Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
CAGRE
Conseil Affaires générales et relations extérieures
DFAIT
MAECI
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation d'affaires
Relation extérieure
établir des relations d'affaires

Vertaling van "relation d'affaires déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis

voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]


Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel




Conseil Affaires générales et relations extérieures | CAGRE [Abbr.]

Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen | AGEX [Abbr.] | RAZEB [Abbr.]


établir des relations d'affaires

zakenrelaties aangaan | zakenrelaties opbouwen


MAECI | Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international | ministère des relations extérieures et du commerce international | DFAIT [Abbr.]

Ministerie van Buitenlandse Zaken en Internationale Handel | DFAIT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, lorsqu'elles ne peuvent satisfaire à cette même obligation à l'égard des clients existants, elles mettent un terme à la relation d'affaires déjà nouée, ou, le cas échéant, appliquent les mesures restrictives alternatives visées à l'article 33, § 1, alinéa 3.

Wanneer ze, ten aanzien van bestaande klanten niet kunnen voldoen aan die verplichting, beëindigen ze de zakelijke relatie die reeds werd aangegaan of passen ze in voorkomend geval de alternatieve beperkende maatregelen toe bedoeld in artikel 33, § 1, derde lid.


Art. 15. Lorsque les institutions financières assujetties ne peuvent satisfaire à leurs obligations d'identification et de vérification de l'identité d'un client, de ses mandataires ou de ses bénéficiaires effectifs dans les délais visés aux articles 30 et 31 de la loi, ou à leurs obligations de mise à jour de ces données d'identification conformément à la loi, elles peuvent appliquer des mesures restrictives alternatives à la clôture, requise en vertu de l'article 33, § 1, alinéa 1, de la loi, de la relation d'affaires qui aurait déjà été nouée, si celle ...[+++]

Art. 15. Wanneer de onderworpen financiële instellingen niet kunnen voldoen aan hun verplichtingen tot identificatie en verificatie van de identiteit van een cliënt, zijn lasthebbers of zijn uiteindelijke begunstigden binnen de termijnen omschreven in de artikelen 30 en 31 van de wet, of aan hun verplichtingen tot bijwerking van deze identificatiegegevens, in overeenstemming met de wet, mogen zij, in plaats van een reeds aangeknoopte zakelijke relatie te beëindigen zoals wordt vereist in artikel 33, § 1, eerste lid, van wet, alternatieve beperkende maatregelen nemen indien de zakelijke relatie betrekking heeft op een van de volgende ove ...[+++]


Elles mettent par ailleurs un terme à la relation d'affaires qui aurait déjà été nouée.

Ze beëindigen bovendien de zakelijke relatie die reeds werd aangegaan.


Elles mettent en outre un terme à la relation d'affaires qui aurait déjà été nouée ou, le cas échéant, appliquent les mesures restrictives alternatives visées à l'article 33, § 1, alinéa 3.

Ze beëindigen bovendien de zakelijke relatie die reeds werd aangegaan of passen in voorkomend geval de alternatieve, beperkende maatregelen toe, bedoeld in artikel 33, § 1, derde lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moyen de ces listings, le magistrat pourra à tout moment demander les procès-verbaux auxquels il estime qu'il y a lieu de donner suite ou qui peuvent être mis en relation avec d'autres affaires déjà connues du parquet.

Aan de hand van deze listings kan de magistraat op ieder ogenblik de PV's opvragen waarvan hij meent dat er verder gevolg aan moet worden gegeven of dat er verbindingen kunnen worden gelegd met in het parket reeds gekende zaken.


Au moyen de ces listings, le magistrat pourra à tout moment demander les procès-verbaux auxquels il estime qu'il y a lieu de donner suite ou qui peuvent être mis en relation avec d'autres affaires déjà connues du parquet.

Aan de hand van deze listings kan de magistraat op ieder ogenblik de PV's opvragen waarvan hij meent dat er verder gevolg aan moet worden gegeven of dat er verbindingen kunnen worden gelegd met in het parket reeds gekende zaken.


Par ailleurs, la nature des affaires déjà traitées par lui, dans les matières spéciales corrspondant aux diverses compétences du département, ainsi que la satisfaction du Service juridique quant à la qualité des prestations et des relations antérieures (disponibilité ­ compréhension de la structure administrative et des contraintes y relatives) sont des éléments non négligeables.

Niet te verwaarlozen elementen zijn verder nog de aard van de door het advocatenkantoor reeds behandelde zaken, in de speciale materies die overeenkomen met de verschillende competenties van het departement, alsook de tevredenheid van de Juridische Dienst over de kwaliteit van de prestaties en de eerdere relaties (beschikbaarheid ­ inzicht in de administratieve structuur en de desbetreffende gegevenheden).


Il y a maintenant déjà 2 ans, le Conseil Affaires générales et relations extérieures avait proposé la relance d'un dialogue politique global et ouvert avec les autorités cubaines, et une rencontre informelle avait eu lieu fin septembre 2007 à New York entre la troïka et le ministre cubain des affaires étrangères.

De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen heeft twee jaar geleden al de heractivering van een globale en open politieke dialoog met de Cubaanse autoriteiten voorgesteld en einde september 2007 heeft er in New York een informele ontmoeting plaatsgehad tussen de trojka en de Cubaanse minister van Buitenlandse Zaken.


Dans ses conclusions de mars 2007, le Conseil Affaires générales et relations extérieures a déjà accepté cette proposition et la Commission est en train de préparer les directives de négociations concernant les différents programmes.

In zijn conclusies van maart 2007 (FR) [PDF] heeft de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen dit voorstel reeds goedgekeurd, en de Commissie bereidt momenteel de onderhandelingsrichtsnoeren betreffende de verschillende programma's voor.


Par ailleurs, la nature des affaires déjà traitées par lui, dans les matières spéciales corrspondant aux diverses compétences du département, ainsi que la satisfaction du Service juridique quant à la qualité des prestations et des relations antérieures (disponibilité ­ compréhension de la structure administrative et des contraintes y relatives) sont des éléments non négligeables.

Niet te verwaarlozen elementen zijn verder nog de aard van de door het advocatenkantoor reeds behandelde zaken, in de speciale materies die overeenkomen met de verschillende competenties van het departement, alsook de tevredenheid van de Juridische Dienst over de kwaliteit van de prestaties en de eerdere relaties (beschikbaarheid ­ inzicht in de administratieve structuur en de desbetreffende gegevenheden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relation d'affaires déjà ->

Date index: 2024-03-10
w