Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recrutement manque d'ouverture » (Français → Néerlandais) :

On constate cependant dans certains pays, comme l'a révélé l'Espace européen de la recherche, que le recrutement manque d'ouverture, de transparence et ne semble pas fondé sur le seul mérite, ce qui nuit à la performance des instituts et aux perspectives de carrière et d'évolution pour les chercheurs les plus capables.

Echter, zoals vastgesteld in de Europese Onderzoeksruimte, belemmert een gebrek aan open, transparante en op verdiensten gebaseerde rekrutering in sommige landen de prestaties van instellingen en de aantrekkelijkheid van carrières en ontwikkeling voor de beste onderzoekers.


On constate cependant dans certains pays, comme l'a révélé l'Espace européen de la recherche, que le recrutement manque d'ouverture, de transparence et ne semble pas fondé sur le seul mérite, ce qui nuit à la performance des instituts et aux perspectives de carrière et d'évolution pour les chercheurs les plus capables.

Echter, zoals vastgesteld in de Europese Onderzoeksruimte, belemmert een gebrek aan open, transparante en op verdiensten gebaseerde rekrutering in sommige landen de prestaties van instellingen en de aantrekkelijkheid van carrières en ontwikkeling voor de beste onderzoekers.


Près de 80 % de la communauté des chercheurs a indiqué, lorsque la question lui a été posée, que le manque de transparence et d'ouverture dans le recrutement restreignait la mobilité internationale.

Bijna 80 % van de wetenschappers heeft aangegeven dat een gebrek aan open en transparante werving en selectie de internationale mobiliteit belemmert.


Il ressort des enquêtes effectuées que de nombreux chercheurs déplorent un manque d'ouverture et de transparence dans l'information sur le recrutement (par exemple, nombre de concours sont organisés sur le plan interne dans les établissements de recherche et les universités publics, situation qui ne permet pas de choisir le meilleur candidat).

Uit de enquêtes blijkt dat veel onderzoekers klagen over een gebrek aan openheid en transparantie in de informatie over rekruteringen. Zo vinden veel rekruteringen in onderzoeksinstellingen en universiteiten intern plaats, waardoor niet de beste kandidaat wordt gekozen.


Le rapport divise les décisions prises sur les enquêtes classées en 2006 en plusieurs catégories: manque d’ouverture de la part des institutions et organes communautaires (25 % des enquêtes), le rôle de la Commission en tant que gardienne des traités en relation avec les procédures liées à l’article 226, la gestion des contrats, les rémunérations et bourses, et le recrutement et la gestion du personnel des institutions communautaires.

Het verslag verdeelt de beslissingen die genomen zijn met betrekking tot afgeronde onderzoeken in 2006 in verschillende categorieën: gebrek aan openheid van communautaire instellingen en organen (25 procentvan de onderzoeken), de rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag met betrekking tot procedures op grond van artikel 226, het beheer van contracten, vergoedingen en subsidies, en het aantrekken van personeel en het personeelsbeleid van de communautaire instellingen.


16. observe que, en 2003 également, il y a eu un certain nombre de plaintes concernant un manque d'ouverture et de transparence lors des concours de recrutement des institutions, domaine auquel le médiateur a donné une grande priorité au fil des ans, étant donné que de très nombreux citoyens entrent en contact avec les institutions dans le cadre d'une procédure de recrutement; observe que certaines de ces plaintes ont conduit à un commentaire critique de la part du médiateur;

16. stelt vast dat er ook in 2003 een aantal klachten is ingediend over het gebrek aan openheid en transparantie bij de vergelijkende onderzoeken voor aanwerving van de instellingen, een terrein waaraan de Ombudsman de afgelopen jaren hoge prioriteit heeft verleend, aangezien zoveel burgers in contact komen met de instellingen naar aanleiding van een aanwervingsprocedure; merkt op dat sommige van deze klachten hebben geleid tot een kritische opmerking van de Ombudsman;


16. observe qu'en 2003 également, il y a eu un certain nombre de plaintes concernant un manque d'ouverture et de transparence lors des concours de recrutement des institutions, domaine auquel le Médiateur a donné une grande priorité au fil des ans, étant donné que de très nombreux citoyens entrent en contact avec les institutions dans le cadre d'une procédure de recrutement; observe que certaines de ces plaintes se sont traduites par un commentaire critique de la part du Médiateur;

16. stelt vast dat er ook in 2003 een aantal klachten is ingediend over het gebrek aan openheid en transparantie bij de vergelijkende onderzoeken voor aanwerving van de instellingen, een terrein waaraan de Ombudsman de afgelopen jaren hoge prioriteit heeft verleend, aangezien zoveel burgers in contact komen met de instellingen naar aanleiding van een aanwervingsprocedure; merkt op dat sommige van deze klachten hebben geleid tot een kritische opmerking van de Ombudsman;


Au fil des années, le Médiateur a reçu un grand nombre de plaintes de citoyens concernant le manque de transparence et d'ouverture dans le cadre des concours de recrutement.

De laatste jaren heeft de Ombudsman een groot aantal klachten ontvangen van burgers over het gebrek aan transparantie en openheid in verband met aanwervingsexamens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recrutement manque d'ouverture ->

Date index: 2024-05-28
w