Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnu qu'il lui arrivait encore " (Frans → Nederlands) :

Bien que le bourgmestre s'en défende (alors que la secrétaire communale a elle-même reconnu qu'il lui arrivait encore de fumer dans son bureau), une telle situation nous invite en tout cas à nous pencher sur cette question.

Hoewel de burgemeester zelf dit ontkent (terwijl de gemeentesecretaris toegeeft dat zij soms nog in haar bureau rookt), stemt het wel tot nadenken.


La seconde condition concerne le statut du prestataire des services : il peut s'agir de l'Etat lui-même, d'une association caritative reconnue par l'Etat ou encore d'un prestataire de services privé mandaté par ce dernier.

De tweede voorwaarde betreft het statuut van de dienstverrichter : het kan gaan om de Staat zelf, een liefdadigheidsinstelling die door de Staat is erkend, of nog, een particuliere dienstverrichter die een mandaat van de Staat heeft gekregen.


Le ministre répond que la question de principe est de savoir si l'on veut maintenir la promotion sociale encore reconnue chez les fonctionnaires, et donc chez les greffiers, de sorte que le titulaire d'un diplôme non universitaire puisse, en raison de son expérience, et après avoir réussi un examen comparable à un examen de niveau 1 ou 2 nécessaire à l'obtention du brevet de commis-greffier ou de commis-secrétaire, avoir accès à une fonction supérieure, sachant que l'on insère dans le texte une condition supplémentaire d'expérience qui aura pour effet de lui donner un accès ...[+++]

De minister antwoordt dat het gaat om de principiële vraag of men het behoud wenst van de mogelijkheid tot sociale promotie, die ambtenaren en dus ook de griffiers nog steeds hebben, zodat de houder van een niet-universitair diploma vanwege zijn ervaring en na het slagen voor een examen (dat vergelijkbaar is met een examen van niveau 1 of 2 dat noodzakelijk is voor het verkrijgen van het brevet van klerk-griffier of klerk-secretaris) nog toegang kan krijgen tot een hoger ambt met dien verstande dat men in de tekst een bijkomende voorwaarde ­ nl. ervaring ­ invoegt die tot gevolg heeft dat de toegang tot het ambt van griffier later plaats ...[+++]


Le ministre répond que la question de principe est de savoir si l'on veut maintenir la promotion sociale encore reconnue chez les fonctionnaires, et donc chez les greffiers, de sorte que le titulaire d'un diplôme non universitaire puisse, en raison de son expérience, et après avoir réussi un examen comparable à un examen de niveau 1 ou 2 nécessaire à l'obtention du brevet de commis-greffier ou de commis-secrétaire, avoir accès à une fonction supérieure, sachant que l'on insère dans le texte une condition supplémentaire d'expérience qui aura pour effet de lui donner un accès ...[+++]

De minister antwoordt dat het gaat om de principiële vraag of men het behoud wenst van de mogelijkheid tot sociale promotie, die ambtenaren en dus ook de griffiers nog steeds hebben, zodat de houder van een niet-universitair diploma vanwege zijn ervaring en na het slagen voor een examen (dat vergelijkbaar is met een examen van niveau 1 of 2 dat noodzakelijk is voor het verkrijgen van het brevet van klerk-griffier of klerk-secretaris) nog toegang kan krijgen tot een hoger ambt met dien verstande dat men in de tekst een bijkomende voorwaarde ­ nl. ervaring ­ invoegt die tot gevolg heeft dat de toegang tot het ambt van griffier later plaats ...[+++]


L'assurance de la suffisance et de la disponibilité des provisions constituées par les producteurs de déchets radioactifs en vue de couvrir les coûts futurs de la gestion à long terme des déchets qu'ils doivent encore lui transférer, le cas échéant sous forme de combustibles irradiés déclarés comme déchets, est une nécessité reconnue par l'ONDRAF.

NIRAS erkent de noodzaak om de toereikendheid en beschikbaarheid te garanderen van de provisies die de producenten van radioactief afval aanleggen om de toekomstige kosten te dekken van het langetermijnbeheer van het afval dat ze nog aan NIRAS moeten overdragen, eventueel in de vorm van bestraalde splijtstoffen die als afval worden aangegeven.


Les événements malheureux d’Atenco, les atteintes aux droits de l’homme et à la dignité humaine rapportées par plusieurs manifestants, indiquent - ce qu’a reconnu immédiatement le gouvernement mexicain lui-même - que le professionnalisme et la formation des forces de police laissent encore à désirer au Mexique.

Uit de droevige gebeurtenissen in Atenco, uit de schendingen van de mensenrechten en van de menselijke waardigheid waarvan sommige manifestanten melding hebben gemaakt, blijkt dat de vakbekwaamheid en de opleiding van de politiemacht in Mexico nog sterk te wensen overlaten, zoals de Mexicaanse regering overigens zelf onmiddelijk heeft toegegeven.


La Cour doit encore examiner si le législateur fédéral, dans l'exercice de la compétence qui lui est reconnue par l'article 5, § 1, II, 2, de la loi spéciale du 8 août 1980, n'a pas empiété sur les compétences attribuées en matière d'emploi aux régions par l'article 6, § 1, IX, de la même loi spéciale.

Het Hof moet nog nagaan of de federale wetgever, in de uitoefening van de bevoegdheid die hem is toegekend bij artikel 5, § 1, II, 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, geen afbreuk heeft gedaan aan de bevoegdheden die inzake tewerkstelling aan de gewesten zijn toegekend bij artikel 6, § 1, IX, van dezelfde bijzondere wet.


7. estime que le principe de subsidiarité revêt un caractère politique en ce qu'il vise à garantir que les décisions seront adoptées dans l'intérêt des citoyens, qu'il s'agit d'un concept dynamique qui doit être mis en œuvre à l'égard des objectifs énoncés en fonction de leur évolution, mais que ce principe de subsidiarité constitue aussi une règle juridique obligatoire de caractère constitutionnel qui engage les institutions de l'Union et les États membres, qu'il ne doit cependant pas faire obstacle au légitime exercice par l'Union des compétences partagées qui lui sont reconnues ...[+++]

7. het subsidiariteitsbeginsel dekt een politieke lading, aangezien het is bedoeld om te waarborgen dat besluiten worden genomen in het belang van de burgers; het is een dynamisch concept, in die zin dat het in de praktijk op de ontwikkeling van de beoogde doelstellingen moet inhaken; daarnaast fungeert het subsidiariteitsbeginsel echter ook als een constitutioneel bindende rechtsnorm voor de instellingen van de Unie en de lidstaten; het mag overigens geen beletsel vormen voor de legitieme uitoefening door de Unie van de haar toegewezen concurrerende bevoegdheden en mag er in geen geval toe leiden dat de Unie wordt gehinderd in de ont ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnu qu'il lui arrivait encore ->

Date index: 2023-05-14
w