Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encadrer l’organisation de voyages
Gérer les transports des groupes en voyage organisé
Gérer l’organisation de voyages
Lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...
Névrose anankastique
OIER
OTASE
Obsessionnelle-compulsive
Organisation africaine
Organisation d'intégration économique
Organisation d'intégration économique régionale
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation du traité de l'Asie du Sud-Est
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale africaine
Organisation régionale d'intégration économique
Organisation régionale latino-américaine
Organiser le transport des groupes en voyage organisé
Pays de l'OTASE
Proposer des services d'organisation de voyages
REIO
Superviser l’organisation de voyages

Traduction de «reconnaît que l'organisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


avoirs transférables libellés en monnaie nationale auxquels on reconnaît le caractère de dépôt

overdraagbare tegoeden in nationale valuta waaraan men het karakter van deposito toekent


lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...

indien de Hoge Autoriteit van mening is dat ...


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


OTASE [ Organisation du traité de défense collective pour l'Asie du Sud-Est | Organisation du traité de l'Asie du Sud-Est | pays de l'OTASE ]

ZOAVO [ ZOAVO-landen | Zuidoost-Aziatische Verdragsorganisatie ]


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]


organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé

transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren


organisation d'intégration économique | organisation d'intégration économique régionale | organisation régionale d'intégration économique | OIER [Abbr.] | REIO [Abbr.]

regionale organisatie voor economische integratie | REIO [Abbr.]


encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages

controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe que la procédure par laquelle la Commission reconnaît les organisations de contrôle soit équitable, transparente et indépendante.

De procedure op grond waarvan de Commissie toezichthoudende organisaties erkent moet eerlijk, transparant en onafhankelijk zijn.


La Commission européenne reconnait l’organisation comme interlocuteur.

De organisatie is dan ook erkend door de Europese Gemeenschap als gesprekspartner.


Il figure également dans le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels du 15 mai 1981 (article 8, § 1 , d). Il affleure encore dans la Convention de l'Organisation internationale du travail nº 87 sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical (1948), qui reconnaît aux organisations de travailleurs et d'employeurs le droit d'organiser leur activité et de formuler leur programme d'action (article 3.1)

Het is ook opgenomen in het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten van 15 mei 1981 (artikel 8, § 1, d) en in het Verdrag nr. 87 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht (1948) dat in zijn artikel 3.1. het recht erkent van werknemers- en werkgeversorganisaties om hun activiteiten te organiseren en hun actieprogramma uiteen te zetten.


Le ministre, sur avis conforme du Comité, reconnaît comme Organisation de commerce équitable, via un certificat, les personnes physiques ou morales répondant aux conditions de la présente loi.

De minister erkent, op eensluidend advies van het Comité en aan de hand van een certificaat, de natuurlijke of rechtspersonen die voldoen aan de voorwaarden van deze wet om als « organisatie voor eerlijke handel » op te treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre reconnaît les organisations reconnues de commerce équitable dans un État tiers, si cette reconnaissance repose sur le respect de critères de même nature et offre des garanties équivalentes.

De minister erkent de in een derde Staat als organisatie voor eerlijke handel erkende organisaties, als die erkenning berust op de inachtneming van criteria van dezelfde aard en als die gelijksoortige waarborgen biedt.


Le ministre, sur avis conforme du Comité, reconnaît comme Organisation de commerce équitable, via un certificat, les personnes physiques ou morales répondant aux conditions de la présente loi.

De minister erkent, op eensluidend advies van het Comité en aan de hand van een certificaat, de natuurlijke of rechtspersonen die voldoen aan de voorwaarden van deze wet om als « organisatie voor eerlijke handel » op te treden.


Le Ministre approuve le plan d'entreprise et reconnaît le groupement ou l'organisation de producteur dans les quatre mois de la réception de la demande visée à l'article 4 par l'administration.

De Minister keurt het ondernemingsplan goed en erkent de producentengroepering of - organisatie binnen vier maanden na ontvangst door de Administratie van de in artikel 4 bedoelde aanvraag.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membres doivent absolument demeurer mobilisés a ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maakt van de middelen van de Faciliteit, maar daarbij ook meer transparantie aan de dag legt; is van mening ...[+++]


4. Reconnaît-il tout comme moi que Blood and Honour et d’autres organisations doivent être privées de l’accès à l’internet en raison de leurs liens directs avec des personnes qui préparaient des attentats contre l’État belge et du caractère clairement d’extrême droite de cette organisation ?

4. Is hij het met mij eens dat Blood and Honour en andere organisaties van het internet moeten worden geweerd, gezien hun rechtstreekse banden met personen die aanslagen beraamden jegens de Belgische Staat alsook gezien het duidelijk extreem rechts karakter van deze organisatie?


Lorsque l’organisation interprofessionnelle visée au paragraphe 1 exerce ses activités sur le territoire de plusieurs États membres, c’est toutefois la Commission, sans l’assistance du comité visé à l’article 195, paragraphe 1, qui reconnaît le statut d’organisation interprofessionnelle».

Als de in lid 1 bedoelde brancheorganisaties hun activiteiten ontplooien op het grondgebied van verschillende lidstaten, verleent de Commissie de erkenning zonder dat zij wordt bijgestaan door het in artikel 195, lid 1, bedoelde comité”.


w