Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numéro du registre national
Registre PK
Registre PK d'un État membre
Registre national
Registre national PK
Registre national des constructeurs
Registre national des personnes physiques
Registre national du protocole de Kyoto

Traduction de «registre national l'accord » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
registre national du protocole de Kyoto | registre national PK | registre PK | registre PK d'un État membre

nationaal PK-register | nationaal Protocol van Kyoto-register




registre national des constructeurs

Kamer van Koophandel




Registre national des personnes physiques

Rijksregister van de natuurlijke personen


numéro d'identification du Registre national des personnes physiques

identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8° Accord de coopération registre : l'accord de coopération du 20 janvier 2017 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'organisation et à la gestion administrative du registre national belge de gaz à effet de serre conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et au règlement (UE) n° 525/2013 du Parlement européen et du Conseil, et à certains aspects de la mise aux enchères conformément au règlement n° 1031/2010 de la Commission;

8° Samenwerkingsakkoord register : samenwerkingsakkoord van 20 januari 2017 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de organisatie en het administratief beheer van het nationaal register voor broeikasgassen van België overeenkomstig richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad alsmede bepaalde elementen van de veiling overeenkomstig verordening nr. 1031/2010 van de Commissie;


Vu l' accord de coopération du 20 janvier 2017 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à l'organisation et à la gestion administrative du registre national belge de gaz à effet de serre conformément à la Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil, au Règlement (UE) n° 525/2013 du Parlement européen et du Conseil, et à certains aspects de la mise aux enchères conformément au Règlement (UE) n° 1031/2010 de la Commission;

Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 januari 2017 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de organisatie en het administratief beheer van het nationaal register voor broeikasgassen van België overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad, alsmede bepaalde elementen van de veiling overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1031/2010 van de Commissie


SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE - 20 JANVIER 2017. - Accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à l'organisation et à la gestion administrative du registre national belge de gaz à effet de serre conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil, au règlement (UE) n° 525/2013 du Parlement européen et du Conseil, et à certains aspects de la mise aux enchères conformément au règlement ...[+++]

FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER - 20 JANUARI 2017. - Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de organisatie en het administratief beheer van het nationaal register voor broeikasgassen van België overeenkomstig richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad, alsmede bepaalde elementen van de veiling overeenkomstig verordening (EU) nr. 1031/2010 van de Commissie


Pour autant que le médecin remplisse les conditions visées aux articles 1, 2 et 3, cet avantage est accordé soit au médecin lui-même, soit à sa veuve ou à son veuf et à leur défaut à son cohabitant ou à sa cohabitante, au sens des articles 1475 et suivants du Code civil, inscrit(e) au Registre national à la même adresse de résidence que le médecin concerné, selon les modalités définies aux articles 4 et 5 ».

Voor zover de arts de in artikelen 1, 2 en 3 bedoelde voorwaarden vervult, wordt dit voordeel hetzij aan hemzelf, hetzij aan zijn weduwe of haar weduwnaar en zo niet aan de persoon met wie hij of zij samenwoont, in de zin van de artikelen 1475 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, die in het Rijksregister op hetzelfde adres van hoofdverblijfplaats als de betrokken arts ingeschreven is, toegekend, volgens de modaliteiten omschreven bij de artikelen 4 en 5 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[pour un emprunteur qui est un indépendant : nom, prénom, rue et numéro, code postal et commune, numéro du registre national, adresse e-mail, l'adresse du siège d'exploitation en Wallonie et le numéro d'inscription à la Banque Carrefour des Entreprises] [pour un emprunteur qui est une personne morale : nom de la personne morale, forme juridique et adresses du siège social et du siège d'exploitation en Wallonie, adresse e-mail, numéro d'inscription à la Banque Carrefour des Entreprises, suivi du nom, prénom, rue et numéro, code postal et commune, numéro du registre national et de la qualité des pe ...[+++]

