Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations émanant d'instances » (Français → Néerlandais) :

En 2016, une concertation intensive aura lieu avec les Communautés et les Régions en vue d'élaborer un accord de coopération portant création du mécanisme national des droits de l'homme indépendant, conformément à l'accord de gouvernement fédéral, à nos engagements internationaux et aux nombreuses recommandations émanant d'instances internationales".

In 2016 zal intensief met de Gemeenschappen en de Gewesten worden overlegd met het oog op de uitwerking van een samenwerkingsakkoord tot oprichting van het onafhankelijk nationaal mensenrechtenmechanisme, conform het federaal regeerakkoord, onze internationale engagementen en de vele aanbevelingen vanwege internationale instanties".


Tel que précisé dans ma réponse à la première question de l'honorable membre, aucune recommandation, émanant de l'instance précitée, n'avait été adressée à mon département.

Zoals vermeld in mijn antwoord op de eerste vraag van het geachte lid, werd er immers geen enkele aanbeveling van voornoemde instantie gericht aan mijn departement.


Le comité d'avis demande également qu'une attention particulière soit portée au traitement des demandes d'asile émanant de femmes; il demande notamment qu'elles puissent effectivement voir leur demande traitée par une femme; insiste sur l'importance de sensibiliser l'ensemble du personnel de l'Office des étrangers à la problématique du genre; et recommande aux instances compétentes en matière d'asile l'établissement de données statistiques sur les motifs de persécution invoqués, en ce compris ceux liés au genre.

Ook vraagt het adviescomité speciale aandacht bij de behandeling van de asielaanvragen die afkomstig zijn van vrouwen; het comité vraagt meer bepaald dat die aanvragen ook door vrouwen worden behandeld; het comité acht het raadzaam alle personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken attent te maken op de genderproblematiek; het beveelt aan dat alle instanties die bevoegd zijn inzake het asiel statistieken op te maken over de aangevoerde redenen van vervolging, ook de gendergebonden redenen.


Ceci est également confirmé par des recommandations (plus récentes) émanant d’autres instances internationales (National Institute for Health and Care Excellence, Organisation mondiale de la Santé, Centraal Begeleidingsorgaan voor de Intercollegiale Toetsing des Pays-Bas).

Dit wordt ook bevestigd door meer recente aanbevelingen uitgaande van ander internationale instanties (National institute for health and care excellence, Organisation mondiale de la Santé, Centraal Begeleidingsorgaan voor de intercollegiale toetsing van Nederland).


Art. 4. Chaque personne associée à l'émission d'avis, de propositions, de recommandations ou de décisions émanant d'une instance visée à l'article 3 qu'elle en soit membre effectif, expert nommé ou invité, rapporteur scientifique, établit, lors de sa prise de fonctions, une déclaration générale d'intérêts.

Art. 4. Eenieder die betrokken is bij het uitbrengen van adviezen, voorstellen, aanbevelingen of besluiten die uitgaan van een in artikel 3 bedoelde instantie, ongeacht of hij er lid van is, dan wel als expert werd benoemd of uitgenodigd of als wetenschappelijk verslaggever aangesteld, stelt bij zijn ambtsaanvaarding een algemene belangenverklaring op.


Tel que précisé dans ma réponse à la première question de l'honorable membre, aucune recommandation, émanant de l'instance précitée, n'avait été adressée à mon département.

Zoals vermeld in mijn antwoord op de eerste vraag van het geachte lid, werd er immers geen enkele aanbeveling van voornoemde instantie gericht aan mijn departement.


La présidence a invité les instances du Conseil à puiser dans les idées émanant de cette conférence pour entamer une réflexion sur la meilleure manière de mettre en pratique les recommandations de Tampere en matière de prévention de la criminalité.

Het verzoekt de Raadsinstanties de op deze conferentie tot uiting gebrachte ideeën te gebruiken om zich te bezinnen over de wijze waarop de aanbevelingen van Tampere inzake misdaadpreventie het best in de praktijk kunnen worden gebracht.


Dans l'intervalle, l'AFMPS a demandé, sur mes instances, aux établissements de transfusion sanguine d'appliquer les deux recommandations émanant de l'Institut supérieur de la santé à propos des concentrés plaquettaires.

Ondertussen heeft het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, FAGG, op mijn vraag de bloedinstellingen gevraagd de twee aanbevelingen, die door de Hoge Gezondheidsraad geformuleerd werden, voor pathogeengereduceerde bloedplaatjesconcentraten toe te passen.


w