Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoption d'enfant
Borderline
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Examen
Explosive
Famille adoptive
Filiation adoptive
Immigration
Maladie de la mère
Naturalisation
Personnalité agressive
Prison
Prénuptial
Recommandation
Recommandation
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation du Conseil
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «recommandations pour l'adoption » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation du Conseil, du 30 novembre 1994, concernant l'adoption d'un modèle type de document de voyage pour l'éloignement de ressortissants de pays tiers

Aanbeveling van de Raad van 30 november 1994 betreffende de aanneming van een standaard-reisdocument voor de verwijdering van onderdanen van derde landen


recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer




Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezic ...[+++]


Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial

onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'éviter cet isolement, les responsables des administrations nationales de la recherche dans les États membres ont décidé de recommander l'adoption du principe d'ouverture mutuelle des programmes nationaux.

Om dit in de toekomst te vermijden hebben de voor onderzoek bevoegde instanties in de lidstaten aanbevolen het beginsel van de wederzijdse openstelling van de nationale programma's te huldigen.


S'agissant de la « loi anti-discrimination », le gouvernement estime recommandable d'adopter également une liste fermée de critères de discrimination prohibée.

Wat de « antidiscriminatiewet » betreft, beveelt de regering ook een gesloten lijst van verboden discriminatiecriteria aan.


Conformément à la procédure définie à l'article 269 du Traité CE et à l'article 173 du Traité Euratom, le Conseil recommande l'adoption de la décision par les Etats Membres, conformément à leur règles constitutionnelles respectives.

Zoals bepaald in artikel 269 van het EG-Verdrag en artikel 173 van het EGA-Verdrag beveelt de Raad de aanneming van het Besluit door de lidstaten aan overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen.


Les recommandations sont adoptés par 7 voix et 1 abstention.

De aanbevelingen worden aangenomen met 7 stemmen bij 1 onthouding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de la « loi anti-discrimination », le gouvernement estime recommandable d'adopter également une liste fermée de critères de discrimination prohibée.

Wat de « antidiscriminatiewet » betreft, beveelt de regering ook een gesloten lijst van verboden discriminatiecriteria aan.


Le représentant de Malte est parmi ceux qui recommandent l'adoption d'un système de « Burden Sharing », instaurant une solidarité financière et matérielle entre tous les États membres.

Onder meer de vertegenwoordiger van Malta roept op tot een systeem van « Burden Sharing », waarbij een financiële en materiële solidariteit moet gelden tussen alle lidstaten.


Le pouvoir d'adopter des recommandations concernant l'adoption de mesures correctrices de précaution et la préparation d'un programme d'ajustement macroéconomique, le pouvoir d'approuver les programmes d'ajustement macroéconomique, le pouvoir d'adopter des décisions concernant les principales exigences de politique économique que le MES ou le FESF ont l'intention d'inclure dans les conditions attachées à l'assistance financière accordée à titre de précaution, aux prêts accordés pour la recapitalisation d'établissements financiers ou à ...[+++]

Aan de Raad moeten worden toegekend: de bevoegdheid tot het vaststellen van aanbevelingen inzake het treffen van anticiperende corrigerende maatregelen en inzake de voorbereiding van een macro-economisch aanpassingsprogramma; de bevoegdheid tot goedkeuring van macro-economische aanpassingsprogramma's; de bevoegdheid tot het nemen van besluiten inzake de belangrijkste beleidsvereisten die het ESM of de EFSF in de voorwaarden willen opnemen voor anticiperende financiële bijstand of leningen voor herkapitalisatie van financiële instellingen of in enig nieuw financieel instrument dat in het kader van het ESM wordt overeengekomen; en de be ...[+++]


Il convient dès lors de recommander l’adoption, par les États membres, d’une règle antiabus générale commune, qui devrait également permettre d’éviter la complexité de la coexistence de nombreuses règles différentes.

Daarom is het wenselijk de lidstaten aan te bevelen een gemeenschappelijke algemene antimisbruikregel in te voeren waarmee tevens de complexiteit van veel verschillende regels wordt voorkomen.


La Commission indique les mesures dont elle recommande l'adoption par l'État intéressé.

De Commissie geeft de maatregelen aan die zij de betrokken staat aanbeveelt.


Ils recommandent l'adoption d'un système permettant d'adopter à la majorité simple les décisions moins importantes du conseil d'administration ou, ultérieurement, du bureau exécutif.

Zij bevelen een systeem aan waarbij voor besluiten van ondergeschikt belang van de raad van bestuur of, in de toekomst, het dagelijks bestuur slechts eenvoudige meerderheid vereist is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations pour l'adoption ->

Date index: 2024-01-03
w