Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution foncière
Impôt foncier
Impôt sur les biens immobiliers
PRI
Précompte immobilier basé sur le revenu cadastral
Redevance foncière
Taxe foncière

Vertaling van "redevable d'avoir pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribution foncière | impôt foncier | impôt sur les biens immobiliers | précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | redevance foncière | taxe foncière | PRI [Abbr.]

belasting wegens genot krachtens zakelijk recht | eigenarenbelasting | grondbelasting | onroerende voorheffing geheven op basis van het kadastraal inkomen | onroerendgoedbelasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A aucun moment, le mineur ne doit avoir l'impression d'être partie prenante au processus décisionnel, « sous peine de faire naître en lui un sentiment à la fois de culpabilité à l'égard du parent fragilisé par une décision judiciaire qui rejette sa demande, et de solidarité avec l'autre parent qui en quelque sorte devrait lui être redevable d'avoir pris son parti (1) ».

De minderjarige mag op geen enkel moment de indruk krijgen dat hij actief deelneemt aan het beslissingsproces, « omdat dan het risico bestaat dat hij zich schuldig gaat voelen tegenover de ouder die kwetsbaar wordt door een rechterlijke beslissing die zijn verzoek verwerpt en solidair met de andere ouder, die hem in zekere zin verschuldigd is dat de minderjarige voor hem partij heeft gekozen» (vert.) (1)


À aucun moment, le mineur ne doit avoir l'impression d'être partie prenante au processus décisionnel, « sous peine de faire naître en lui un sentiment à la fois de culpabilité à l'égard du parent fragilisé par une décision judiciaire qui rejette sa demande, et de solidarité avec l'autre parent qui en quelque sorte devrait lui être redevable d'avoir pris son parti » (1) .

De minderjarige mag op geen enkel moment de indruk krijgen dat hij actief deelneemt aan het beslissingsproces, « omdat dan het risico bestaat dat hij zich schuldig gaat voelen tegenover de ouder die kwetsbaar wordt door een rechterlijke beslissing die zijn verzoek verwerpt en solidair met de andere ouder, die hem in zekere zin verschuldigd is dat de minderjarige voor hem partij heeft gekozen» (1)


En vue de couvrir les coûts résultant de la tenue du fichier des avis et du fonctionnement du Comité de gestion et de surveillance visé à l'article 1389bis /8, la communication des données enregistrées dans ce fichier aux avocats, aux huissiers de justice, aux notaires et aux médiateurs de dettes donne lieu à la perception d'une redevance dont le ministre de la Justice fixe le montant, les conditions et les modalités de perception, après avoir pris l'avis du Comité de gestion et de surveillance et de la Chambre na ...[+++]

Teneinde de kosten te dekken die veroorzaakt worden door het houden van het bestand van berichten en door de werking van het Beheers- en toezichtscomité bedoeld in artikel 1389bis /8, geeft de mededeling van gegevens geregistreerd in het bestand van berichten aan advocaten, gerechtsdeurwaarders, notarissen en schuldbemiddelaars, aanleiding tot de inning van een retributie waarvan de minister van Justitie het bedrag, de voorwaarden en de modaliteiten van inning bepaalt na terzake het advies van het Beheers- en toezichtscomité en van de Nationale Kamer te hebben ingewonnen.


« Par dérogation aux alinéas 1 et 2, le Ministre de la Justice fixe une redevance pour l'enregistrement des avis visés à l'article 1390quater/1, après avoir pris l'avis du Comité de gestion et de surveillance et de la Chambre nationale.

« In afwijking van het eerste en tweede lid stelt de Minister van Justitie voor de registratie van de in artikel 1390quater/1 bedoelde berichten een retributie vast na het advies van het Beheers- en toezichtscomité en van de Nationale Kamer te hebben ingewonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Ministre de la Justice ne prévoit une redevance, après avoir pris l'avis du Comité de gestion et de surveillance et de la Chambre nationale, que pour la communication de telles données, enregistrées dans le fichier des avis, à des catégories spécifiques de personnes visées à l'article 1391, § 2, alinéa 3».

