Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recours
Recours contre les décisions
Recours contre qui de droit
Recours contre un tiers
Statuer sur les recours formés contre les décisions

Vertaling van "recours contre l'opérateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


recours contre les décisions

beroep tegen de besluiten van de vergadering


statuer sur les recours formés contre les décisions

uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les opérateurs d'aéronefs considèrent la directive comme une protection contre l'utilisation des restrictions d'exploitation en premier recours et comme une garantie de calendrier raisonnable pour l'introduction de restrictions et une évaluation correcte des coûts et avantages de ces restrictions.

De sector luchtvaartexploitatie is van oordeel dat de richtlijn ervoor zorgt dat luchthavens niet meteen hun toevlucht nemen tot exploitatiebeperkingen; voorts garandeert de richtlijn hen dat een redelijke termijn in acht wordt genomen bij de invoering van beperkingen en dat de kosten en baten van dergelijke beperkingen grondig worden beoordeeld.


"Un recours est également ouvert auprès de la Cour des marchés aux opérateurs de marché, contre les décisions de la FSMA prises en vertu de l'article 81, § 1, 2° et 3°, de la loi du 21 novembre 2017".

"Daarnaast kunnen marktexploitanten bij het Marktenhof beroep instellen tegen beslissingen die de FSMA genomen heeft krachtens artikel 81, § 1, 2° en 3°, van de wet van 21 november 2017 ".


La Commission européenne saisit la Cour de justice de l’Union européenne d’un recours contre la République tchèque pour manquement à l’obligation de reprendre 20 000 tonnes de déchets dangereux qui avaient été transférés vers Katowice, en Pologne, par un opérateur tchèque à la fin 2010 et au début 2011.

De Europese Commissie daagt Tsjechië voor het Hof van Justitie van de EU omdat het 20 000 ton gevaarlijke afvalstoffen, die eind 2010 en begin 2011 door een Tsjechische onderneming naar Katowice (Polen) waren overgebracht, niet terugneemt.


- Le Conseil de recours a pour mission : 1° d'instruire et de trancher les recours introduits par un opérateur d'enseignement, de formation professionnelle ou de validation des compétences contre les décisions de positionnement prises par le Comité de direction; 2° d'arbitrer les litiges en matière de décision survenus au sein du Comité de direction et portés à son attention par un des membres de ce Comité, tel que prévu à l'artic ...[+++]

- De Raad van beroep heeft als opdracht : 1° de behandeling en de beslissing van de ingediende beroepen door een operator uit het onderwijs, de beroepsopleiding of de validatie van bekwaamheden tegen de beslissingen tot positionering genomen door het Directiecomité; 2° het arbitreren van geschillen op het gebied van de beslissing van het Directiecomité en ter kennis gebracht door een van de leden van dat comité, zoals voorzien in artikel 6, § 2, alinea 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil de recours a pour mission : 1° d'instruire et de trancher les recours introduits par un opérateur d'enseignement, de formation professionnelle ou de validation des compétences contre les décisions de positionnement prises par le Comité de direction; 2° d'arbitrer les litiges en matière de décision survenus au sein du Comité de direction et portés à son attention par un des membres de ce Comité, tel que prévu à l'article ...[+++]

De raad van beroep vervult de volgende opdrachten : 1° de door een operator van het onderwijs, de beroepsopleiding of de validering van de competenties tegen de positioneringsbeslissingen van het directiecomité ingediende beroepen behandelen en erover beslissen; 2° de betwistingen inzake beslissingen die in het directiecomité ontstaan zijn en die door één van de leden van bedoeld comité bij de raad te berde zijn gebracht, beoordelen zoals bepaald in artikel 6, § 2, lid 5.


Le nombre relativement peu élevé d’audits effectués par le ministère de la pêche et l’absence de recours contre ces systèmes de traçabilité révèlent une réticence à garantir la transparence de la chaîne d’approvisionnement et une incapacité à prendre contre les opérateurs directement ou indirectement liés à des activités de pêche INN des mesures qui soient compatibles avec celles qui sont énoncées aux points 72, 73 et 74 du PAI-INN.

Het vrij beperkte aantal controles door het departement Visserij en het ontbreken van enige aantoonbare actie tegen deze falende traceringssystemen wijzen op onwil om te zorgen voor transparantie in de toeleveringsketen en laten zien dat tegen exploitanten die direct of indirect bij IOO-visserijactiviteiten betrokken zijn, geen maatregelen overeenkomstig de punten 72 tot en met 74 van het IOO-IAP worden genomen.


1. Sous réserve du droit de recours contre l'opérateur désigné responsable, l'obligation de payer l'indemnité et de restituer les taxes et droits incombe, selon le cas, à l'opérateur désigné d'origine ou à l'opérateur désigné de destination.

1. Onder voorbehoud van het recht op verhaal op de aansprakelijke aangewezen operator, is, naar gelang van het geval, de aangewezen operator van herkomst of de aangewezen operator van bestemming verplicht de schadeloosstelling te betalen en de tarieven en de rechten terug te betalen.


Mme Crombé-Berton veut éviter qu'un recours contre le régime proposé dans le projet de loi n'aboutisse à une censure de la nouvelle loi, ce qui ouvrirait la porte à tous les opérateurs illégaux.

Mevrouw Crombé-Berton wil voorkomen dat een beroep tegen het in het wetsontwerp voorgestelde stelsel zou leiden tot een afkeuring van de nieuwe wet, hetgeen de deur zou openzetten voor alle illegale operatoren.


« § 5 En cas de refus d'agrément, l'opérateur de l'accueil peut introduire un recours auprès du Gouvernement contre la décision de l'O.N.E. Ce recours s'exerce par l'envoi d'une lettre recommandée dans un délai de quinze jours ouvrables à dater de la réception de la décision de refus.

« § 5. Wordt de erkenning geweigerd, dan kan de opvangoperator een beroep instellen bij de Regering tegen de beslissing van de O.N.E.. Dit beroep wordt uitgeoefend door het verzenden van een aangetekende brief binnen een termijn van vijftien werkdagen vanaf de ontvangst van de beslissing tot weigering.


L'opérateur dispose d'un délai de cinq jours pour introduire un recours contre les mesures envisagées auprès d'une commission de recours, instaurée auprès de l'Agence.

De operator beschikt over een periode van vijf dagen om tegen de voorgenomen maatregelen beroep aan te tekenen bij een beroepscommissie, ingesteld bij het Agentschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours contre l'opérateur ->

Date index: 2024-02-13
w