Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Donner plus pour recevoir plus
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Hôpital de traumatologie
Hôpital pour accidentés
Lit électrique d’hôpital standard
Navire hôpital
Navire-hôpital
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens

Traduction de «recevoir à l'hôpital » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


hôpital de traumatologie | hôpital pour accidentés

ongevallenziekenhuis




lit électrique d’hôpital standard

regulier elektrisch verstelbaar ziekenhuisbed


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


Enfant unique, né à l'hôpital

eenling, geboren in kliniek


recevoir des informations sur l'emballage des expéditions

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. § 1. Aucun nouveau lit installé en maison de repos et de soins installée en maison de repos agréée pour personnes âgées ou installée en hôpital ou partie d'hôpital converti en service résidentiel pour l'hébergement de personnes nécessitant la dispensation de soins, telle que visée à l'article 170, § 1, de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, ne peut recevoir de nouvelle autorisation spécifique de mise en service et d'exploitation.

Art. 4. § 1. Geen enkel nieuw bed gevestigd in een rust- en verzorgingstehuis dat gevestigd is in een erkend rustoord voor bejaarden of in een ziekenhuis of gedeelte van een ziekenhuis dat omgeschakeld is tot verblijfsdienst voor de opneming van personen die behoefte hebben aan zorgverlening, zoals bedoeld in artikel 170, § 1, van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere zorgvoorzieningen, kan nog een specifieke vergunning tot ingebruikneming of exploitatie krijgen.


Ces personnes seront considérées comme étant en absence temporaire durant toute la période de leur séjour dans un hôpital ou dans toutes autres institutions destinées à recevoir des malades (en ce compris dans les établissements psychiatriques), dans une maison de repos et/ou de soins (ce qui exclut, par exemple les séniories, qui ne prodiguent pas de soins, la vieillesse n'étant pas une maladie en soi) ou chez un particulier.

Deze personen zullen beschouwd worden als zijnde tijdelijk afwezig tijdens de ganse periode van hun verblijf in een ziekenhuis of in alle andere instellingen die zieken opvangen (met inbegrip van de psychiatrische instellingen), in een rust- en/of verzorgingstehuis (met uitsluitsel van bijvoorbeeld de seniorieën, die geen zorg verstrekken, omdat ouderdom op zich geen ziekte is) of bij een particulier.


Toute utilisation d'embryon doit ainsi recevoir l'aval du comité d'éthique de l'hôpital où se dérouleront les travaux ainsi que l'autorisation de la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro (CFE).

Elk onderzoek op embryo's in vitro moet voorafgaandelijk ter goedkeuring worden voorgelegd aan het ethisch comité van het betrokken ziekenhuis en aan de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro (FCE).


Ainsi, les hôpitaux désirant recevoir le label Hôpital Ami des Bébés (IHAB) doivent appliquer toutes les dimensions du Code pour obtenir ce label.

Zo moeten de ziekenhuizen die een Babyvriendelijk ziekenhuis label (BVZI) willen alle dimensies van de code toepassen om het label te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le patient a le droit de recevoir les informations de l'hôpital concernant la nature des relations juridiques entre l'hôpital et les praticiens professionnels qui y travaillent.

« De patiënt heeft het recht om van het ziekenhuis informatie te ontvangen over de aard van de rechtsverhoudingen tussen het ziekenhuis en de er werkzame beroepsbeoefenaars.


« Le patient a le droit de recevoir les informations de l’hôpital concernant la nature des relations juridiques entre l’hôpital et les praticiens professionnels qui y travaillent.

« De patiënt heeft het recht om van het ziekenhuis informatie te ontvangen over de aard van de rechtsverhoudingen tussen het ziekenhuis en de er werkzame beroepsbeoefenaars.


Par comparaison avec les systèmes existants, utilisés par exemple entre plusieurs hôpitaux travaillant en collaboration, ce système aura en outre l'avantage de permettre à un hôpital de la côte de recevoir ou de transmettre des informations sur un patient qui se fait normalement soigner dans un hôpital dans les Ardennes.

In vergelijking met de bestaande systemen, die bijvoorbeeld bestaan tussen verschillende samenwerkende ziekenhuizen, zal dit systeem bovendien het voordeel hebben dat een ziekenhuis aan de kust informatie kan krijgen of geven over een patiënt die zich normaliter in een ziekenhuis in de Ardennen laat verzorgen.


En effet, les personnes qui sont admises dans un hôpital pour y recevoir une aide médicale urgente bénéficient presque automatiquement d'une prolongation du délai d'expulsion.

Integendeel, iemand die opgenomen wordt met het oog op het verstrekken van dringende medische hulp krijgt bijna automatisch een verlenging van de uitwijzingstermijn.


Le patient devrait recevoir la facture à un moment où il se souvient encore du traitement qu'il a subi à l'hôpital et où il peut donc contrôler plus facilement les montants qui lui sont réclamés.

Dit moet gebeuren op een moment dat zijn behandeling in het ziekenhuis nog min of meer vers in het geheugen ligt en hij dus gemakkelijker de gevraagde bedragen kan nagaan.


Les blessures étaient superficielles mais le jeune homme a néanmoins été transporté à l'hôpital pour recevoir des soins.

Die waren oppervlakkig maar de jongeman werd toch naar het ziekenhuis gebracht voor verzorging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevoir à l'hôpital ->

Date index: 2021-11-25
w