Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire E122
Formulaire E301
Refus d'octroi de crédit
Refuser l'attestation

Traduction de «refus d'octroi d'attestation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
refuser l'attestation

geen goedkeurende verklaring afgeven


attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage | formulaire E301

formulier E301 | verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid


attestation en vue de l'octroi des prestations en nature aux membres de la famille des titulaires de pension ou de rente | formulaire E122

formulier E122 | verklaring voor het verlenen van verstrekkingen aan gezinsleden van rechthebbenden op pensioen of rente


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission sécurité d'incendie est chargée de rendre des avis au Ministre sur les recours contre des décisions de refus d'octroi des attestations de sécurité d'incendie et des attestations de contrôle simplifié visées à l'article 5, 2°, a), de l'Ordonnance du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mai 2014 relative à l'hébergement touristique.

De brandveiligheidscommissie heeft een opdracht om adviezen aan de Minister geven over de beroepen tegen beslissingen van weigering van brandveiligheidattesten en vereenvoudigd controlattesten zoals bedoeld in artikel 5, 2°, a), van de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende het toeristische logies;


Dans un délai de trois mois après la transmission de l'attestation visée à l'alinéa 1, l'arrêté du Ministre ou de son délégué portant l'octroi ou le refus d'agrément en tant qu'établissement importateur est signifié au demandeur.

Binnen een termijn van drie maanden na de overmaking van het in het eerste lid bedoelde attest wordt aan de aanvrager het besluit van de Minister of zijn gemachtigde betekend, houdende toekenning of weigering van de erkenning als importerende instelling.


Art. 3. L'article 41 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 8 mai 2014 relative à l'hébergement touristique prévoit que la Commission est chargée de rendre des avis au ministre ayant le Tourisme dans ses attributions sur les recours introduits contre des décisions de refus d'octroi d'attestation de sécurité d'incendie prises par des bourgmestres.

Art. 3. Artikel 41 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende het toeristische logies bepaalt dat de Commissie belast is met het uitbrengen van adviezen aan de minister bevoegd voor Toerisme over de beroepen die worden ingesteld tegen beslissingen tot weigering van brandveiligheidsattesten van de burgemeesters.


Par dérogation à l'alinéa premier, aucune réclamation ne peut être introduite contre le refus de l'agrément du handicap ou de la décision selon laquelle il n'existe pas de besoin de soins et de soutien clairement constaté, en cas d'octroi automatique d'un budget d'assistance de base sur la base d'attestations.

In afwijking van het eerste lid kan geen bezwaarschrift worden ingediend tegen de weigering van de erkenning van de handicap of de beslissing dat er geen duidelijk vast te stellen behoefte aan zorg en ondersteuning is, in geval van automatische toekenning van een basisondersteuningsbudget op basis van attesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission sécurité d'incendie est chargée de rendre des avis au Ministre sur les recours contre des décisions de refus d'octroi des attestation de sécurité d'incendie et des attestations de contrôle simplifié visées l'article 5, 2°, a), de l'Ordonnance du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mai 2014 relative à l'hébergement touristique. Outre une indemnité de déplacement, il est accordé aux membres de la commission un jeton de présence de 70 euro fixé à l'indice 138,01 par ré ...[+++]

De brandveiligheidscommissie heeft een opdracht om adviezen aan de Minister geven over de beroepen tegen beslissingen van weigering van brandveiligheidattesten en vereenvoudigd controlattesten zoals bedoeld in artikel 5, 2°, a), van de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende het toeristische logies; Behalve een verplaatsingsvergoeding, wordt er per vergadering aan de leden van het brandveiligheidscommissie presentiegeld ten bedrage van 70 € toegekend, vastgesteld volgens het indexcijfer 138,01.


Dans le deuxième cas, on examine si l’attestation jointe venant d’une autre institution suffit pour attribuer une carte de stationnement et la décision est encodée (refus ou octroi) sans attribution d’un code pour le motif médical de l’octroi.

In het tweede geval wordt nagegaan of het bijgevoegd attest afkomstig van een andere instelling voldoende is om een parkeerkaart toe te kennen en wordt de beslissing ingebracht (weigering of toekenning) zonder bijkomende codering van de medische grond van de toekenning.


L'organe en question a été créé par la loi du 11 décembre 1998. Il statue en appel sur les décisions de refus d'octroi ou de retrait d'une habilitation, d'une attestation ou d'un avis de sécurité.

Het beroepsorgaan is opgericht door de wet van 11 december 1998 en beslist in beroep wanneer de toekenning van een veiligheidsmachtiging, -attest of -advies wordt geweigerd of wanneer dit wordt ingetrokken.


L'organe en question a été créé par la loi du 11 décembre 1998. Il statue en appel sur les décisions de refus d'octroi ou de retrait d'une habilitation, d'une attestation ou d'un avis de sécurité.

Het beroepsorgaan is opgericht door de wet van 11 december 1998 en beslist in beroep wanneer de toekenning van een veiligheidsmachtiging, -attest of -advies wordt geweigerd of wanneer dit wordt ingetrokken.


Le bourgmestre notifie l'octroi ou le refus au demandeur en lui transmettant le modèle d'octroi ou de refus d'attestation, repris à l'annexe II, par lettre recommandée ou d'une manière mentionnée à l'article 2281 du Code civil.

De burgemeester brengt de toekenning of weigering ter kennis van de aanvrager door hem het model van toekenning of weigering van attest, opgenomen in bijlage II, te bezorgen met een aangetekende brief of op een wijze als vermeld in artikel 2281 van het Burgerlijk Wetboek.


Le bourgmestre informe le demandeur de l'octroi ou du refus de l'attestation en lui faisant parvenir sous pli recommandé le modèle d'octroi ou de refus de l'attestation visée à l'annexe deux du présent arrêté.

De burgemeester brengt de toekenning of de weigering van het attest aan de aanvrager ter kennis door hem het in bijlage twee van dit besluit vastgelegde model van toekenning of weigering van attest bij aangetekend schrijven over te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refus d'octroi d'attestation ->

Date index: 2022-07-18
w