Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regrettable j'attends donc » (Français → Néerlandais) :

On ne s'attend donc pas à ce que les nouveaux venus y jouent un rôle de premier plan dans l'avenir prévisible.

Naar verwachting zullen nieuwe marktspelers derhalve in de nabije toekomst geen belangrijke rol van betekenis spelen.


Me référant à ce courrier, je ne m'attends donc à aucune autre réaction.

Verwijzend naar dit schrijven, voorzie ik dan ook geen verder reactie.


J'attends donc les résultats des analyses effectuées par la commission et les régulateurs avant de procéder à l'adaptation de l'arrêté royal du 24 mars 2003 pour tenir compte, le cas échéant, tant des pertes sur leurs réseaux que des injections d'électricité sur les réseaux de distribution.

Ik wacht de resultaten van de uitgevoerde analyses door de commissie en de regulatoren dus af vooraleer het koninklijk besluit van 24 maart 2003 aan te passen om rekening te houden zowel met de verliezen op hun netten als met de elektriciteitsinjecties op de distributienetten.


J'en attends donc beaucoup de l'Europe, parallèlement aux propres mesures aux niveaux national et Benelux.

Ik verwacht dus veel van Europa, in aanvulling op onze eigen maatregelen op nationaal en Benelux niveau.


J'attends donc du président de la CP 337 qu'il me fasse rapport de l'état d'avancement des travaux au cours des prochains mois.

Ik wacht dus tot de voorzitter van PC 337 mij in de loop van de komende maanden op de hoogte brengt van de evolutie van de werkzaamheden in dit verband.


J'attends donc l'avis du CSS.

Ik wacht bijgevolg op het advies van de HGR.


Considérant que certains regrettent que le projet ne favorise ou ne tienne compte que des intérêts purement économiques d'une seule société au détriment de ceux de la collectivité qui, en plus, aura à pâtir des nuisances occasionnées au même titre que l'environnement; que de même, ils estiment que l'étude d'incidences ne se focalise que sur la prospérité de la carrière sans la confronter à d'autres composantes des lieux (tourisme, paysage, etc.) ni aux plus et moins-values pour les riverains et la collectivité; qu'ils estiment dès lors que sa mise en oeuvre viendrait rompre de façon irréversible l'équilibre existant entre les différent ...[+++]

Overwegende dat sommigen het feit betreuren dat het project enkel zuiver economische belangen van één onderneming begunstigt of in overweging neemt, ten nadele van de belangen van de gemeenschap, die, net als het leefmilieu, daarnaast ook de ontstane hinder zal moeten ondergaan; dat ze insgelijks achten dat het milieueffectenonderzoek enkel aandacht heeft voor de winstgevendheid van de steengroeve zonder deze laatste te confronteren met andere plaatselijke aspecten zoals toerisme, landschap enz., evenmin als met de meer- of minderwaarden voor de omwonenden en de gemeenschap; dat ze bijgevolg achten dat de ontsluiting ervan een onomkeer ...[+++]


prend note de la modification de la politique de transparence de la BCE qui prévoit la publication des procès-verbaux des réunions du Conseil des gouverneurs de la BCE, mais regrette que cette politique soit encore en retard sur celle des autres banques centrales mondiales; attend la mise en œuvre d'autres mesures en vue d'améliorer la transparence de ses canaux de communication.

neemt kennis van de wijziging die de ECB heeft aangebracht in haar transparantiebeleid, waarin nu wordt bepaald dat de notulen van de vergaderingen van de Raad van bestuur bekend worden gemaakt, maar betreurt het dat de BCE op dit gebied nog steeds achterloopt bij de andere centrale banken in de wereld; verwacht dat er meer bepalingen ten uitvoer zullen worden gelegd om de transparantie van haar communicatiekanalen te vergroten.


Sur un total de 478,5 millions d'habitants dans l'Union européenne, on s'attend donc que 23 000 sites soient enregistrés EMAS 5 ans après l'entrée en vigueur du règlement EMAS révisé.

Omgerekend naar een bevolkingsaantal van 478,5 miljoen inwoners voor de Europese Unie als geheel levert dat een streefcijfer van 23 000 locaties met EMAS-registratie op; het is de bedoeling dat dit vijf jaar na de inwerkingtreding van de herziene EMAS-verordening wordt gehaald.


La Commission ne s'attend donc pas à ce que les ARN recourent à une procédure exceptionnelle pour ce type de décision.

De Commissie verwacht daarom niet dat NRI's in dergelijke gevallen een beroep zullen doen op spoedprocedures.




D'autres ont cherché : s'attend     s'attend donc     m'attends     m'attends donc     j'attends     j'attends donc     j'en attends     j'en attends donc     certains regrettent     qu'ils prônent donc     regrette     centrales mondiales attend     commission ne s'attend     regrettable j'attends donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrettable j'attends donc ->

Date index: 2021-11-29
w