Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) génétique
ASUB
Absence injustifiée
Absence irrégulière
Absence non autorisée
Absence non couverte
Absence non justifiée
Absence sans justification
DIA
Relatif à
Signal relatif à l'arrêt et au stationnement
Signal routier relatif à la priorité
énergétique
épiphysaire

Traduction de «relatif à l'absence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) génétique (a et sf) - 2) génésique | 1) science de l'hérédité/relatif à - 2) relatif à la reproduction

genetisch | met betrekking tot de erfelijkheid


épiphysaire | 1) relatif à l'extrémité d'un os long - 2) relatif à une glande du cerveau

epifysair | met betrekking tot de groeischijf


énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]


signal relatif à l'arrêt et au stationnement

verkeersbord betreffende het stilstaan en parkeren




signal routier relatif à la priorité

verkeersbord betreffende de voorrang


Décision sur les arrangements institutionnels relatifs à l'Accord général sur le commerce des services [ DIA ]

Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]


absence injustifiée | absence non autorisée | absence non justifiée | absence sans justification

niet-gemotiveerde afwezigheid | ongeoorloofde afwezigheid uit de dienst | ongerechtvaardigde afwezigheid


absence irrégulière | absence non couverte

ongemotiveerd verzuim | onregelmatige afwezigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. - Dispositions abrogatoires Art. 28. Les règlements suivants sont abrogés : 1° l'arrêté royal du 25 novembre 1976 relatif aux absences de longue durée justifiées par des raisons familiales, modifié par les arrêtés royaux des 10 février 1981 et 12 juillet 1983 et publié au Moniteur belge le 21 janvier 1977 ; 2° l'arrêté royal du 25 novembre 1976 relatif aux absences de longue durée justifiées par des raisons familiales, modifié par les arrêtés royaux des 10 février 1981, 8 juin 1983 et 13 janvier 1988 et publié au Moniteur belge ...[+++]

8. - Opheffingsbepalingen Art. 28. De volgende regelingen worden opgeheven: 1° het koninklijk besluit van 25 november 1976 betreffende de afwezigheden van lange duur gewettigd door familiale redenen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 februari 1981 en 12 juli 1983, en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 21 januari 1977; 2° het koninklijk besluit van 25 november 1976 betreffende de afwezigheden van lange duur gewettigd door familiale redenen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 februari 1981, 8 juni 1983 ...[+++]


Section 71. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 10 AOUT 2005 RELATIF AUX ABSENCES POUR MOTIF DE SANTE DES MILITAIRES Art. 92. Dans le texte néerlandais de l'article 2, 2°, de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif aux absences pour motif de santé des militaires, le mot "Landsverdediging" est remplacé par le mot "Defensie".

Afdeling 71. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 10 AUGUSTUS 2005 BETREFFENDE DE AFWEZIGHEID OM GEZONDHEIDSREDENEN VAN DE MILITAIREN Art. 92. In artikel 2, 2°, van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de afwezigheid om gezondheidsredenen van de militairen, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".


Les chiffres relatifs aux absences pour maladie des membres du personnel constituent un paramètre important pour pouvoir procéder à une comparaison avec d'autres entreprises.

Een belangrijke parameter om dit te kunnen vergelijken met andere ondernemingen zijn de ziektecijfers van haar medewerkers.


« 5º été autorisé à s'absenter pour se consacrer à ses propres enfants sur la base de l'arrêté royal du 26 mai 1975 relatif aux absences de longue dure justifiées par des raisons familiales.

« 5º verlof heeft gekregen om afwezig te zijn om zich aan zijn eigen kinderen te wijden op grond van het koninklijk besluit van 26 mei 1975 betreffende de afwezigheden van lange duur gewettigd door familiale redenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au départ, ce fut l'arrêté royal du 26 mai 1975 relatif aux absences de longue durée justifiées par des raisons familiales qui offrait la possibilité aux mères de famille de s'absenter, pendant une période de 2 ans par naissance.

Aanvankelijk werd huismoeders de mogelijkheid geboden gedurende 2 jaar per geboorte afwezig te blijven op grond van het koninklijk besluit van 26 mei 1975 betreffende de afwezigheden van lange duur gewettigd door familiale redenen.


« 5º été autorisé à s'absenter pour se consacrer à ses propres enfants sur la base de l'arrêté royal du 26 mai 1975 relatif aux absences de longue dure justifiées par des raisons familiales.

« 5º verlof heeft gekregen om afwezig te zijn om zich aan zijn eigen kinderen te wijden op grond van het koninklijk besluit van 26 mei 1975 betreffende de afwezigheden van lange duur gewettigd door familiale redenen.


Au départ, ce fut l'arrêté royal du 26 mai 1975 relatif aux absences de longue durée justifiées par des raisons familiales qui offrait la possibilité aux mères de famille de s'absenter, pendant une période de 2 ans par naissance.

Aanvankelijk werd huismoeders de mogelijkheid geboden gedurende 2 jaar per geboorte afwezig te blijven op grond van het koninklijk besluit van 26 mei 1975 betreffende de afwezigheden van lange duur gewettigd door familiale redenen.


II. Objet Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en exécution de : 1. l'arrêté royal relatif au maintien de la rémunération normale des ouvriers, des travailleurs domestiques, des employés et des travailleurs engagés pour le service des bâtiments de navigation intérieure pour les jours d'absence à l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement d'obligations civiques ou de missions civiles du 28 août 1963 et toute modification ultérieure; 2. l'arrêté royal rendant obligatoire la conventi ...[+++]

II. Voorwerp Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing van : 1. het koninklijk besluit betreffende het behoud van het normaal loon van de werklieden, de dienstboden, de bedienden en de werknemers aangeworven voor de dienst op binnenschepen, voor afwezigheidsdagen ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke plichten of van burgerlijke opdrachten van 28 augustus 1963 en alle latere wijzigingen; 2. het koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende het behoud van h ...[+++]


Par dérogation au paragraphe 1, la durée totale de soixante mois peut être dépassée lorsque : 1° le congé d'un membre du personnel qui a interrompu sa carrière professionnelle sans avoir droit à une allocation d'interruption est convertie d'office en une absence pour prestations réduites tel que prévu à l'article 20, § 3, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011 relatif à l'interruption de carrière des membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves ; 2° le congé d'accueil d'un membre ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1 mag de totale duur van zestig maanden worden overschreden als : 1° het verlof van een personeelslid dat zijn beroepsloopbaan heeft onderbroken, maar geen recht heeft op een onderbrekingsuitkering, ambtshalve wordt omgezet in een afwezigheid voor verminderde prestaties als vermeld in artikel 20, § 3, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding; 2° het opvangverlof van een personeelslid ambtshalve wordt omgezet in afwezigheid voor verminderde prestaties omdat bij de terugkee ...[+++]


ou bien cette absence était considérée comme une participation à une cessation concertée de travail conformément à l’article 5 de l’arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État.

ofwel werd deze afwezigheid beschouwd als een deelname aan een georganiseerde werkonderbreking overeenkomstig artikel 5 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de Rijksbesturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatif à l'absence ->

Date index: 2021-04-25
w