projecten met een waarde van meer dan 50 miljoen EUR, die onder rechtstreekse controle van de Commissie vallen; verlangt dat de Commissie ook onderzoek gaat doen naar de omvang van deze vorm van misbruik van EU-financiering in verband met projecten van minder dan 50 miljoen EUR en projecten onder gedeeld beheer; verlangt eveneens dat de ...[+++]


(a) «établissement financier» toute entreprise dont l’activité principale est de recevoir des dépôts, d’octroyer des crédits, de fournir des services d’assurance ou d’autres services financiers à ses clients ou membres, ou de réaliser des investissements financiers ou d’exercer des activités de négociation pour son propre compte, ainsi que toute entreprise ou entité opérant dans l'Union dont les activités financières peuvent présenter un risque systémique, même si elle n'a pas de ...[+++]

(a) financiële instelling: een onderneming met als hoofdactiviteit het in ontvangst nemen van deposito’s, het toekennen van leningen, het verlenen van verzekerings- of andere financiële diensten aan klanten of leden, dan wel het verrichten van beleggings- of handelsactiviteiten voor eigen rekening, en alle andere ondernemingen of entiteiten die actief zijn in de Europese Unie waarvan de financiële activiteiten systeemrisico’s met zich mee kunnen brengen, zelfs als zij niet direct te maken hebben met het grote publiek;


Ce n’est pas seulement notre politique agricole qui a encouragé ce développement négatif. On sait que le nombre d’entreprises et de travailleurs opérant dans le secteur agricole est en constante diminution, mais d’autres programmes d’aide de l’UE ont rebondi sur eux-mêmes. En conséquence du désir d’aider les entreprises à créer de l’emploi, plusieurs grosses sociétés ont réussi à déloger nos petites et moyennes entreprises de leur position de force et à les envoyer dans le mur. Lorsqu’elles ont eu fait suffisamment de dégâts, elles sont tout simplement parties dans un pays voisin pour recevoir ...[+++]

Niet enkel ons landbouwbeleid heeft deze ontwikkeling een duwtje in de rug gegeven. Het aantal bedrijven en werkkrachten in de landbouw blijft, zoals bekend, dalen. Ook andere EU-steunprogramma’s hebben een boemerangeffect gehad. We wilden bedrijven steunen om banen te creëren maar het resultaat is dat enkele grote bedrijven erin geslaagd zijn het eens zo sterke midden- en kleinbedrijf te verdrukken. En wanneer genoeg schade is aangericht, gaat men naar een buurland en ontvangt men daar nieuwe subsidies.


Le personnel de l'entreprise doit recevoir la même formation que les auxiliaires officiels.

Dit personeel moet eenzelfde opleiding ondergaan als de officiële assistenten.


G. estimant que l'une des conséquences de la mondialisation est une concentration croissante, ainsi que le regroupement et la création de grands groupes internationaux, et ce parfois dans des secteurs d'intérêt stratégique vital; jugeant donc que l'échelle de réflexion en termes d'accompagnement des entreprises ne se trouve plus désormais simplement au niveau des pays et des autorités locales, mais aussi au niveau international; estimant en outre que les petites et moyennes entreprises sont aussi dépendantes de cette mondialisation et qu'elles doivent recevoir à cet éga ...[+++]

G. overwegende dat een van de gevolgen van de globalisering is dat er een groeiende concentratie en hergroepering van grote internationale concerns plaatsvindt, en dit soms in sectoren van vitaal strategisch belang; overwegende dat er dus ook niet langer alleen op nationaal en lokaal niveau, maar ook op internationaal niveau moet worden nagedacht over de begeleiding van de bedrijven; bovendien ervan overtuigd zijnde dat de globalisering ook gevolgen voor het MKB heeft en dat het daarom evenveel aandacht als de grote concerns verdient;




Anderen hebben gezocht naar : recevoir l'entreprise même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevoir l'entreprise même ->

Date index: 2021-09-01
w