[voor een kredietnemer die zelfstandige is : naam, voornaam, straat en nummer, postcode en gemeente, Rijksregisternummer, e-mailadres, adres van de bedrijfszetel in Wallonië en registratienummer bij de Kruispuntbank van Ondernemingen] [voor een kredietnemer die een rechtspersoon is : naam van de rechtspersoon, rechtsvorm en adres van maatschappelijke en bedrijfszetel in Wallonië, e-mailadres, registratienummer bij de Kruispuntbank van Ondernemingen gevolgd door de naam, voornaam, straat en nummer, postcode en gemeente, Rijksregisternummer en hoedanigheid van de personen die de rechtspersoon vertegenwoordigen bij het sluiten van de overee ...[+++]


En ce qui concerne la dispense de paiement lors de la consultation du Registre national, l'accord de gouvernement fédéral prévoit la disposition suivante : "En concertation avec les communes, le Registre national des personnes physiques et le cadastre seront optimalisés et fourniront leurs données sans frais à toutes les entités dans les administrations du pays".

In het federaal regeerakkoord staat met betrekking tot de vrijstelling van betaling voor consultatie van het Rijksregister het volgende: "In overleg met de gemeenten wordt de werking van het Rijksregister en het kadaster geoptimaliseerd en leveren ze hun gegevens kosteloos aan alle entiteiten binnen overheden van dit land".


Vu la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, l'article 7; Vu l'arrêté royal du 2 avril 2003 relatif aux rétributions auxquelles donnent lieu les prestations du Registre national des personnes physiques; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 décembre 2015; Vu l' avis n° 58.951/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 2016; Considérant que des nouveaux services sont offerts aux utilis ...[+++]

Gelet op de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, artikel 7; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 2003 betreffende de vergoedingen waartoe de prestaties van het Rijksregister van de natuurlijke personen aanleiding geven; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 oktober 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 21 december 2015; Gelet op het advies nr. 58.951/2 van de Raad van State, gegeven op 9 maart 2016; Overwegende dat nieuwe diensten aangeboden worden aan de gebruikers van het Rijksregister en dat de vergoeding ervan dient opgenomen te worden in het tarief van de prestaties; Op de voordracht van Onze Minister van ...[+++]


§ 2. ASSURALIA se voit accorder l'autorisation d'utiliser le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques, de le communiquer à l'entreprise d'assurances concernée et d'accéder aux données du Registre national des personnes physiques, visées à l'article 3 de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, aux seules fins de communiquer aux entreprises d'assurances les informations dont elles ont besoin pour exécuter le ...[+++]

§ 2. Aan ASSURALIA wordt toelating verleend om het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen te gebruiken en mee te delen aan de betrokken verzekeringsonderneming en wordt toegang verleend tot de gegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen, bedoeld in artikel 3 van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, met als enig doel aan de verzekeringsondernemingen de informatie mee te delen die zij nodig hebben voor de uitvoering van de in dit hoofdstuk bepaalde verplichtingen.


§ 3. Les entreprises d'assurances se voient accorder l'autorisation d'enregistrer et de traiter le numéro d'identification du Registre national visé à l'article 3 de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques ainsi que le numéro d'identification de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale visé à l'article 4 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale, aux seule ...[+++]

§ 3. De verzekeringsondernemingen krijgen de toelating om het identificatienummer van het Rijksregister bedoeld in artikel 3 van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, alsook het identificatienummer van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid bedoeld in artikel 4 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, te registeren en te verwerken, met als enig doel aan de Kas de informatie mee te delen die zij nodig heeft.


Bien qu’un accord de paix global ait été signé en 2003 et que les Nations unies et le gouvernement national de transition du Libéria mettent lentement des mesures en place pour renforcer la sécurité, il est toujours peu probable que la capacité du gouvernement de gérer son registre dans les règles se soit améliorée depuis 1996.

Hoewel in 2003 een uitgebreide vredesovereenkomst is ondertekend en de VN en de nationale overgangsregering van Liberia stilaan maatregelen nemen om de veiligheid te verbeteren, is het weinig waarschijnlijk dat het vermogen van de regering om haar register in orde te brengen sinds 1996 is verbeterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

registre national l'accord ->

Date index: 2024-05-14
w