Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "refusé jusqu'à maintenant " (Frans → Nederlands) :

Pour des raisons politiques, le parlement hollandais a refusé jusqu'à maintenant de donner son feu vert à cette ratification et retarde ainsi 1'entrée en vigueur de l'accord et l'adoption d'un éventuel plan d'action de la politique de voisinage, ce qui va à 1'encontre des intérêts européens et libanais.

Om politieke redenen heeft het Nederlandse Parlement tot nu toe geweigerd om het licht op groen te zetten voor die ratificatie en vertraagt het zodoende de inwerkingtreding van het akkoord en de goedkeuring van een eventueel actieplan van het nabuurschapsbeleid, wat ingaat tegen de belangen van Europa en van Libanon.


3. Jusqu'à maintenant, la Défense n'a pas reçu d'autres demandes.

3. Defensie heeft voorlopig geen andere aanvragen ontvangen.


Quelles professions, combien de prestataires de soins par profession (en indiquant le nombre total de prestataires dans cette profession) ont été contrôlés au total et par Région (Flandre, Wallonie et Bruxelles) depuis l'introduction de la réforme il y a quelques mois jusqu'à maintenant?

Kunt u voor de eerste maanden sinds de hervorming (tot nu) aangeven welke professies, hoeveel zorgverleners per professie (met aanduiding van het totaal aantal zorgverleners in die professie), in het totaal en per landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel) gecontroleerd werden?


Jusqu'à maintenant, il n'y a donc aucune raison d'enregistrer séparément ce type d'incidents. b) Par conséquent, il n'y a rien de particulier à signaler à ce sujet.

Er is tot op heden daarom geen reden om dit type van incidenten apart te registreren. b) Hierover zijn om deze reden dan ook geen bijzonderheden te melden.


3. Vous m'avez fourni un aperçu du montant total de l'ensemble des amendes qui ont été infligées au cours des années 2015 (jusqu'à maintenant), 2014, 2013, 2012 et 2011. a) Veuillez fournir une répartition du nombre d'amendes infligées par club au cours des années 2015 (jusqu'à présent), 2014, 2013, 2012 et 2011. b) Veuillez fournir une répartition du montant total des amendes infligées par club au cours des années 2015 (jusqu'à présent), 2014, 2013, 2012 et 2011.

3. U heeft mij een overzicht bezorgd van het totaalbedrag aan geldboetes dat werd opgelegd voor de jaren 2015 (tot dusver), 2014, 2013, 2012 en 2011. a) Graag een opdeling van het aantal keer dat een geldboete werd opgelegd per club voor de jaren 2015 (tot dusver), 2014, 2013, 2012 en 2011. b) Graag een opdeling van het totaalbedrag aan geldboetes dat werd opgelegd per club voor de jaren 2015 (tot dusver), 2014, 2013, 2012 en 2011.


Jusqu'à maintenant, celles-ci étaient délivrées par le service public fédéral (SFP) Santé publique.

Tot nog toe leverde de FOD Volksgezondheid die af.


3. Jusqu'à maintenant on ne peut parler d'une vraie collaboration mais le CERVA est déjà en contact avec les informaticiens de l'ISP et organise 2 à 3 fois par an des réunions d'échanges (surtout en ce qui concerne Sharepoint).

3. Tot nu toe kan men niet van een echte samenwerking praten maar het CODA is al in contact met de informatici van het WIV en organiseert twee of drie keer per jaar uitwisselingsvergaderingen (vooral wat Sharepoint betreft).


La falsification des résultats des élections parlementaires de février 2010 et l’attitude modérée du leader du parti, ont causé du désespoir chez les opposants du régime, ce qui pourrait être instrumentalisé par certains mouvements radicaux qui sont restés discrets jusqu’à maintenant.

De vervalsing van de verkiezingsuitslagen van de parlementsverkiezingen van februari 2010 en de gematigde lijn die de leider van de partij aanhoudt, zorgden bij de tegenstanders van het regime evenwel voor grote ontreddering, wat zou kunnen worden uitgebuit door sommige radicale bewegingen die zich vooralsnog veeleer discreet opstellen.


Gestion documentaire (jusqu'à maintenant pas de réel système de gestion documentaire)

documentenbeheer (tot nu toe geen echt documentbeheersysteem)


Mme Sabine de Bethune (CVP), rapporteur (en néerlandais). - La commission a poursuivi ses travaux de manière ininterrompue du mois d’octobre dernier jusqu’à maintenant.

Mevrouw Sabine de Bethune (CVP), rapporteur.- De werkzaamheden van de commissie zijn continu doorgelopen van oktober vorig jaar tot nu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refusé jusqu'à maintenant ->

Date index: 2024-10-05
w