Enkel voor de mededeling van dergelijke gegevens, die zijn geregistreerd in het bestand van berichten, aan specifieke categorieën van personen zoals bedoeld in artikel 1391, § 2, derde lid, wordt door de minister van Justitie een retributie bepaald na het advies van het Beheers- en toezichtscomité en van de Nationale Kamer te hebben ingewonnen».


« Le ministre peut diversifier la redevance après avoir pris l'avis du Comité de gestion et de surveillance et de la Chambre nationale».

« De minister kan de retributie diversifiëren na het advies van het Beheers- en toezichtscomité en van de Nationale Kamer te hebben ingewonnen».


En vue de couvrir les coûts résultant de la tenue du fichier des avis et du fonctionnement du Comité de gestion et de surveillance visé à l'article 1389bis/8, la communication des données enregistrées dans ce fichier aux avocats, aux huissiers de justice, aux notaires et aux médiateurs de dettes donne lieu à la perception d'une redevance dont le ministre de la Justice fixe le montant, les conditions et les modalités de perception après avoir pris l'avis du Comité de gestion et de surveillance et de la Chambre nati ...[+++]

Teneinde de kosten te dekken die veroorzaakt worden door het houden van het bestand van berichten en door de werking van het Beheers- en toezichtscomité bedoeld in artikel 1389bis/8, geeft de mededeling van gegevens geregistreerd in het bestand van berichten aan advocaten, gerechtsdeurwaarders, notarissen en schuldbemiddelaars, aanleiding tot de inning van een retributie waarvan de Minister van Justitie het bedrag, de voorwaarden en de modaliteiten van inning bepaalt na terzake het advies van het Beheers- en toezichtscomité en van de Nationale Kamer te hebben ingewonnen.


14. a décidé de virer 1 million d'euros du chapitre 10 3 ("Réserve pour l'élargissement") vers le poste 2000 ("Loyers et redevances emphytéotiques") pour la location du bâtiment Montoyer 70, de manière à offrir un espace de bureaux supplémentaire à titre transitoire jusqu'à l'achèvement des projets immobiliers D4 et D5, ainsi que de virer 2,8 millions d'euros vers le même poste pour la location du bâtiment IPE III, à Strasbourg; a décidé également de virer 5,6 millions d'euros vers l'article 206 ("Acquisition de biens immobiliers") pour le financement du bâtiment Atrium II, à Bruxelles; relève que le Bureau a ...[+++]

14. heeft besloten om 1 mln EUR over te schrijven van hoofdstuk 103 ("Reserve voor de uitbreiding") naar post 2000 ("Huur en erfpacht") voor de huur van het Montoyer 70-gebouw om tijdelijk over extra kantoorruimte te kunnen beschikken totdat de gebouwen D4 en D5 zijn opgeleverd, en om 2,8 mln EUR over te schrijven naar dezelfde post voor de huur van het IPE III-gebouw in Straatsburg; stemt er tevens mee in om 5,6 mln EUR over te schrijven naar artikel 206 ("Verwerving van onroerende goederen") voor de financiering van het Atrium II-gebouw in Brussel; merkt op dat het Bureau een principebesluit genomen heeft over de bouw van twee nieuwe ...[+++]


Art. 15. Le Gouvernement fixe, après avoir pris l'avis du conseil d'administration de la Société, le barème des péages, redevances, droits de quai, produits de location et autres résultant de l'exploitation et de l'utilisation de l'infrastructure portuaire que la Société est autorisée à percevoir.

Art. 15. Na advies van de raad van bestuur van de Vennootschap bepaalt de Regering het bedrag van het tolgeld, de heffingen, de kaderechten, het huurgeld en de andere opbrengsten uit de exploitatie en het gebruik van de haveninfrastructuur dat aan de Vennootschap toekomt.




Anderen hebben gezocht naar : contribution foncière     impôt foncier     impôt sur les biens immobiliers     redevance foncière     taxe foncière     redevable d'avoir pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redevable d'avoir pris ->

Date index: 2023-11-16
w