Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement ferme
Instrument financier avec engagement ferme

Traduction de «reflétant l'engagement ferme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


instrument financier avec engagement ferme

financieel instrument met plaatsingsgarantie


cet engagement, qui reflète les intérêts et les aspirations des peuples

deze verplichtingen die de belangen en het streven van de volken weerspiegelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveaux programmes reflètent également un engagement ferme en faveur de l'égalité des chances, de l'insertion sociale et d'un plus large accès aux avantages apportés par les technologies de l'information et la communication.

De nieuwe programma's zullen ook ruime aandacht besteden aan gelijkheid van mannen en vrouwen, sociale integratie, en betere toegang tot de voordelen van informatie- en communicatietechnologieën.


La mise en œuvre du volet «Investissements pour le renforcement des capacités» de l'EaSI devrait renforcer l'écosystème du microfinancement et de l'entrepreneuriat social, tout en catalysant les investissements supplémentaires dans les économies européennes, et reflète l'engagement ferme de la Commission européenne de lancer des initiatives concrètes visant à stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement.

Naar verwachting zal de uitvoering van het EaSI Capacity Building Investments Window het ecosysteem voor microfinanciering en sociaal ondernemerschap versterken en tegelijk extra investeringen in Europese economieën stimuleren en het krachtige engagement van de Commissie voor de lancering van concrete initiatieven gericht op het stimuleren van werkgelegenheid, groei en investeringen weerspiegelen.


7. souligne que la recherche de la paix et de la stabilité politique au Moyen-Orient joue un rôle clé dans la politique étrangère de l'Union; renouvelle donc son appel pour la programmation et le financement suffisant, à long terme, de l'aide en faveur de l'UNWRA, de la Palestine et du processus de paix souligne que, grâce au ferme engagement du Parlement, la contribution annuelle de l'Union s'est élevée, ces dernières années, à au moins 300 millions d'EUR et rappelle que l'autorité budgétaire a, durant la conciliation sur le budget, accepté d'octroyer 200 millions d'EUR en 2012, sous réserve que la contribution au ...[+++]

7. benadrukt dat het streven naar vrede en politieke stabiliteit in het Midden-Oosten een zeer belangrijke plaats inneemt in het buitenlands beleid van de EU; pleit daarom nogmaals voor een programmering op de lange termijn en voldoende financiering van de bijstand aan de UNRWA, Palestina en het vredesproces; benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, onder de nadrukkelijke voorwaarde da ...[+++]


69. souligne que, grâce au ferme engagement du Parlement, la contribution annuelle de l'UE à l'Autorité palestinienne, à l'UNRWA et au processus de paix au Proche-Orient s'est élevée, ces dernières années, à 300 000 000 EUR et rappelle que l'autorité budgétaire a, durant la conciliation sur le budget, accepté d'octroyer 200 000 000 EUR en 2012, sous réserve que la contribution au titre de l'exercice 2011 soit majorée de 100 000 000 EUR provenant des crédits inutilisés; demande un engagement financier reflétant les besoins réels, ...[+++]

69. benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU aan de Palestijnse autoriteit, de UNRWA en het vredesproces in het Midden-Oosten de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen EUR voor 2012, op voorwaarde van een verdere verhoging met 100 miljoen EUR voor het begrotingsjaar 2011, afkomstig van niet-gebruikte kredieten; dringt erop aan dat de EU zich reeds bij het begin van het begrotingsjaar vastlegt op een financiering die overeenstemt met de feiteli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. souligne que, grâce au ferme engagement du Parlement, la contribution annuelle de l'UE à l'Autorité palestinienne, à l'UNRWA et au processus de paix au Proche-Orient s'est élevée, ces dernières années, à 300 000 000 EUR et rappelle que l'autorité budgétaire a, durant la conciliation sur le budget, accepté d'octroyer 200 000 000 EUR en 2012, sous réserve que la contribution au titre de l'exercice 2011 soit majorée de 100 000 000 EUR provenant des crédits inutilisés; demande un engagement financier reflétant les besoins réels, ...[+++]

68. benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU aan de Palestijnse autoriteit, de UNRWA en het vredesproces in het Midden-Oosten de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, op voorwaarde van een verdere verhoging met 100 miljoen euro voor het begrotingsjaar 2011, afkomstig van niet-gebruikte kredieten; dringt erop aan dat de EU zich reeds bij het begin van het begrotingsjaar vastlegt op een financiering die overeenstemt met de feite ...[+++]


4. souligne que, grâce au ferme engagement du Parlement, la contribution annuelle de l'UE à l'Autorité palestinienne, à l'UNRWA et au processus de paix au Proche-Orient s'est élevée, ces dernières années, à 300 000 000 EUR et rappelle que l'autorité budgétaire a, durant la conciliation sur le budget, accepté d'octroyer 200 000 000 EUR en 2012, sous réserve que la contribution au titre de l'exercice 2011 soit majorée de 100 000 000 EUR provenant des crédits inutilisés; demande un engagement financier reflétant les besoins réels, ...[+++]

4. benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU aan de Palestijnse autoriteit, de UNRWA en het vredesproces in het Midden-Oosten de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, op voorwaarde van een verdere verhoging met 100 miljoen euro voor het begrotingsjaar 2011, afkomstig van niet-gebruikte kredieten; dringt erop aan dat de EU zich reeds bij het begin van het begrotingsjaar vastlegt op een financiering die overeenstemt met de feitel ...[+++]


Les ITC, qui résultent principalement du travail des plateformes technologiques européennes (PTE), reflètent l’engagement ferme pris par l’UE de coordonner les efforts de recherche afin de renforcer l’Espace européen de la recherche et de réaliser les objectifs européens en matière de compétitivité.

Uit de GTI´s, die voornamelijk het werk zijn van Europese technologieplatforms (ETP´s), blijkt de krachtige wens van de EU om onderzoek te coördineren teneinde de Europese onderzoeksruimte te versterken en de Europese doelstellingen op het gebied van concurrentievermogen te realiseren.


L'objectif consistant à atteindre une position budgétaire proche de l'équilibre reflète également le ferme engagement du gouvernement néerlandais à garantir la viabilité à long terme des finances publiques par la réduction du ratio d'endettement.

Het bereiken van een begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is, weerspiegelt ook het vastberaden streven van de Nederlandse regering om houdbaarheid op lange termijn van de overheidsfinanciën te realiseren door de schuldquote te verlagen.


Les nouveaux programmes reflètent également un engagement ferme en faveur de l'égalité des chances, de l'insertion sociale et d'un plus large accès aux avantages apportés par les technologies de l'information et la communication.

De nieuwe programma's zullen ook ruime aandacht besteden aan gelijkheid van mannen en vrouwen, sociale integratie, en betere toegang tot de voordelen van informatie- en communicatietechnologieën.


Le lendemain du jour où la SA Berlaymont a reçu cette notice, elle a lancé la procédure d'appel d'offre afin d'obtenir de meilleures conditions de financement et de pouvoir négocier avec l'État belge et la Commission européenne une convention reflétant l'engagement ferme de la Commission de réoccuper le bâtiment.

De dag nadat de NV Berlaymont dat bericht ontving, heeft ze de offerteprocedure gestart om de beste financieringsvoorwaarden te krijgen en met de Belgische Staat en de Europese Commissie over een overeenkomst te kunnen onderhandelen die de vaste verbintenis van de Commissie weerspiegelt om het gebouw opnieuw te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reflétant l'engagement ferme ->

Date index: 2021-12-21
w