Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications

Traduction de «recueillir également l'avis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen


recueillir la déposition sous la foi du serment ou sous une autre forme également contraignante

de verklaring onder ede of in een andere even bindende vorm afnemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous alliez également recueillir l'avis de la Commission de biologie clinique de l'Institut scientifique de santé publique.

Tevens ging u advies inwinnen bij de Commissie voor Klinische Biologie in het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid.


Elle a également décidé de recueillir l'avis du Service Affaires juridiques, Évaluation de la législation et Analyse documentaire du Sénat, lequel avis est annexé au présent rapport.

Tevens besliste zij om het advies in te winnen van de dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat, dat men terugvindt als bijlage bij dit verslag.


Ce délai de réflexion doit également lui donner la possibilité de consulter d'autres spécialistes pour recueillir leurs avis éventuels.

Die bedenktijd moet hem tevens de kans bieden andere specialisten te consulteren om hun eventueel advies in te winnen.


L'impossibilité de procéder à l'expulsion peut résulter d'une demande du Commissaire général, demande pour laquelle on peut recueillir également l'avis du ministère belge des Affaires étrangères et pour laquelle on tient compte des informations provenant d'autres pays.

De onmogelijkheid tot verwijdering kan gebaseerd zijn op een vraag van de commissaris-generaal, waarbij dan ook het advies kan worden ingewonnen van het Belgisch ministerie van Buitenlandse Zaken en rekening wordt gehouden met informatie afkomstig van andere landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à cette discussion, la commission a décidé de recueillir l'avis du Conseil d'État sur la proposition de loi nº 1-610/1 également.

Ten gevolge van deze discussie heeft de commissie besloten ook over wetsvoorstel nr. 1-610/1 het advies van de Raad van State in te winnen.


Mais celle-ci dispose également qu'il faut recueillir l'avis conforme de la Commission consultative des étrangers.

In de wet is echter ook bepaald dat het eensluidend advies moet worden ingewonnen van de Commissie van Advies voor Vreemdelingen.


Des réunions ont également été organisées entre décembre 2007 et mars 2008 avec des experts universitaires, les États membres, des ONG, l’UNHCR et des députés européens, en vue de recueillir leur avis sur les améliorations à apporter aux normes relatives aux conditions d’accueil.

Van december 2007 tot en met maart 2008 zijn ook bijeenkomsten belegd met universitaire deskundigen, de lidstaten, NGO's, de UNHCR en leden van het Europees Parlement om hun mening te vernemen over de verdere verbetering van de normen voor opvangvoorzieningen.


Par ailleurs, Eurostat a réalisé une consultation publique entre février et mai 2012 en vue de recueillir des avis concernant l’adéquation des IPSAS; une synthèse des réponses reçues est également disponible[8].

Voorts heeft Eurostat in de periode februari-mei 2012 een openbare raadpleging gehouden om opvattingen over de geschiktheid van de IPSAS te verzamelen. Een samenvatting van de in dit verband ontvangen antwoorden is eveneens beschikbaar[8].


Il convient également de s'attacher à recueillir les avis et les réactions des représentants du public, y compris les utilisateurs du portail, ainsi que des entrepreneurs.

Aandacht moet ook worden besteed aan de inzichten en feedback van vertegenwoordigers van het grote publiek, namelijk de portaalgebruikers, en van het bedrijfsleven.


La Commission a profité de l'élaboration de ce rapport pour mener une vaste consultation non seulement auprès de son propre personnel des délégations mais également des organisations des populations autochtones, afin de recueillir leur avis sur les progrès accomplis sur le terrain.

Bij de opstelling van dit verslag heeft de Commissie niet alleen met haar eigen delegatiepersoneel maar ook met organisaties van autochtone bevolkingsgroepen uitgebreid overleg gepleegd om na te gaan wat hun standpunt over de vorderingen ter plaatse is.




D'autres ont cherché : recueillir également l'avis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recueillir également l'avis ->

Date index: 2024-07-08
w