Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Redevance annuelle

Traduction de «redevance annuelle s'élève » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour en arriver à un solde de 0, on peut cependant calculer avec un pourcentage mensuel non arrondi un peu plus faible qui, arrondi, s'élève également à 0,4583 %, mais où les montants mensuels s'élèvent à 817,06 euros et le pourcentage correspondant sur base annuelle s'élève alors à 5,6403 %.

Om tot een saldo van 0 te komen kan er evenwel ook met een iets lager niet afgerond maandpercentage gerekend worden, dat afgerond ook 0,4583 % bedraagt, maar waarbij de maanbedragen 817,06 euro bedragen, en het overeenkomstige percentage op jaarbasis dan 5,6403 % bedraagt.


L'article 22, attaqué, insère dans l'ordonnance du 14 juin 2012 un article 24/1 obligeant dorénavant le détenteur de déchets non ménagers à payer une redevance annuelle forfaitaire à l'Agence, à moins qu'il ne démontre qu'il procède lui-même à leur traitement ou le fait faire par un négociant, une installation ou une entreprise qui traite les déchets ou par un collecteur de déchets, « sur la base des justificatifs visés à l'article 23, § 4, » ou qu'il fait partie des détenteurs exonérés de la redevance en application de l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement du 22 décembre 2011 « fixant la tarification des prestati ...[+++]

Het bestreden artikel 22 voegt in de ordonnantie van 14 juni 2012 een artikel 24/1 in dat de houder van niet-huishoudelijk afval voortaan verplicht een jaarlijkse forfaitaire bijdrage te betalen aan het Agentschap, tenzij hij aantoont dat hij zijn afval zelf verwerkt of laat verwerken door een handelaar, een installatie of een onderneming die het afval verwerkt of door een afvalinzamelaar, « op basis van de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4 » of dat hij daarvan is vrijgesteld met toepassing van artikel 10 van het besluit van de Regering van 22 december 2011 « tot vaststelling van de tarifering van de prestaties van Net Brussel, he ...[+++]


La proposition de modification de l'arrêté royal prévoit une diminution de 20% des redevances annuelles pour l'utilisation des faisceaux hertziens et une modification de la méthode de calcul des redevances annuelles pour l'utilisation des faisceaux hertziens, et ce, afin de tenir compte du spectre utilisé plutôt que du nombre de générateurs d'oscillations électromagnétiques utilisé.

Het voorstel tot wijziging van het koninklijk besluit voorziet in een verlaging van de jaarlijkse rechten voor het gebruik van straalverbindingen met 20 % en een wijziging van de methode voor de berekening van de jaarlijkse rechten voor het gebruik van straalverbindingen, om rekening te houden met het gebruikte spectrum in plaats van met het aantal gebruikte generatoren van elektromagnetische trillingen.


Dans l'affaire C 375/11, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l'article 267 TFUE, introduite par la Cour constitutionnelle (Belgique), par décision du 16 juin 2011, dans la procédure Belgacom SA, Mobistar SA, KPN Group Belgium SA contre l'État belge, la Cour européenne de Justice a déclaré dans son arrêt du 21 mars 2013 que: "la Directive Autorisation doit être interprétée en ce sens qu'elle ne s'oppose pas "à ce qu'un État membre impose aux opérateurs de téléphonie mobile titulaires de droits d'utilisation des radiofréquences une redevance unique, due tant pour une nouvelle acquisition des droits d'utilisat ...[+++]

In zaak C 375/11, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 267 VWEU, ingediend door het Grondwettelijk Hof (België) bij arrest van 16 juni 2011, in de procedure Belgacom NV, Mobistar NV, KPN Group Belgium NV tegen de Belgische Staat, heeft het Europees hof van Justitie in haar arrest van 21 maart 2013 verklaart: "Dat de Machtigingsrichtlijn moet worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobiele telefonie operatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing oplegt die zowel verschuldigd is wanneer nieuwe gebruiksrechten voor radiofrequenties ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la prison de Beveren, disponible depuis le 28 janvier 2014, la redevance annuelle est estimée à 13,7 millions euros.

Voor de gevangenis van Beveren, beschikbaar sinds 28 januari van dit jaar, wordt de jaarlijkse vergoeding geraamd op 13,7 miljoen euro.


(11) Les titulaires d'autorisations de mise sur le marché pour les médicaments autorisés en vertu du règlement (CE) nº 726/2004 acquittent déjà une redevance annuelle à l'Agence pour le maintien de leurs autorisations, laquelle comprend des activités de pharmacovigilance couvertes par la redevance annuelle établie par le présent règlement.

(11) Houders van vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen krachtens Verordening (EG) nr. 726/2004 betalen al een jaarlijkse vergoeding aan het Bureau voor het behoud van hun vergunningen, die ook geldt voor de geneesmiddelenbewakingsactiviteiten die gedekt worden door de jaarlijkse vergoeding die bij deze verordening wordt vastgesteld.


En 2009, la Suède a introduit une redevance annuelle de stabilité, à appliquer aux banques et aux institutions de crédit, s’élevant à 0,036 % du total de certains passifs.

Zweden heeft in 2009 een jaarlijkse stabiliteitsvergoeding geïntroduceerd voor banken en kredietinstellingen, van 0,36 procent van het totaal van bepaalde passiva. In Roemenië is de invoering van een dergelijke belasting niet gerechtvaardigd.


Les redevances annuelles pour les chalutiers poissonniers/céphalopodiers et pour les chalutiers crevettiers s'élèvent respectivement à 229 euros et à 307 euros/TJB.

De jaarlijkse rechten voor de trawlers voor de visvangst en de vangst van koppotigen bedragen 229 euro en die voor de trawlers voor de garnalenvisserij 307 euro.


Le Parlement européen estime que les principes communs en matière de redevances aéroportuaires ne devraient s’appliquer qu’aux aéroports dont les mouvements de passagers dépassent cinq millions par an ou à ceux dont le trafic annuel s’élève à plus de 15 % du total des mouvements de passagers dans l’État membre en question.

Het Europees Parlement wil dat de gemeenschappelijke principes inzake luchthaventaksen slechts gelden voor luchthavens met meer dan vijf miljoen passagiers per jaar of waar het jaarlijks verkeer meer dan vijftien procent van het aantal passagiers in de betreffende lidstaat bedraagt.


Il est proposé de maintenir toutes les redevances relatives aux médicaments vétérinaires au même niveau, à l'exception de la redevance annuelle et de la redevance pour modification, qui est réduite.

Voorgesteld wordt om alle vergoedingen in verband met diergeneesmiddelen op het huidige niveau te handhaven, afgezien van de jaarlijkse vergoeding en een van de wijzigingsvergoedingen, die wordt verlaagd.




D'autres ont cherché : redevance annuelle     redevance annuelle s'élève     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redevance annuelle s'élève ->

Date index: 2023-10-31
w